kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Hello Stranger/KAI

スポンサードリンク

Hello Stranger/KAI

 

 


じょみょん あれ かりょど
조명 아래 가려도 lonely
照明の下 隠しても lonely


そうむ そげ ほんじゃいん てぃんもすび
소음 속에 혼자인 뒷모습이
騒音の中に一人の後姿が


ゆりじゃね びちん のる ぼに
유리잔에 비친 널 보니
ガラスのコップに映る君を見ると


く おでぃんが なわ びすって
그 어딘가 나와 비슷해
そのどこかが僕と似ている

 

 

 

Hello stranger


かっかい わじょ
가까이 와줘
近くに来て


なっそるじ あの
낯설지 않어
見覚えは無い


に いぇぎる へじょ
네 얘길 해줘
君の話をして

 

 


むすん いる いっとん ごや
무슨 일 있던 거야
何があったの


むっちん あぬる こや
묻진 않을 거야
問いはしない


ほんじゃ がっきん ぼくちゃん
혼자 갖긴 벅찬
一人で抱えるは手に余る


にが はごぷん まる
네가 하고픈 말
君が言いたい言葉


いったみょん ぴょなげ いぇぎる へじょ
있다면 편하게 얘길 해줘
あるなら気軽に話して


どぅろじゅるけ い ばむん くぇ きろ
들어줄게 이 밤은 꽤 길어
聞いてあげる この夜はすごく長い


きょんげぬん ぽろど どぇ
경계는 풀어도 돼
警戒は解いてもいい


など の がっとぅんで
나도 너 같은데
僕も君みたいなのに


ぐぇに あにんちょっけ
괜히 아닌척해
わけも無く違うフリをする


たどぅる びすったんで
다들 비슷한데
皆似てるのに


としえ そうむん うぇろうみ
도시의 소음은 외로움이
都市の騒音は寂しくて


びじょねん っと たるん
빚어낸 또 다른 melody
醸し出すまた違うmelody

 

 

 

 

じょみょん あれ かりょど
조명 아래 가려도 lonely
照明の下 隠しても lonely


そうむ そげ ほんじゃいん てぃんもすび
소음 속에 혼자인 뒷모습이
騒音の中に一人の後姿が


ゆりじゃね びちん のる ぼに
유리잔에 비친 널 보니
ガラスのコップに映る君を見ると


く おでぃんが なわ びすって
그 어딘가 나와 비슷해
そのどこかが僕と似ている

 

 

 

Hello stranger


かっかい わじょ
가까이 와줘
近くに来て


なっそるじ あの
낯설지 않어
見覚えは無い


に いぇぎる へじょ
네 얘길 해줘
君の話をして

 

 


びょる ぐぁんしむ おんぬんで
별 관심 없는데
別に関心は無いけど


たるん ぬぐんがえん
다른 누군가엔
他の誰かには


ちぐむ ね ぬなぺ
지금 내 눈앞의
今僕の目の前の


ばろ に いぇぎる へ
바로 네 얘길 해
まさに君の話をする


Cuz baby ain’t nobody business


くりご よぎえん
그리고 여기엔 no witness
そしてここでは no witness


ぶだむ がっちぬん ま
부담 갖지는 마
負担に思わないで


There is no next time


おっちょみょん いげ なわえ
어쩌면 이게 나와의
もしかしたらこれが僕との


まじまぎるち もるら
마지막일지 몰라
最後になるかもしれない


に まみ ぬっきぬん くでろ
네 맘이 느끼는 그대로
君の心が感じるまま


そるちっかん のるる た こねぼぁ
솔직한 너를 다 꺼내놔
正直な君を全て取り出して

 

 

 

そるちっかん のるる た こねぼぁ
솔직한 너를 다 꺼내놔
正直な君を全て取りだして


Hello stranger

 


まじゅぼご いっそど
마주보고 있어도 lonely
向き合っていても lonely


たうる どぅっ と たっち あぬる こり
닿을 듯 또 닿지 않을 거리
触れそうで触れられない距離


じょむじょむ じとじぬん ちむもぎ
점점 짙어지는 침묵이
少しずつ濃くなる沈黙が


く おでぃんが なわ びすて
그 어딘가 나와 비슷해
どこか僕と似ている

 


Hello stranger


かっかい わじょ
가까이 와줘
近くに来て


い ばめ ちゅぃへそ
이 밤에 취해서
この夜に酔って


に いぇぎる へじょ
네 얘길 해줘
君の話をして