kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

주인공(heroine)/SUNMI

주인공(heroine)/SUNMI

 


[SUNMI - Heroine] Comeback Stage | M COUNTDOWN 180118 EP.554

 


ね もみ ふぁく
내 몸이 확
私の体がさっと


もりが ふぃく
머리가 휙
髪がくるっと


どらが おって
돌아가 어때
回るの


ちぐむ きぶに
지금 기분이
今の気分はどう?

 

うりぬん まち
우리는 마치
私たちはまるで


じゃそくがった
자석같아
磁石みたい


そろるる あんこ
서로를 안고
互いを抱きしめて


っと みるちょねにか
또 밀쳐내니까
また押しのけるから

 

 


のぬん なる みちげ はご
너는 날 미치게 하고
君は私をおかしくさせる


じょんしん もっ ちゃりげ へ
정신 못 차리게 해
正常心でいられなくする


くれ あるげっち のん ちゃむ
그래 알겠지 넌 참
そうわかったでしょ君は本当に


なる きが まっきげ へ
날 기가 막히게 해
私呆れさせる

 


のぬん なる ちゅむちゅげ はご
너는 날 춤추게 하고
君は私を躍らせて


する おぷし ちゅぃはげ へ
술 없이 취하게 해
お酒もないのに酔わせる


くれ あるげっち のん ちゃむ
그래 알겠지 넌 참
そうわかったでしょ 君は本当に


ちゃっかん なる どっかげ へ
착한 날 독하게 해
優しい私を鬼にさせる

 


うり どぅるまね 
우리 둘만의
私たち二人だけの


い よんふぁえ
이 영화에
この映画に


ちんちゃ じゅいんごんうん のよっそ
진짜 주인공은 너였어 baby
本当の主人公は君だった baby


くれ のん おぬるど のだぷけ
그래 넌 오늘도 너답게
そう君は今日も君らしく


ふぁりょはん じゅいんごんちょろむ
화려한 주인공처럼
華麗な主人公のように

 

 


くじょ はどん でろ へ
그저 하던 대로 해
していたようにして


くげ あぎょぎらど
그게 악역이라도
それが悪役だとしても


なるる するぷげ へど
나를 슬프게 해도
私を悲しませても


のん のよやま ね
넌 너여야만 해
君は君であればいい


ねが あぷるじらど
내가 아플지라도
私が苦しくなっても


するぷん えんでぃんいらど
슬픈 엔딩이라도
悲しいエンディングでも

 


the show must go on
the show must go on

 


のぬん ぬる くっちゃんうる ぼご
너는 늘 끝장을 보고
君はいつも結末を見て


もどぅん ごる どぷりょ へ
모든 걸 덮으려 해
全てをひっくり返そうとする


うぇ なるげるる だらじゅご
왜 날개를 달아주고
どうして翼をつけて


ちゅらっかじゃ へ
추락하자 해
墜落しようとするの

 

 


のぬん ぬる ちゃっかじらみょん
너는 늘 착하지라며
君はいつも優しいだろと


なる ぬんむる さむきげ はじゃな
날 눈물 삼키게 하잖아
私を涙を堪えさせるじゃない


くれ あるげっち あるげっち
그래 알겠지 알겠지
そうわかったでしょ わかったでしょ


のん なる ほっかげ へ
넌 날 혹하게 해
君は私を夢中にさせる

 

 


うり どぅるまね
우리 둘만의
私たち二人だけの


い どぅらまえ
이 드라마에
このドラマで


ちんちゃ じゅいんごんうん のよっそ
진짜 주인공은 너였어 baby
本当の主人公は君だった baby


くれ のん おぬるど のだぷけ
그래 넌 오늘도 너답게
そう君は今日も君らしく


ふぁりょはん じゅいんごんちょろむ
화려한 주인공처럼
華麗な主人公のように

 


くじょ はどん でろ へ
그저 하던 대로 해
ただしていたようにして


くげ あぎょぎらど
그게 악역이라도
それが悪役だとしても


なるる するぷげ へど
나를 슬프게 해도
私を悲しませても


のん のよやま ね
넌 너여야만 해
君は君だあればいい


ねが あぷるじらど
내가 아플지라도
私が苦しんでも


するぷん えんでぃんいらど
슬픈 엔딩이라도
悲しいエンディングだとしても

 


the show must go on
the show must go on

 


くじょ はどん でろ へ
그저 하던 대로 해
ただしていたようにして


くげ あぎょぎらど
그게 악역이라도
それが悪役だとしても


なるる するぷげ へど
나를 슬프게 해도
私を悲しませても


のん のよやま ね
넌 너여야만 해
君は君であればいい


ねが あぷるじらど
내가 아플지라도
私が苦しくても


するぷん えんでぃんいらど
슬픈 엔딩이라도
悲しいエンディングだとしても

 

the show must go on
the show must go on
you must go on

겁(Fear)/송민호/MINO(WINNER)

겁(Fear)/송민호/MINO(WINNER)


SONG MINHO - '겁' (feat. TAEYANG) 0821 Mnet SHOW ME THE MONEY 4

 


てぃどら ぼぁっする って
뒤돌아 봤을 때
振り返ってみた時


せんがっぼだ もるり
생각보다 멀리
思っていたより遠くに


わいっそっそ なん ほんじゃよっこ
와있었어 난 혼자였고
来ていたんだ 僕は一人だった


むんどぅく こび なそ
문득 겁이 났지
ふと怖くなった


ねが なる ぼぁっする って
내가 날 봤을 때
自分で自分を見た時


じちょいったん さしるる
지쳐있단 사실을
疲れていた事実を


もるらっそ なん うぇろうぉっこ
몰랐었어 난 외로웠고
知らなかった 僕は寂しかった


むんどぅく こび なっち
문득 겁이 났지
ふと怖くなった

 

