kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

춤을 춘다(Midnight Blues)/Super Junior

スポンサードリンク

춤을 춘다/슈퍼주니어
(Midnight blues)踊る/Super Junior

 


Super Junior SS6 Seoul DVD - 춤을 춘다 (Midnight Blues)


ちゅむる ちゅんだ
춤을 춘다 Baby Oh
踊る Baby Oh


はるど の おぷしん なん どぇんだ くろっけ みっとん な
You and I 하루도 너 없인 안 된다 그렇게 믿던 나
You and I 一日も君がいないとダメだと そんな風に信じていた僕


びん じゃね のるる かどぅっ ちぇうご ふりん ぬぬる ばんちゅむ っと ぼんだ
빈 잔에 너를 가득 채우고, 흐린 눈을 반쯤 떠 본다
空いた杯に君をいっぱいに詰めて、曇った目を半分くらい開いてみる


みょちるちぇ すりん まむる うむきょじゅぉ えっそ うぇみょなんだ
Who am I 며칠째 쓰린 맘을 움켜쥐어 애써 외면한다
Who am I 数日間ヒリヒリ痛む心をぎゅっと握って 頑張って目をそらした


ちゃがうぉ ばむこんぎるる ましご にが おんぬん よぎる へめ っと
차가운 밤공기를 마시고, 네가 없는 여길 헤매 또 Oh
冷たい夜の空気を飲み、君がいないここを彷徨う また Oh


がっとぅん ごりる みょっ ぼんしく っと ごろ さむきょじる どぅっ びちぇ くるりょ おじろうむ
같은 거릴 몇 번씩 또 걸어 삼켜질 듯 빛에 끌려 어지러움.
同じ道を何回も歩き 飲み込む様に惹かれ目眩がする


く ぷにる ぷん にが あにや
그 뿐일 뿐, 네가 아니야
それだけだ 君じゃない


もるじょんはだ っと びとぅるでご なん いろっけ
멀쩡하다 또 비틀대고 난 이렇게
またフラつく僕はこんな風に


ふんどぅりんだ
흔들린다 Yeah
揺れる Yeah

 

 


のる じうだ くりだ おどぅめ すみょが
널 지우다 그리다 어둠에 스며가
君を消しては描く 暗闇に染みて行く


いびょれ ちゅぃへそ ね もみ ふとじょ
이별에 취해서 내 몸이 흩어져
別れに酔って僕の体が散らばる


ふんどぅりんだ いっこ しぷた
흔들린다 잊고 싶다
揺れる 忘れたい


ね あね のる こねじゅぉ ちぇばる のるる こねじゅぉ
내 안에 널 꺼내줘 제발 너를 꺼내줘
僕の中の君を取り出してくれ どうか 君を取り出してくれ


のる ちぇばる こねじゅぉ
(널 제발 꺼내줘 Baby)
(君をどうか取り出してくれ)


くりうぉ へめだ ねげ っと ちゃむぎょじょ
그리워 헤매다 네게 또 잠겨져
恋しい 彷徨う 君にまた浸かる


ふんどぅりんだ ちゅむる ちゅんだ
흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
揺れる Oh 踊る Yeah

 

 

    くっち おぷたぬん ごる あるじまん ねげ っと どぇむろ
Yes or No 끝이 없다는 걸 알지만 네게 또 되물어
Yes or No 終わりがないこと わかっているけど 君にまた聞き直す


うぃみるる ある す おんぬん ぴょじょんえ まるど こねる すが おぷそじょ
의미를 알 수 없는 표정에 아무 말도 꺼낼 수가 없어져
意味がわからない表情に何も引き出すことができない


     おっとけ もむちゅぉそや はぬんじ あるご しぷち あな
I don't know 어떻게 멈춰서야 하는지 알고 싶지 않아
I dont’t know どうやって立ち止まればいいのか 知りたくない


おるぎょいんぬん みろ そげそ きるる いるん ちぇ なん じちょ
얽혀있는 미로 속에서 길을 잃은 채 난 지쳐
縛られている 迷路の中で 道を失ったまま 僕は疲れる


Woo Ah


どらがる す いんぬん ぎり おぷそ に そんじっまじょど もろ
돌아갈 수 있는 길이 없어 네 손짓마저도 멀어
戻れる道がない 君の手振りまでも遠い


なっそん おどぅむ く ぷにる ぷん にが あにや
낯선 어둠. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
見慣れない暗闇 それだけだ 君じゃない


