kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

CHEER UP/TWICE

スポンサードリンク

CHEER UP/TWICE


www.youtube.com


めいる うるりぬん べるべるべる
매일 울리는 벨벨벨
毎日鳴るベル


いじぇん なるる べりょ へじょ
이젠 나를 배려 해줘
もう私に配慮して


べとり なんびはぎん しろ
배터리 낭비하긴 싫어
バッテリーを浪費したくない


じゃっくまん ぼぁ じゃっく じゃっくまん わ
자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와
何度も見る 何度も来る


じょなが ぽん とじる ごんまん がった
전화가 펑 터질 것만 같아
電話がパンと弾けてしまいそう


もるら もるら すむど もっ しゅぃんで
몰라 몰라 숨도 못 쉰대
知らない 息もできないって


な ってむね ひむどぅろ
나 때문에 힘들어
私のせいでつらい


くん しむじゃんい とろじんで うぇ
쿵 심장이 떨어진대 왜
ズンと心臓が落ちるんだって どうして


け まるん な のむ いぇっぷで
걔 말은 나 너무 예쁘대
あいつの話では私はすごくかわいいって


じゃらん はぬんごん あにぐ
자랑 하는건 아니구
自慢するわけじゃなくて


あ あっかぬん もっ ばだそ みあね
아 아까는 못 받아서 미안해
さっきは出れなくてごめん


ちんぐるる まんなぬら
친구를 만나느라 shy shy shy
友達に会うのに shy shy shy


まんなぎん じょむ くろっく みあね
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うのはちょっとごめん


じょむ いった よんらっかるけ
좀 이따 연락할게 later
また後で連絡するね later


じょるじま おるま かじ あな
조르지마 얼마 가지 않아
焦らないで そんな経たないうちに


ぶるげ へじゅるけ
부르게 해줄게 Baby
呼んであげるね Baby


あじぐん じょむ いるろ ね まむ がっきん いるろ
아직은 좀 일러 내 맘 갖긴 일러
今はまだ早い 私の心を手にするには早い


はじまん と ぼよじゅるけ
하지만 더 보여줄래
だけどもっと見せてあげる


CHEER UP BABY CHEER UP BABY


じょむ と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って


よじゃが しゅぃぷけ まむる じゅみょん あんどぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃダメ


くれや にが なる と ちょあはげ どぇるこる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そうすれば君が私をもっと好きなるの


てよなげ よんぎはるれ あむろっち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然と演技する なんともないように


ねが のる ちょあはぬん まむ もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私が君を好きな気持ちを知られないように


just get it together
and then baby CHEER UP

 


あんじょるぶじょる もくそりが
안절부절 목소리가
そわそわした声が


よぎっかじ どぅるりょ
여기까지 들려
ここまで聞こえる


ため じょじゅん じょなぎが
땀에 젖은 전화기가
汗に濡れた電話機が


よぎそど ぼよ
여기서도 보여
ここからでも見える


ばろ ばど てだっぱぬん ごっど
바로 바로 대답하는 것도
すぐに答えることも


めりょく おぷそ
매력 없어
魅力がない


めしじまん いるこ
메시지만 읽고
メッセージだけを読んで


ふぁぎん あ なぬん ごん きぼん
확인 안 하는 건 기본
確認しないのは基本


おおお のむ しめんな
어어어 너무 심했나 boy
oh oh oh酷かったかな boy


いろだが じちるっか ぼぁ
이러다가 지칠까 봐
このままじゃ疲れてしまいそうで


こっちょんどぇぎん はご
걱정되긴 하고
心配になるし


おおお あん くろみょん ねが と
어어어 안 그러면 내가 더
oh oh ohダメなら私がもっと

 

ぱじる ごんまん がっと ぱじる ごんまん がっと
빠질 것만 같어 빠질 것만 같어
夢中になりそう 夢中になりそう


あ たぷじゃんうる もってじょそ みあね
아 답장을 못해줘서 미안해
返事できなくてごめんね


ちんぐるる まんなぬら
친구를 만나느라 shy shy shy
友達に会うのに shy shy shy


まんなぎん じょむ くろっく みあね
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うのはちょっと ごめんね


じょむ いった よんらっかるけ
좀 이따 연락할게 later
後で連絡するね later


じょるじま おでぃ かじ あな
조르지마 어디 가지 않아
焦らないで どこにもいかない


どぇおじゅるけ のえ
되어줄게 너의 Baby
なってあげるね 君のBaby


のむ ぱるりん しろ そんうぃるる と ぼよ
너무 빨린 싫어 성의를 더 보여
早すぎるのは嫌 誠意をもっと見せて


ねが のる きだりょじゅるけ
내가 널 기다려줄게
私が君を待ってあげる


CHEER UP BABY CHEER UP BABY


じょむ と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って


よじゃが しゅぃぷけ まむる じゅみょん あんどぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃダメ


くれや にが なる と ちょあはげ どぇるこる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そうすれば君が私をもっと好きなるの


てよなげ よんぎはるれ あむろっち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然と演技する なんともないように


ねが のる ちょあはぬん まむ もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私が君を好きな気持ちを知られないように


just get it together
and then baby CHEER UP


など にが ちょあ さんちょ いぶるっか ぼぁ
나도 니가 좋아 상처 입을까 봐
私も君が好き 傷つきそうで


こっちょんどぇじまん よじゃにか いへへじゅぎる
걱정되지만 여자니까 이해해주길
心配になるけれど 女の子だから理解してね


そく まうむ どぅるきる っかぼぁ こびな
속 마음 들킬 까봐 겁이나
心の内がばれるかと思って怖い


ちぐむちょろむ ちょぐむまん と たがわ
지금처럼 조금만 더 다가와
今のようにもう少しだけ近づいて


くり おれ こるりじん あな
그리 오래 걸리진 않아
そんなに長くかからないから


just get it together
and then baby CHEER UP
Be a man a real man
gotta see u love me like a real man
Be a man a real man
gotta see u love me like a real man
CHEER UP BABY CHEER UP BABY


じょむ と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って


よじゃが しゅぃぷけ まむる じゅみょん あんどぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃダメ


くれや にが なる と ちょあはげ どぇるこる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そうすれば君が私をもっと好きなるの


てよなげ よんぎはるれ あむろっち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然と演技する なんともないように


ねが のる ちょあはぬん まむ もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私が君を好きな気持ちを知られないように


just get it together
and then baby CHEER UP