 


のん ちゃらご いっそ へっかりる ってみょん
넌 잘하고 있어 헷갈릴 때면
君はよくやっている こんがらがる時は


よて くれっとん ごっちょろむ くにゃん
여태 그랬던 것처럼 그냥 Go
今までそうしていたようにただGo


のだぷけ へ のぬん のるる あら
너답게 해 너는 너를 알아
君らしくいて 君は君自身を知っている


よんすぺっとん はん す ちょん ぼぬん まりゃ
연습했잖아 한 수 천 번은 말야
練習しただろ 数千回も


じゃちょる はん どぅ ぼん いじぇん ししへ
좌절 한 두 번 이젠 시시해
挫折は一、二回 もう馬鹿らしい


うぉんれ きふぇらぬん ごん いんせんえ うぃぎえ
원래 기회라는 건 인생의 위기에
元々機会というのは人生の危機に


のん あるじゃな たし いろなぬん ぼぶ
넌 알잖아 다시 일어나는 법
君は知ってるだろ また立ち上がる方法


ちょんぐぐよへん かんだみょ おそ さ けりお
천국여행 간다며 어서 싸 캐리어
天国に旅行するんだとさあ詰めキャリア


もむちゅじ まら あじく はる いる まな
멈추지 마라 아직 할 일 많아
立ち止まるな まだやることはたくさんある


てぃっばらじはぬん ぶもにめ さじんぼぁ
뒷바라지하는 부모님의 사진봐
世話する両親の写真を見ろ


のん どんせんどぅれ こうりじゃ かじょくどぅれ びょる
넌 동생들의 거울이자 가족들의 별
君は弟たちの鏡であり家族たちの星


にが ちゃむる じゅりょやまん
네가 잠을 줄여야만
君が睡眠時間を短くすれば


くどぅり ぴょなげ すくみょん
그들이 편하게 숙면
彼らが楽に熟睡


や い びょんしな てぃ じょむ ねじま
야 이 병신아 티 좀 내지마
おいお前 隙を見せるな


まうむ だんだに もご あら うぇろぷちまん
마음 단단히 먹어 알아 외롭지만
心をしっかり構えて 知ってる寂しいけれど


きょんぢょねやへ
견뎌내야 돼
堪えなきゃいけない


ぬんむる ふるりにゃ さねせっきが
눈물 흘리냐 사내새끼가
涙を流すのか男が


とっ くちご たし どぅろ ちぇぎむがん
뚝 그치고 다시 들어 책임감
くっと止めてまた持て 責任感

 

 


  あむごっど ぼぎ しろっする って
eh 아무것도 보기 싫었을 때
eh 何も見たくなかった時


おくちろ ぬぬる ぶるっとぅん ごん
억지로 눈을 부릅뜬 건
無理矢理目をかっと見開いたのは


くにゃん こんなそ
그냥 겁나서
ただ怖くて


どるこっ こび なそ くれ
덜컥 겁이 나서 그래 u eh o
急に怖くなったんだ u eh o


あむ まるど はぎ しろっする って
아무 말도 하기 싫었을 때
何も言いたくなかった時


いるぶろ もくそりる のっぴん ごん
일부러 목소릴 높인 건
わざと声を高くするのは


There is no other reason


こび な なん こび な
겁이 나 난 겁이 나
怖くて 僕は怖くて

 

 


いぷぼるっちょろむ まれっそ
입버릇처럼 말했어
口癖のように言った


おんじぇな なぬん なるる みど
언제나 나는 나를 믿어
いつも僕は僕を信じる


さんでぬん おぷたみょ
상대는 없다며
相手はいないと


But enemy was in my mirror


けそくどぇん さうめ いそんうる いろっそんなぼぁ
계속된 싸움에 이성을 잃었었나봐
続けられる戦いに理性を失ったみたいだ


ねが なるる ちゅごっそ
내가 나를 죽였어
僕が僕自身を殺した


おんまど ね ぬんちるる ぼぁ
엄마도 내 눈치를 봐
母さんも僕を様子見る


でじゅんえ ぐぁんしむる ばんぬん げ
대중의 관심을 받는 게 eh
大衆の関心を受けるのは eh


   そげ さぬん げ
CCTV 속에 사는 게 eh
CCTV の中で生きること eh


はんごんまん ちゅごら ぱんぬんで
한곳만 죽어라 팠는데
一か所だけ死ねと掘ったのに


くげ ね むどみ どぇる すど
그게 내 무덤이 될 수도
それは僕の墓になるかも


いったぬん げ むそうぉっそ
있다는 게 무서웠어
しれなくて怖かった


あぼじ なる ぼご いったみょん
아버지 날 보고 있다면
父さん僕を見ているなら


じょんだぶる あるりょじょ
정답을 알려줘
正解を教えてくれ


おるに どぇぎえん なん おりご よりょ
어른이 되기엔 난 어리고 여려
大人になるには僕は幼くて弱い


あじっど ばんぼぶる もるご
아직도 방법을 모르고
まだ方法を知らなくて


ぶでぃちぬん じんまん はぎえん
부딪히는 짓만 하기엔
ぶつかることばかりをするには


のむ あぷだぬん ごる
너무 아프다는 걸
とても痛いんだ


いじぇ あらっそ のむ ぬじょんなぼぁ
이제 알았어 너무 늦었나봐
もうわかった すごく遅かったみたいだ


むしっかげ ちぇじっじるまん はぎえん
무식하게 채찍질만 하기엔
馬鹿みたいにむち打ちばかりするには


あむるち あんぬん さんちょが のむ まな
아물지 않은 상처가 너무 많아
癒えない傷がとても多い

 