いくすけじだ ちゃおるご のん いろっけ
익숙해지다 차오르고 넌 이렇게
手慣れている 蹴り上げて君はこんな風に


じとじんだ
짙어진다 Hey
濃くなる Hey

 


のる じうだ くりだ おどぅめ すみょが
널 지우다 그리다 어둠에 스며가
君を消しては描く 暗闇に染みて行く


いびょれ ちゅぃへそ ね もみ ふとじょ
이별에 취해서 내 몸이 흩어져
別れに酔って僕の体が散らばる


ふんどぅりんだ いっこ しぷた
흔들린다 잊고 싶다
揺れる 忘れたい

 


ね あね のる こねじゅぉ ちぇばる のるる こねじゅぉ
내 안에 널 꺼내줘 제발 너를 꺼내줘
僕の中の君を取り出してくれ どうか 君を取り出してくれ


のる ちぇばる こねじゅぉ
(널 제발 꺼내줘 Baby)
(君をどうか取り出してくれ)


くりうぉ へめだ ねげ っと ちゃむぎょじょ
그리워 헤매다 네게 또 잠겨져
恋しい 彷徨う 君にまた浸かる


ふんどぅりんだ ちゅむる ちゅんだ
흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
揺れる Oh 踊る Yeah

 

 


なるる ふぃがまっとん のれる いろ(のる いろ) い ごよ そげ のる いろ
나를 휘감았던 노랠 잃어 (널 잃어) 이 고요 속에 널 잃어
僕を巻きつけていた歌を失い(君を失う)この静けさの中に君を失う


のる ぶっちゃこ みるちご っと えっすご たちょがじゃな
널 붙잡고 밀치고 또 애쓰고 다쳐가잖아
君を掴んで押しのけて また努力して触れて行くじゃない


でちぇ なん おでぃろ がや はな くむ がっとぅん ごっ
대체 난 어디로 가야 하나 (No No) 꿈 같은 곳
一体僕はどこに行けばいいのか(No No)夢のような場所


ちゅぃへがんだ のえげ なん
취해간다 너에게 난 Baby
酔って行く 君に僕は Baby

 

 


のる じうだ くりだ おどぅめ すみょが
널 지우다 그리다 어둠에 스며가
君を消しては描く 暗闇に染みて行く


いびょれ ちゅぃへそ ね もみ ふとじょ
이별에 취해서 내 몸이 흩어져
別れに酔って僕の体が散らばる


ふんどぅりんだ いっこ しぷた
흔들린다 잊고 싶다
揺れる 忘れたい


ね あね のる こねじゅぉ ちぇばる のるる こねじゅぉ
내 안에 널 꺼내줘 제발 너를 꺼내줘
僕の中の君を取り出してくれ どうか 君を取り出してくれ


のる ちぇばる こねじゅぉ
(널 제발 꺼내줘 Baby)
(君をどうか取り出してくれ)


くりうぉ へめだ ねげ っと ちゃむぎょじょ
그리워 헤매다 네게 또 잠겨져
恋しい 彷徨う 君にまた浸かる


ふんどぅりんだ ちゅむる ちゅんだ
흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
揺れる Oh 踊る Yeah


ふんどぅりんだ いっこしぷた ちゅむる ちゅんだ
흔들린다 잊고싶다 Baby 춤을 춘다
揺れる 忘れたい Baby 踊る


ふんどぅりんだ ちゅむるちゅんだ ちゅむる ちゅんだ
흔들린다 춤을춘다 Oh 춤을 춘다
揺れる 踊る Oh 踊る


ふんどぅりんだ いっこしぷた へめいご へめだ
흔들린다 잊고싶다 헤매이고 헤매다
揺れる 忘れたい 彷徨い、彷徨う


ふんどぅりんだ いっこしぷた
흔들린다 잊고싶다
揺れる 忘れたい


ふんどぅりんだ ちゅむるちゅんだ
흔들린다 춤을춘다
揺れる 踊る


ふんどぅりんだ いっこしぷた
흔들린다 잊고싶다 Oh, Oh, Oh
揺れる 忘れたい Oh,Oh,Oh