kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Wish You Were Here/SuperM

スポンサードリンク

Wish You Were Here/SuperM

 


SuperM 슈퍼엠 'Wish You Were Here' @Super 'One' Year with SuperM


SuperM ‘Wish You Were Here’ Lyrics (슈퍼엠 Wish You Were Here 가사) (Color Coded Lyrics)

 


いごすん ちゃむ こよへそ
이곳은 참 고요해서
この場所はすごく静かで


しがに もむちょ ぼりん ごっ がった
시간이 멈춰 버린 것 같아
時間が止まってしまったみたいだ


なん にが ぼご しぽじょ
난 니가 보고 싶어져
僕は君に会いたくなる


はぬるん ぱるれとぅちょろむ
하늘은 팔레트처럼
空はパレットのように


じゅふぁんびっ のうる なむせげ ばむびっ
주황빛 노을 남색의 밤빛
オレンジ色の夕焼け 紫の夜


なん にが どっくりょじょ っと
난 니가 덧그려져 또 Yeah
僕は君が上書きされて また Yeah

 

 

 


せさんえ うりどぅるまん いっそっとん きぶん
세상에 우리 둘만 있었던 기분
世界に僕ら二人だけがいた気分


そろえ すむそりまん どぅるりどん ちむもく
서로의 숨소리만 들리던 침묵
互いの息の音だけが聞こえた沈黙


おん せさん びょり もどぅ に あね いっそ
온 세상 별이 모두 니 안에 있어
世界中の星が全て君の中にいる

 

Every night I’m singing

 

 

 


Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
I wish you were here
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
I wish you were here yeah
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
Yeah I wish you were, wish you were here
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
After all of these years
I wish you were wish you were here

 

 

 


    おじぇるる ぴょるちん ちぇ
Yeah okay어제를 펼친 채
Yeah okay 昨日を広げたまま


いるごぼん のらん
읽어본 너란 page
読んで見た君というpage


もどぅん ごし そんみょんへ
모든 것이 선명해
全てが鮮明で


なん よじょに くって がった
난 여전히 그때 같아
僕は相変わらずあの時のようだ


たるん ばむ とっかっとぅん だる
다른 밤 똑같은 달
違う夜、全く同じ月


がっとぅん きおくぐぁ たるん まうむ
같은 기억과 다른 마음
同じ記憶と違う気持ち


のど なる とおるりるか
너도 날 떠올릴까
君も僕を思い浮かべるかな


あにむ たるん ごる と ちぇうぉんな
아님 다른 걸 또 채웠나
それとも違うものを埋めたのかな

 

 

 

 


I could never lie


のわ な
너와 나
君と僕


たし どらがぎる
다시 돌아가길 I wait for
また戻るように I wait for


ぱど そげ のる たまそ
파도 속에 널 담아서
波の中に君を込めて


じゃよんすれ わ ね よぺ いっそ
자연스레 와 내 옆에 있어
自然に来て 僕の隣にいて


ばだびっ ぷるん べいすえ
바닷빛 푸른 베이스에
海の色 青いベースに


おりょむぷし のる でいっぺ
어렴풋이 널 대입해
おぼろげに君を代入する


びょなんげ はなど おんね
변한게 하나도 없네
何も変わらないね


This is where you left your scent

 

 

 


おんじぇどぅん そね ちゃっぴる ごっ がっとぅん きおく 
언제든 손에 잡힐 것 같은 기억
いつだって手に掴めそうな記憶


のる まじゅぼみょ せぎん す まぬん ぴょじょん
널 마주보며 새긴 수 많은 표정
君と向き合うと刻まれるたくさんの表情


おん せさん びょり もどぅ に ぬね いっそ
온 세상 별이 모두 니 눈에 있어
世界中の星が全て君の目の中にある


Every night I’m singing

 

 

 

 

Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
I wish you were here
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
I wish you were here yeah
Ba ba ba-ra bab
bam barid bam bam ba-ra Yeah
I wish you were, wish you were here
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
After all of these years
I wish you were wish you were here

 

 

 


よとじぬん ばみ いるん へぼだ ぱるらじぬん まむ
옅어지는 밤 이른 해보다 빨라지는 맘
薄れる夜 早い太陽よりも速くなる心


のど ちぐむ なる せんがっかな ぼぁ
너도 지금 날 생각하나 봐
君も今僕を考えているみたい


I hear that you singing

 

 

 

 

Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
I wish you were here
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
I wish you were here yeah
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
Yeah I wish you were, wish you were here
Ba ba ba-ra
bab bam barid bam bam ba-ra
After all of these years
I wish you were wish you were here

 

 

 

 

せさんえ うり どぅるまん いっそっとん きぶん
세상에 우리 둘만 있었던 기분
世界に僕ら二人しかいなかった気分


そろえ すむそりまん どぅるりどん ちむもく
서로의 숨소리만 들리던 침묵
互いの息の音だけが聞こえた沈黙


おん せさん びょり もどぅ に あね いっそ
온 세상 별이 모두 니 안에 있어
世界中の星が全て君の中にある