 


  あむごっど ぼぎ しろっする って
eh 아무것도 보기 싫었을 때
eh 何も見たくなかった時


おっちろ ぬぬる ぶるっとぅん ごん
억지로 눈을 부릅뜬 건
無理矢理目をかっと見開いたのは


くにゃん こんなそ
그냥 겁나서
ただ怖くて


どるこっ こび なそ くれ
덜컥 겁이 나서 그래 u eh o
急に怖くなったから u eh o


あむ まるど はぎ しろっする って
아무 말도 하기 싫었을 때
何も言いたくなかった時


いるぶろ もくそりる のっぴん ごん
일부러 목소릴 높인 건
わざと声を高くするのは


There is no other reason


こび な なん こび な
겁이 나 난 겁이 나
怖くて 僕は怖くて


じゃっく こび な
자꾸 겁이 나
ずっと怖くて

 

 


なん もどぅん げ かむさへ
난 모든 게 감사해
僕は全てに感謝する


ね じゅんきょるる となそ
내 종교를 떠나서
僕の宗教を離れて


ゆんにょん じょんぶと い こめんいるる
6년 전부터 이 꼬맹이를
6年前からこのガキを


いよんはりょ へっとん
이용하려 했던
利用しようとした


あっどく でぴょにむどぅる じょちゃ
악덕 대표님들 조차
悪徳社長たちでさえ


なる くうぉねじゅん ちぐめ ふぇさど
날 구원해준 지금의 회사도
僕を救援してくれた今の会社も


い むでるる ねおじゅん すまぬん ちゃむがじゃど
이 무대를 내어준 수많은 참가자도
このステージを作ってくれたたくさんの参加者も


なむじゃえ さるむる あるりょじゅん
남자의 삶을 알려준
男の人生を教えてくれた


はぬれ けしん くんあっぱど
하늘에 계신 큰아빠도
空にいらっしゃるお父さんも


かじょく ね おっけどぅるぐぁ
가족 내 어깨들과
家族 僕の肩と


ひょんじぇ がっとぅん めむぼどぅるど
형제 같은 멤버들도
兄弟のようなメンバーたちも


たく おぬるっかじまん うぃろるる ばっこ
딱 오늘까지만 위로를 받고
今日までは慰めを受けて


ねいるぷとん こぷじぇんいが あにん
내일부턴 겁쟁이가 아닌
明日からは怖がりじゃない


そんすけじん なろ
성숙해진 나로
成熟した僕で

 

 


  あむごっど ぼぎ しろっする って
eh 아무것도 보기 싫었을 때
eh 何も見たくなかった時


おくちろ ぬぬる ぶるっとぅん ごん
억지로 눈을 부릅뜬 건
無理矢理目をかっと見開いたのは


くにゃん こんなそ
그냥 겁나서
ただ怖くて


どるこっ こび なそ くれ
덜컥 겁이 나서 그래 u eh o
急に怖くなったんだ u eh o


あむ まるど はぎ しろっする って
아무 말도 하기 싫었을 때
何も言いたくなかった時


いるぶろ もくそりる のっぴん ごん
일부러 목소릴 높인 건
わざと声を高くするのは


There is no other reason


こび な なん こび な
겁이 나 난 겁이 나
怖い 僕は怖いんだ

 

Can you see me now
Anybody save me from this fear
oh
Can you hear me now
woah
woo

비밀정원(Secret Garden)/OH MY GIRL

비밀정원(Secret Garden)/OH MY GIRL

 


[MV] OH MY GIRL(오마이걸) _ Secret Garden(비밀정원)


[OH MY GIRL - Secret Garden] Comeback Stage | M COUNTDOWN 180111 EP.553

なえ ぴみるじょんうぉん
나의 비밀정원
私の秘密庭園


なん あじくど きん くむる くご いっそ
난 아직도 긴 꿈을 꾸고 있어
私はまだ長い夢を見ているの


く おっとん いえげど まらじ もってっとん
그 어떤 이에게도 말하지 못했던
どんな人にも言えなかった


あちむ へっさり なる どぅどぅりみょ
아침 햇살이 날 두드리며 hello
朝の陽ざしが私を叩いて hello


めいる もむるろった かぬんで もるじ
매일 머물렀다 가는데 모르지
毎日立ち止まってから行くのに知らないでしょ


ちょうむろ のえげまん ぼよじゅるけ
처음으로 너에게만 보여줄게
初めて君にだけ見せてあげる

 


なるる たら
나를 따라
私に付いてきて


come with me bae


そぬる ちゃば
손을 잡아 you and me
手をつないで you and me
 

 

 

ね あね そじゅんはん ほんじゃまね じゃんそが いっそ
내 안에 소중한 혼자만의 장소가 있어
私の中に大切な一人だけの場所があるの


あじぐん びょるご あにん ぷんぎょんいじまん
아직은 별거 아닌 풍경이지만
まだ大したことない風景だけど


ちょぐむまん きだりみょん こっ まんなげ どぇる こる
조금만 기다리면 곧 만나게 될 걸
少しだけ待ったらすぐ出会えるはず


い あね もっちご のるらうん ごる しもどぅんぬんで
이 안에 멋지고 놀라운 걸 심어뒀는데
この中に素敵で驚く物を植えておいたのに


あじぐん あむごっど あん ぼいじまん
아직은 아무것도 안 보이지만
まだ何も見えないけれど


ちょぐむまん きだりみょん あるげ どぇる こや
조금만 기다리면 알게 될 거야
少しだけ待ったらわかるようになる


なえ ぴみるじょんうぉん
나의 비밀정원
私の秘密庭園

 

