kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

THIS IS LOVE/Super Junior

スポンサードリンク

THIS IS LOVE/Superjunior 

 


Super Junior 슈퍼주니어_THIS IS LOVE_Music Video


[슈퍼주니어(Super Junior)] This is love(디스이스러브) @인기가요 Inkigayo 141026

 


Yeah This is love woo~ Come on girl 

 

す べく けえ たの す ちょん けえ もすぶ
수 백 개의 단어 수 천 개의 모습 
数百個の単語 数千個の姿

 

ぼみょん っと がっとぅん どぅろど がっとぅん
보면 또 같은 들어도 같은 
見ればまた同じ 聞いても同じ

 

ちゃむ もほはん ぎぶん おりょぷこど しゅぃうん
참 모호한 기분 어렵고도 쉬운 
とても曖昧な気分 難しくても簡単な

 

すまぬん さらん く とっかっとぅん さらん
수많은 사랑 그 똑같은 사랑 
数多くの愛 その全く同じな愛

 

ばんちゃぎぬん むるばんうるどぅる じょくしる どぅっ なる すちょが
반짝이는 물방울들 적실 듯 날 스쳐가 
輝く水滴たち 濡らすように 僕を通り過ぎていく


もどぅ こまん こまん びすたん すちむ どぅる ぷん
모두 고만 고만 비슷한 스침 들 뿐 
みんなそれ位の似たように通り過ぎるだけ


ちょうめん じょむ ばんしめっこ おぬせ せんがっかじ
처음엔 좀 방심했고 어느새 생각하지 
初めは少し躊躇っていつか考えるだろう

 

いみ おっけ うぃるる じょくしぬん びっばんうるちょろむ
이미 어깨 위를 적시는 빗방울처럼 
もう肩の上を濡らす雨粒のよう

 

 

 

This is love This is love 


よりん ばらむど
여린 바람도
弱い風も


きる がえ ぴおなん すすはん こっど
길 가에 피어난 수수한 꽃도 
道端に咲く    普通の花も


This is love This is love 


あじゅ ちゃぐん げ
아주 작은 게 
とても小さい


さらんいおったぬん ごる あるげ へ じゅん の
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너 
愛だったこと 分からせてくれた君

 

 

L.O.V.E 


ちなん ぼむなるぷと そおん のわ なえ ちょっ ぼんちぇ いやぎ
지난 봄날부터 써온 너와 나의 첫 번째 이야기 
過ぎた春の日から積み重ねた君と僕の初めの物語

 

めいり                 おぬせ うりん じんしむ おりん
매일이 Lovely day 어느새 우린 진심 어린 
毎日が Lovely day いつの間にか僕らは本心が幼い

 

こうる がっとぅん さい にが ちょうん いゆ
거울 같은 사이 네가 좋은 이유? 
鏡のような関係 君が好きな理由?

 

くるっせ   まらじゃみょん うりどぅれ さらんうん        ぼだ
글쎄.. 말하자면 우리들의 사랑은 Andante보다 
そうだな...言うなれば僕らだけの愛はAndanteより

 

まに ぱるん へんぼく
많이 빠른 행복? 
とても速い幸せ?

 

ねが そうぉに いんなよ らご むるみょん
내게 소원이 있나요? 라고 물으면 
僕に願いがあるの?と問えば

 

おじく のらご よんうぉに へばらぎちょろむ もむんだご
오직 너라고 영원히 해바라기처럼 머문다고 
ただ君だと永遠にひまわりのように留まると

 

いり じょむ と かっかい わ あね た どぅろがげ
이리 좀 더 가까이 와 안에 다 들어가게 
もう少し近づいて 中に入るように

 

にが ふなん いぇぎる どぅったが のぐるっか ぼぁ
네가 흔한 얘길 듣다가 녹을까 봐 
君がありふれた話を聞いて溶けるかと思って


さらんいらん ねも あね ちょごや はる じょんだぷどぅるる
사랑이란 네모 안에 적어야 할 정답들을 
愛とは四角の中に書かなくてはならない 正解を


くじょ もん ごせそ ちゃじゃっとん なえげ のん
그저 먼 곳에서 찾았던 나에게 넌
ただ遠い所で探していた僕に君は

 

 


This is love This is love 


よりん ばらむど
여린 바람도
弱い風も


きる がえ ぴおなん すすはん こっど
길 가에 피어난 수수한 꽃도 
道端に咲く    普通の花も


This is love This is love 


あじゅ ちゃぐん げ
아주 작은 게 
とても小さい


さらんいおったぬん ごる あるげ へ じゅん の
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너 
愛だったこと 分からせてくれた君

 


This is love This is love 


まるぐん はぬるど
맑은 하늘도
澄んだ空も


すぴょんそん ちょ のも さぬん てやんど
수평선 저 너머 사는 태양도 
水平線を越えて生きる太陽も


This is love This is love 


せさん もどぅん げ
세상 모든 게 
世の中の全て


さらんいおったぬん ごる かるちょ じゅん の
사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너 
愛だったことを教えてくれた君

 

みょっ ちょみょん いじょじょ がる
몇 초면 잊혀져 갈 
何秒なら忘れられる


かんだなん さらむどぅる そく
간단한 사람들 속 
簡単な人たちの中


たるん のるる あら
다른 너를 알아 
違う君を知っている


ちょ びょるどぅるちょろむ
저 별들처럼 Love, Love
あの星のように Love Love


くでろいん
그대로인 Love, Love 
そのままのLove Love


のわ な な
너와 나, 나 
君と僕、僕


たん どぅりそ
단 둘이서 
ただ二人で

 

 

 

Hold ya. Just wanna hold ya 


じょむ と かっかい
좀 더 가까이 Just wanna hold ya 
もう少し近くに Jast wanna hold ya

 

 

This is love This is love 


よりん ばらむど
여린 바람도
弱い風も


きる がえ ぴおなん すすはん こっど
길 가에 피어난 수수한 꽃도 
道端に咲く    普通の花も


This is love This is love 


あじゅ ちゃぐん げ
아주 작은 게 
とても小さい


さらんいおったぬん ごる あるげ へ じゅん の
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너 
愛だったこと 分からせてくれた君

 

 

This is love This is love 


まるぐん はぬるど
맑은 하늘도
澄んだ空も


すぴょんそん ちょ のも さぬん てやんど
수평선 저 너머 사는 태양도 
水平線を越えて生きる太陽も


This is love This is love 


せさん もどぅん げ
세상 모든 게 
世の中の全て


さらんいおったぬん ごる かるちょ じゅん の
사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너 
愛だったことを教えてくれた君

 

This is love This is love 


よりん ばらむど
여린 바람도
弱い風も


きる がえ ぴおなん すすはん こっど
길 가에 피어난 수수한 꽃도 
道端に咲く    普通の花も


This is love This is love 


あじゅ ちゃぐん げ
아주 작은 게 
とても小さい


さらんいおったぬん ごる あるげ へ じゅん の
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너 
愛だったこと 分からせてくれた君