 


のむ たんすね く さらむどぅるん まりゃ
너무 단순해 그 사람들은 말야
とても単純で その人達はね


ぬぬろ ぼぬん ごんまん みどぅりょ はぬん ごる
눈으로 보는 것만 믿으려 하는 걸
目で見ることだけを信じようとするの


びっばんうるん なる たどぎみょ ちゃむし
빗방울은 날 다독이며 잠시
雨粒は私を暫くなだめて


ねげ っと ひむる じゅご ね たじょんひ
내게 또 힘을 주곤 해 다정히
私にまた力を与えてくれる 優しく


おぬる はる はん さらむまん ちょではるけ
오늘 하루 한 사람만 초대할게
今日一人だけ招待するね

 

 

なるる たら
나를 따라
私に付いてきて


come with me bae


さんさんへぼぁ
상상해봐 you and me
想像してみて you and me

 

 

 

ね あね そじゅんはん ほんじゃまね じゃんそが いっそ
내 안에 소중한 혼자만의 장소가 있어
私の中に大切な一人だけの場所があるの


あじぐん びょるご あにん ぷんぎょんいじまん
아직은 별거 아닌 풍경이지만
まだ大したことない風景だけど


ちょぐむまん きだりみょん こっ まんなげ どぇる こる
조금만 기다리면 곧 만나게 될 걸
少しだけ待ったらすぐに出会える


い あね もっちご のるらうん ごる しもどぉんぬんで
이 안에 멋지고 놀라운 걸 심어뒀는데
この中に素敵で驚くのを植えたのに


あじぐん あむごっど あん ぼいじまん
아직은 아무것도 안 보이지만
まだ何も見えないけれど


ちょぐむまん きだりみょん あるげ どぇる こや
조금만 기다리면 알게 될 거야
少しだけ待ったらわかるようになる


なえ ぴみるじょんうぉん
나의 비밀정원
私の秘密庭園

 

 


あま おんじぇんが まりゃ
아마 언젠가 말야
多分 いつかね


い くむどぅり ひょんしり どぇみょん
이 꿈들이 현실이 되면
この夢が現実になったら


はむけ なぬん すんがんどぅるる い かぬんそんどぅるる
함께 나눈 순간들을 이 가능성들을
一緒に分け合った瞬間を この可能性を


こっ たし きおっけじょ
꼭 다시 기억해줘
また覚えていて

 

 

 

に あね よるりょっとん むんとぅむろ ぼん じょぎ いっそ
네 안에 열렸던 문틈으로 본 적이 있어
君の中に開かれた戸の隙間から見たことがある


あじぐん びょるご あにん ぷんぎょんいじまん
아직은 별거 아닌 풍경이지만
まだ大したことない風景だけど


ちょぐむまん きだりみょん こっ まんなげ どぇる こる
조금만 기다리면 곧 만나게 될 걸
少しだけ待ったらすぐに出会えるはず

 

く あね もっちご のるらうん ごる しもどぉんぬんで
그 안에 멋지고 놀라운 걸 심어뒀는데
その中に素敵で驚くのを植えておいたのに


あじぐん あむごっど あん ぼいじまん
아직은 아무것도 안 보이지만
まだ何も見えないけれど


ちょぐむまん きだりみょん あるげ どぇる こや
조금만 기다리면 알게 될 거야
少しだけ待ったらわかるようになる


のえ ぴみるじょんうぉん
너의 비밀정원
私の秘密庭園


むろっむろっ おそおそ じゃらな じょ
무럭무럭 어서어서 자라나 줘 beautiful
すくすくと早く育ってね beatiful

도원경 (桃源境)/VIXX

도원경 (桃源境)/VIXX


빅스 (VIXX) - 도원경 (桃源境) (Shangri-La) MV


[VIXX - Shangri-La] Comeback Stage | M COUNTDOWN 170518 EP.524

 


ふどぅろじょ ぴぬん こっ
흐드러져 피는 꽃
見事に咲いた花


ぱらむまじょ たるこまん
바람마저 달콤한
風までも甘い


いごすん くむ
이곳은 꿈
この場所は夢


のわ はむけ いったみょん
너와 함께 있다면
君と一緒に居たら


おでぃどぅん まうみ なぷるでみょ
어디든 마음이 나풀대며
どこでも心がひらひらして


ぶろおる くりむ そく
불어올 그림 속
吹いてくる絵の中

 


なん ねげ ちゅぃへ
난 네게 취해
僕は君に酔って


あどぅっかん ひゃんぎえ きで
아득한 향기에 기대
遥かな香りに寄り掛かり


しがん たうぃ ぼりょどぅご
시간 따위 버려두고
時間なんか捨てておいて


のる ばらぼご
널 바라보고
君を見つめて


はやん だり とぅみょん
하얀 달이 뜨면
白い月が浮かんだら


だれ びちん のるる ぼご
달에 비친 너를 보고
月に映った君を見て

 

 

 

なっぐぁ ばみ じょんぶ のや
낮과 밤이 전부 너야
昼と夜が全部君だ


びんとぅむ おぷし(くぁく ちぇうぉ)
빈틈 없이 (꽉 채워)
隙が無い(一杯に満ちてる)


もどぅん すむそりが
모든 숨소리가
全ての息の音が


のいん ごんまん がった
너인 것만 같아
君のものみたいだ

 

 


どっちれ じょむ と じっけ
덧칠해 좀 더 짙게
上塗りして もう少し濃く


い ぱむ きぴ ぼんじょがご いっそ
이 밤 깊이 번져가고 있어
この夜が深く広がっている


ぼそなる す おぷけ
벗어날 수 없게
抜け出せないように


ぬん がむこ ね あね のる っと ちゃっちゃな
눈 감고 내 안의 널 또 찾잖아
目を閉じて僕の中の君をまた探すんだ


なん ちぃへ じょむ と ちゅぃへ
난 취해, 좀 더 취해
僕は酔って、もう少し酔って


い くむそげ ぱじょどぅるご しぽ
이 꿈속에 빠져들고 싶어
この夢の中へ嵌りたい


のん たがわそ
넌 다가와서
君は近づいて


ねげまん すみょどぅろ
내게만 스며들어
僕にだけ入り込む

 

 

 

ばめ あんぶえ
밤의 안부에
夜の安否に


のる だるむん ぶるぐん
널 닮은 붉은
君に似た赤い


どんべぎ じるとぅへ
동백이 질투해
椿が嫉妬する


だるちゃっかん いぷするん
달짝한 입술은
少し甘い唇は


ぬに ぶしげ びんなご
눈이 부시게 빛나고
眩しく輝き


ちゃむじぇうん まうむそげ
잠재운 마음속에
鎮めた心の中に


ぱどるる ぶるご
파도를 부르고
波を呼び

 

 


どる いぐん
덜 익은
熟していない


ぼくすんあまじょど だるら
복숭아마저도 달다
桃までも甘い


ふぃなるりぬん こんにぷ あれ
휘날리는 꽃잎 아래
たなびく花びらの下


に びだんぎょん おっじゃらく
네 비단결 옷자락
君の絹の裾が


く くとぅる たら のる わらく あな
그 끝을 따라 널 와락 안아
その端を追って君をぎゅっと抱きしめる


なん に すむそりる ちゃる あら
난 네 숨소릴 잘 알아
僕は君の吐息をよく知っている


にが ぶろわ ねが どぅろがん
네가 불어와 내가 들어간
君が吹いてくる 僕が入っていく


くむがっとぅん さんさん
꿈같은 상상
夢のような想像

 

 

 


なっぐぁ ばみ じょんぶ のや
낮과 밤이 전부 너야
昼と夜 全部君だ


いるろんいぬん(ね まむど)
일렁이는 (내 맘도)
揺れる(僕の心も)


く じとぅん ひゃんぎえ
그 짙은 향기에
その濃い香りに


ほるりん ごっ がった
홀릴 것 같아
惑わされそう

 

 


どっちれ じょむ と じっけ
덧칠해 좀 더 짙게
上塗りしてもう少し濃く


い ぱむ きぴ ぽんじょがご いっそ
이 밤 깊이 번져가고 있어
この夜深く 広がっている


ぼそなる す おっけ
벗어날 수 없게
抜け出せないように


ぬん がむこ ね あね のる っと ちゃちゃな
눈 감고 내 안의 널 또 찾잖아
目を閉じて僕の中の君をまた探すんだ


なん ちゅぃへ じょむ と ちゅぃへ
난 취해, 좀 더 취해
僕は酔って、もう少し酔って


い くむそげ ぱじょどぅるご しぽ
이 꿈속에 빠져들고 싶어
この夢の中にハマりたい


のん たがわそ
넌 다가와서
君は近づいて


ねげまん すみょどぅろ
내게만 스며들어
僕にだけ入り込む

 

 

 

とん びおねっとん なえ こんがに ちぇうぉじょ
텅 비어냈던 나의 공간이 채워져
すっかり空いていた僕の空間が満たされていく


のろ むるどぅん せぎ ありょなご
너로 물든 색이 아련하고
君で染まった色が朧気で


ぬんぶしげ びんな
눈부시게 빛나
眩しく輝く


あるむだぷこ たとぅてっこ しんびろうぉ
아름답고 따듯했고 신비로워
美しくて暖かくて神秘的だ

 

 

 

なん なら のわ なわ
난 날아, 너와 날아
僕は飛ぶ、君と飛ぶ


くめ ぽんじん ふぁんさん く あねそ
꿈에 번진 환상 그 안에서
夢に染まった幻想 その中で


かっかうぉじぬん のん
가까워지는 넌
近づく君は


たし っと まうめ ぴおなじゃな
다시 또 마음에 피어나잖아
また心で咲くんだ


たん はな のまん あら
단 하나, 너만 알아
ただひとつ、君だけが知っている


ちゃじゃ へめん くごっ ばろ のや
찾아 헤맨 그곳 바로 너야
探し彷徨うその場所 それは君だ


たし ぬぬる とぅみょん
다시 눈을 뜨면
また目を開いたら


ねげまん すみょどぅろ
내게만 스며들어
僕にだけ入り込む

뿜뿜(BBoom BBoom)/MOMOLAND

뿜뿜(BBoom BBoom)/MOMOLAND


뮤직뱅크 Music Bank - 뿜뿜 - 모모랜드 (BBoom BBoom - MOMOLAND).20180105


そるれお のわ なえ らんでびゅ
설레어 너와 나의 랑데뷰
ときめく君と私のランデブー


らんでびゅ
(랑데뷰)
(ランデブー)


ね まうむる どぅろった のぁった へ まむでる
내 마음을 들었다 놨다 해 맘대루
私の気持ちを掴んだり離したりする勝手に


まむでる
(맘대루)
(勝手に)

 

 


ちぐむ ね ぬねん ぬねん ぬねん
지금 내 눈엔 눈엔 눈엔
今私の目には目には目には


ね おっけ むるぶ ばる
네 어깨 무릎 발 (Oh)
君の肩 膝 足(Oh Oh )


すみ たく まっきる ごっ がった なん のまん ぼみょん
숨이 탁 막힐 것 같아 난 너만 보면
息が詰まりそう 私は君を見るだけで

 


wow wow


じょんしぬる っと のぁ のぁ に めりょげ
정신을 또 놔 놔 네 매력에
精神をまた手放して 君の魅力に


なん なん のるらげ どぇ っと
난 난 놀라게 돼 또
私は驚くの また


(Hit it Hit it Hit it HO)

 

    むすん まり ぴりょへ のん
우우우 무슨 말이 필요해 넌
Woo Woo Woo どんな言葉が必要かな君は


すみ くぁく まっきる ごっ がった
숨이 콱 막힐 것 같아
息が詰まりそうなの

 


じゃっくまん ぼぁ じゃっく わ
자꾸만 봐 자꾸 와
ずっと見る 何度もやってくる


いじぇ なまん ぼげ どぇる こや
이제 나만 보게 될 거야
もう私だけを見るようになる


のるる どぅろった のうる こや
너를 들었다 놓을 거야
君を掴んだり手放したりするの


のん じょむじょむ と
넌 점점 더 Fall in love
君は少しずつ Fall in love

 

Give it to you


 ぬんぬんぬんぬんぬんぬん ぬんびっ
My 눈눈눈눈눈눈 눈빛
My ままままま眼差し


そだじぬん  とととととと とち
쏟아지는 My 터터터터터터 터치
溢れ出るMy たたたたたタッチ


はなっぷにん  ろぶろぶろぶろぶろぶ
하나뿐인 My 럽럽럽럽럽 My Luver
一人だけの My ららららら My Lover


ね もりぷと 
내 머리부터 뿜뿜
私の頭から BBoom BBoom


ね ばるくっかじ 
내 발끝까지 뿜뿜 뿜뿜 어
私の足先まで BBoom BBoom OH

 

 

 

Just feel it BBoom BBoom


に あぺそ なん
네 앞에서 난 뿜뿜
君の前でBBoom BBoom


ねげ じゅるけ 
네게 줄게 뿜뿜 뿜뿜 어
君にあげるねBBoom BBoom BBoom BBoom OH

 

 


ちぐむ ぼご いんぬん げ くむん あにる こる
지금 보고 있는 게 꿈은 아닐 걸
今見ているのは夢じゃないはず


Wake Up Wake Up


てんてんいちご なる まんなげ どぇる こる
땡땡이치고 날 만나게 될 걸
さぼっている私に出会えるはず


Take off Take off


めりょくる や ぷも ぷも ぷも ぷも
매력을 야 뿜어뿜어뿜어뿜어
魅力を BBoom OH BBoom OH BBoom OH BBoom OH

 


ぼよじゅるけ
보여줄게 Pic up the phone
見せてあげる Pic up the phone


Now or Never Pick up Pick up

 

 


    じょんしのぷし
wow wow 정신없이
wow wow 夢中で


くんくん ね まうむる ぷむ ぷむ さじょんおぷし
쿵 쿵 내 마음을 뿜 뿜 사정없이
ドキドキ 私の心を BBoom BBoom 容赦なく


っと 
또 (Hit it Hit it Hit it HO)
また(Hit it Hit it Hit it HO)

 

ううう よぎそ むぉる おっとけ と 
우우우 여기서 뭘 어떻게 더
WooWooWoo ここで何をどうやって

 

なじな ばみな びちな みちょんなぼぁ
낮이나 밤이나 빛이나 미쳤나봐
昼でも夜でも輝く おかしくなったみたい

 


とるりじ まく とるりょわ
떨리지 막 떨려와
震える すごく震えてくる


いじぇ なまん せんがく なる こや
이제 나만 생각 날 거야
もう私だけを思い出すの

 

ぱめ ちゃむど ちゃる もっ ちゃる こや
밤에 잠도 잘 못 잘 거야
夜に眠れなくなるの


じょむじょむ と
점점 더 Fall in love
少しずつ Fall in love

 


Give it to you


 ぬんぬんぬんぬんぬんぬん ぬんびっ
My 눈눈눈눈눈눈 눈빛
My まままままま眼差し


そだじぬん  ととととととと とち
쏟아지는 My 터터터터터터 터치
溢れ出る My たたたたたたタッチ


はなっぷにん ろぶろぶろぶろぶ
하나뿐인 My 럽럽럽럽럽 My Luver
ひとりだけのMy ららららら My Luver


ね もりぷと 
내 머리부터 뿜뿜
私の頭から BBoom BBoom


ね ぱるくっかじ 
내 발끝까지 뿜뿜 뿜뿜 어
私の足先まで BBoom BBoom OH

 

 


う のまん ぼみょん のまん ぼみょん
우 너만 보면 너만 보면
woo 君を見るだけで 君を見るだけで


ね かすみ
내 가슴이 뿜뿜뿜뿜
私の胸が BBoom BBoom BBoom BBoom


う じゃっく ぼぁど じゃっく ぼぁど
우 자꾸 봐도 자꾸 봐도
woo 何度見ても何度見ても


ね かすみ
내 가슴이 쿵쿵쿵쿵
私の胸がドキドキドキドキ

 


        ぬんぬんぬんぬんぬんぬん ぬんびっ  
Give it to you My 눈눈눈눈눈눈 눈빛
Give it to you My まままままま眼差し


そだじぬん とととととと とち
쏟아지는 My 터터터터터터 터치
溢れ出る My たたたたたたタッチ


はなぷにん ろぶろぶろぶろぶろぶ
하나뿐인 My 럽럽럽럽럽 My Luver
ひとりだけの My ららららら My Luver


ね もりぷと 
내 머리부터 뿜뿜
私の頭から BBoom BBoom


ね ぱるくっかじ
내 발끝까지 뿜뿜 뿜뿜 어
私の足先まで BBoom BBoom BBoom BBoom OH

 

Just feel it 뿜뿜
Just feel it BBoom BBoom


に あぺそ なん 
네 앞에서 난 뿜뿜
君の前で私は BBoom BBoom


ねげ じゅるけ
네게 줄게 뿜뿜 뿜뿜 어
君にあげるね BBoom BBoom BBoom BBoom OH

Heart Attack/이달의 소녀 (LOONA)/Chuu

Heart Attack/이달의 소녀(Loona)/츄(chuu)

 


LOONA Chuu - Heart Attack LYRICS [ROM/ENG/PT-BR] (이달의 소녀/츄LOOΠΔ/Chuu)

 

You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart

 

うり ちょうむ ぼぁっどん なる じょよんへっとん ね まむ そく
우리 처음 봤던 날 조용했던 내 맘 속
私たちが初めて会った日静かだった私の心の中


せろうん せさんい よるりん どぅっ ゆなに ぱるらじどん
새로운 세상이 열린 듯 유난히 빨라지던 Move
新しい世界が開いたように一際速くなった Move


な ほんじゃ あるご いっそっとん かむちょじん ね ぴみるど
나 혼자 알고 있었던 감춰진 내 비밀도
私一人が知っていた 隠された私の秘密


のえげ たく ね じょんぶた まらご しぽじどん
너에게 딱 내 전부다 말하고 싶어지던 Mood
君に私の全てを話したかった Mood

 

 


な はん ごるむ もんじょ のる ひゃんへ もんじょ
나 한 걸음 먼저 널 향해 먼저
私は一歩先に 君に向かって先に


たががん もすべ
다가간 모습에
近づく姿に


すもいっとん なる まんなげ どぇ
숨어있던 날 만나게 돼
隠していた私に出会わせてくれる

 

じょむじょむ と どぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
少しずつドキドキする心


じょんむ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅく
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心一杯に


あちらん きぶに いろん ごんが ぼぁ
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
くらりとする気分はこんな感じなんだ Darling


じょむじょむ と なん ねげ ぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
少しずつ私は君にハマっていく


You attack my heart

 

 


You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart


いろん げ   はやん ね まめ
이런 게 Fall in love 하얀 내 맘에
こんなのFall in love 白い私の心に


のるる たまっとに ぱるがんせぎ どぇ
너를 담았더니 빨간색이 돼
君を込めたら赤色になった


もむちゅる す おぷし じゃっく とおるら
멈출 수 없이 자꾸 떠올라
止められない何度も思い出すの


ゆなに と まに せんがっかげ どぇ
유난히 더 많이 생각하게 돼
とてもたくさん思い出すの

 

 


ね もどぅん きじゅんどぅり のろ じょんへじょ ぼりどぅっ
내 모든 기준들이 너로 정해져 버리듯
私の全ての基準が君で決められてしまったみたい


じぐるる めむめむ どぬん じょぬん だるちょろむ
지구를 맴맴 도는 저기 달처럼
地球をぐるぐる回るあの月のように


うりん    まんなげ どぇる こや
우린 Woo Woo 만나게 될 거야
私たちは Woo Woo出会うようになるの


On the woo woo woo On the love trail

 

 


のる ぼみょん ばんちゃく ね まめ ばんちゃく
널 보면 반짝 내 맘에 반짝
君を見るとキラッと私の心にキラッと


ぶるこち てぃぬん どぅっ
불꽃이 튀는 듯
火花が跳ねるように


すもいっとん まむる あるげ どぇ
숨어있던 맘을 알게 돼
隠れていた気持ちを知るようになる

 


じょむじょむ と どぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
少しずつドキドキする心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに


あちらん きぶに いろん ごんが ぼぁ
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
くらくらする気分はこんな感じなんだ Darling


じょむじょむ と なん ねげ ぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
少しずつ私は君にハマっていく


You attack my heart

 


しがね ふるむど もるる まんくむ
시간의 흐름도 모를 만큼
時間の流れるのもわからないほど


Anywhere Anywhere


のる せんがっけ
널 생각해
君を思う


Anytime Anyplace


のろ かどぅく くどぷし ぽじょ
너로 가득 끝없이 퍼져
君でいっぱいに 果てしなく広がる


ちょぐむ と かっかい たがわじょ
조금 더 가까이 다가와줘
もう少し近くに来て

 


うり どぅる はむけ まじゅはんだみょん
우리 둘 함께 마주한다면
私たち二人一緒に向かい合ったら


さんさんじょちゃ たるこまげまん ぬっきょじょ
상상조차 달콤하게만 느껴져
想像でさえも甘く感じる

 


のる ひゃんへ どぅぐんでぬん まむ
널 향해 두근대는 맘
君に向かってドキドキする心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅけ
빛이나 내 맘 가득해
輝く私の心いっぱいに

 


じょむじょむ と そんみょんへじん まむ
점점 더 선명해진 맘
少しずつ鮮明になっていく心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん うりぬん
분명 우리는 Destiny
明らかに私たちは Destiny


びちな い ぱむ かどぅき
빛이나 이 밤 가득히
輝くこの夜いっぱいに


たるこまん ちゅんどぎ いろん ごんが ぼぁ
달콤한 중독이 이런 건가 봐 Darling
甘い中毒がこんな感じなんだ Darling


と きぴ のえげ ぱじょが
더 깊이 너에게 빠져가
さらに深く君にハマっていく


じょむじょむ と どぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
少しずつドキドキする心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに


あちらん きぶに いろん ごんが ぼぁ
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
くらくらする気分はこんな感じなんだ Darling


じょむじょむ と なん ねげ ぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
少しずつ私は君にハマっていく


You attack my heart

Fall/EXO

Fall/EXO


EXO Fall (Color Coded Hangul/Rom/Eng Lyrics)

 

しがんど ちゃむし きるる いろっとん ごっ
시간도 잠시 길을 잃었던 곳
時間もしばらくの間彷徨っていた場所


はぬらん もむじせ くまん めりょどぇん ちぇろ
하늘한 몸짓에 그만 매료된 채로
ゆらゆらしたしぐさに魅了されたまま


こっちゃぶる す おぷし にが ね あね ぼんじょ
걷잡을 수 없이 네가 내 안에 번져
食い止められず君が僕の中に広がる


のろまん かどぅっき たむん しや
너로만 가득히 담은 시야
君だけで一杯になった視界

 

 

すむじょちゃ しゅぃる す おんぬん ごる
숨조차 쉴 수 없는 걸
息さえつけないんだ


(It's not easy baby)


ぼそなりょ はるすろく きぽじょ
벗어나려 할수록 깊어져
抜け出そうとするほど深くなる

 


くにゃん いでろ
그냥 이대로
ただこのまま


Fall, fall, fall for you


のえ ぬぷろ   ぱじょが
너의 늪으로 Fall, fall 빠져가
君の沼に Fall, fall 嵌っていく


くどぷし
끝없이
果てしなく

 


ちゃむぎる どぅっ ちゃおるぬん すみ
잠길 듯 차오르는 숨이
沈むように込みあがる息が


おひりょ ぴょあね と きぷけ
오히려 편안해 더 깊게
むしろ穏やかで もっと深く


Fall, fall


ぱじょが
빠져가
嵌っていく

 


おんきん しそね なる めどぅぷちうん ちぇ
엉킨 시선에 날 매듭지은 채
絡み合った視線に僕を結び付けたまま


のん むいしっかじ ちむぼまりょ へ
넌 무의식까지 침범하려 해
君は無意識まで侵そうとする


うぃほまだん ごる あるみょんそ はん ごるむ と なん たがそ
위험하단 걸 알면서 한 걸음 더 난 다가서
危険だって知っていながらもう一歩僕は近づいて

 


すむじょちゃ しゅぃる す おんぬん ごる
숨조차 쉴 수 없는 걸
息さえつけないんだ


(It's not easy baby)


へおなりょ はるすろく じとじょ
헤어나려 할수록 짙어져
抜け出そうとするほど濃くなる

 

くにゃん いでろ
그냥 이대로
ただこのまま


Fall, fall, fall for you


のえ ぬぷろ   ぱじょが
너의 늪으로 Fall, fall 빠져가
君の沼へ Fall, fall 嵌っていく


くどぷし
끝없이
果てしなく

 


ちゃむぎる どぅっ ちゃおるぬん すみ
잠길 듯 차오르는 숨이
沈むように込みあがる息が


おひりょ ぴょなね と きぷけ
오히려 편안해 더 깊게
むしろ穏やかで もっと深く


   なん ねげ 
Fall, fall 난 네게
Fall, fall 僕は君に


ぱじょが
빠져가
嵌っていく

 

ひみはげ びちん はぬれ
희미하게 비친 하늘에
微かに映る空に

 

 


なるる くりょじょ と じっけ(くりょじょ と なる)
나를 그려줘 더 짙게 (그려줘 더 날)
僕を描いて もっと濃く(描いてくれ もっと僕を)


おれっどんあん のえ きおけ(のえ きおけ)
오랫동안 너의 기억에 (너의 기억에 Baby)
長い間君の記憶に(君の記憶に Baby)


なるる せぎょじょ と きぷけ(せぎょじょ と きぷけ)
나를 새겨줘 더 깊게 (새겨줘 더 깊게)
僕を刻み込んでもっと深く(刻み込んでもっと深く)

 

 

  こじんまるん そ あるみょんそ こじんまるる そ
Yeah 거짓말은 써 알면서 거짓말을 써
Yeah 嘘をついたのを知っていながら嘘をつく


ぱじん こら へっちまん さしる なる ぱとぅりん のん きぽ
빠진 거라 했지만 사실 날 빠트린 넌 깊어
嵌ったと言ったけど実は僕を落とした君は深い


くち おぷし ぼよ すみょどぅろ じょよ
끝이 없이 보여 스며들어 조여
果てしなく見えた染み込む締めて


いろぼりょ た どぇどるりる す のぷそ
잃어버려 다 되돌릴 순 없어
失ってしまう全部元に戻れない

 

ちょんちょに どぅりきょ うぃみ おんぬん すむ
천천히 들이켜 의미 없는 숨
ゆっくり飲み込む 意味の無い息


まれじょ ちぐむ のる へが けぎ じょん
말해줘 지금 널 해가 깨기 전
言ってくれ今 君を太陽が破る前に


ぼねじょ よんうぉに なえ ぷむろ
보내줘 영원히 나의 품으로
送ってくれ永遠に僕の腕の中へ


ちゃむぎる ごっ がった すむ しゅぃる ってまだ
잠길 것 같아 숨 쉴 때마다
沈んでしまいそうだ息をするたびに


くにゃん いでろ 
그냥 이대로
ただこのまま


Fall, fall, fall for you


のえ ぷむろ   ぱじょが
너의 품으로 Fall, fall 빠져가
君の腕の中へ Fall, fall 嵌っていく


くどぷし
끝없이
果てしなく

 


こじる どぅっ あどぅっけじん ぬっきむ
꺼질 듯 아득해진 느낌
消えるように遠ざかる感覚


い すんがん なん のまん ほらくどぇ
이 순간 난 너만 허락돼
この瞬間僕は君だけを許す


   なん ねげ
Fall, fall 난 네게
Fall, fall 僕は君に


ぱじょが
빠져가
嵌っていく