kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

두근두근(Pit a Pat)/LABOUM

スポンサードリンク

두근두근(Pit a Pat)/LABOUM

 


www.youtube.com

 

おんじぇ なる ちゃじゃおるっか
언제 날 찾아올까?
いつ私を探しに来るかな?


おっとん もすべ さらみるっか
어떤 모습의 사람일까?
どんな姿の人かな?


  あらぼじ もったご
uh, 알아보지 못하고
uh,見つけられずに


ぼるっそ すちょっすむ おっとけ
벌써 스쳤음 어떡해?
既に通り過ぎていたらどうしよう?


おそ たがわよ いみ ちがく
어서 다가와요 이미 지각
早く近づいて もう遅刻


そんどぅるご ぼるる せうるっかよ
손들고 벌을 세울까요
手を挙げて罰を受けさせようかな


おでぃっちゅむ おぬん じゅんいるっか うぇ じがぐる へよ
어디쯤 오는 중일까 왜 지각을 해요
そのあたりに来ているのかな どうして遅刻するの


どらがぬん ちゃぐん しげ うぃえ
돌아가는 작은 시계 위에
回る小さな時計の上で


ばるる まっちょ ぱっぴ だるりどん く って
발을 맞춰 바삐 달리던 그 때
足を合わせて急いで走っていたその時


babe, babe, babe, babe, babe


ちょぎ おじゃな
저기 오잖아 (let's go)
あそこに来てるでしょ (let's go)


うぇ いじぇわ きだりょったん まりゃ
왜 이제와? 기다렸단 말야
どうして今頃くるの?待ってたの


いり ころわそ ね まむる こっ あなじゅるれよ
이리 걸어와서 내 맘을 꼭 안아줄래요?
早く歩いてきて 私の心をぎゅっと抱きしめて?


うぇ いじぇわ うぇろうぉったん まりゃ
왜 이제와? 외로웠단 말야
どうして今頃くるの?寂しかったの


なえ なむじゃが どぇおじゅるれよ
나의 남자가 되어줄래요?
私の男になってくれる?


Would you be my love?


らるらるらるら
랄랄랄라 you're the only one


lalalala  you're the only one


ぶむぶむぶむぶむ
붐붐붐붐 to be with you
boomboomboomboom to be with you


らるらるらら らるららるら
랄랄라라 랄라랄라
lalalala lalalala


ぼむぼむぼむぼむ
붐붐붐붐 let's go
boomboomboomboom  let's go


さらんうん うぉんれ じょむ いろん ごるっか
사랑은 원래 좀 이런 걸까
恋はもともとこんなものなのかな


くげ おぬりんじ もるらっそ
그게 오늘인지 몰랐어
それが今日だって知らなかった


(あいく)ねが のむ ちゃっけそ
(아이쿠,) 내가 너무 착해서
(あらま)私が優しすぎて


ぼね じょんな ぼぁ ちぐむ ね あぺ
보내 줬나 봐 지금 내 앞에
送ってくれたみたい 今私の前に


ねが ぼぁ じゅるけよ いぼんまん(ちがく)
내가 봐 줄게요 이번만(지각)
私が大目に見てあげる 今回だけ(遅刻) 


あぷろん ちょるって ぬっち まよ
앞으론 절대 늦지 마요
これからは絶対に遅れないで


いじぇん くでが
이젠 그대가
今は君が


なる きだりょじょよ
날 기다려줘요
私を待っててね


どらがぬん ちゃぐん
돌아가는 작은 시계 위에
回る小さな時計の上で


ばるる まっちょ ぱっぴ だるりどん く って
발을 맞춰 바삐 달리던 그 때

足を合わせて急いで走っていたあの時

 

babe, babe, babe, babe, babe


ちょぎ おじゃな
저기 오잖아 (let's go)
あそこに来てるでしょ (let's go)


うぇ いじぇわ きだりょったん まりゃ
왜 이제와? 기다렸단 말야
どうして今頃くるの?待ってたの


いり ころわそ ね まむる こっ あなじゅるれよ
이리 걸어와서 내 맘을 꼭 안아줄래요?
早く歩いてきて 私の心をぎゅっと抱きしめて?


うぇ いじぇわ うぇろうぉったん まりゃ
왜 이제와? 외로웠단 말야
どうして今頃くるの?寂しかったの


なえ なむじゃが どぇおじゅるれよ

나의 남자가 되어줄래요?
私の男になってくれる?

Would you be my love?


ね もりっそぐる のろ どべ

내 머릿속을 너로 도배
私の頭の中を君でいっぱいにして


い ぐよぐる もどぅ ちょぷす へっそ
이 구역을 모두 접수 했어
この区域を全て接収したの


ぼるすろく のん
볼수록 넌 match made in heaven
見るほどに君は match made in heaven


ぱどちょろむ みるりょわ ね あぷ ぱだえ
파도처럼 밀려와 내 앞 바다에
並みのように押し寄せる 私の前の海に


うぇろうん ばむ はぬる びょる はな
외로운 밤 하늘 별 하나
寂しい夜空に星ひとつ


ね ぷめ あんぎどぅっ みっくろむ た
내 품에 안기듯 미끄럼 타
私の胸に抱かれるように滑り台に乗り


のる まんなりょどん く くむちょろむ
널 만나려던 그 꿈처럼
君に会おうとしたあの夢のように


いじぇ ばむまだ にが っとぅるっか
이제 밤마다 네가 뜰까
もう夜ごとに君が浮かぶかな


   いるぎえ する こや
whoo- 일기를 쓸 거야
whoo-日記に書くの


おぬる はご しぷん まり まな
오늘 하고 싶은 말이 많아
今日話したいことがたくさん


ちょんちょに ねげ たががご しぷんごる
천천히 네게 다가가고 싶은걸
ゆっくり君に近づきたいの


ね まむ あじく ぴみりや
내 맘 아직 비밀이야
私の気持ちはまだ秘密なの


そぐんそぐん こじょ どぅぐんどぅぐん
소근소근 커져 두근두근
トクントクンが大きくなりドキドキ


ね まうみ じゃっく そらぬる ぴうぉ
내 마음이 자꾸 소란을 피워
私の心が何度も大騒ぎする


babe, babe, babe, babe, babe


ばねぼりょっそ
반해버렸어
惚れてしまったの


ちゃ よぎる ぼぁ うむじぎじ まよ
자, 여길 봐 움직이지 마요
さあこっちを見て 動かないで


ね ちょっ ぺいじえ いぇっぷげ こっ ぶとょどぅる こや
내 첫 페이지에 예쁘게 꼭 붙여둘 거야
私の最初のページに綺麗に貼っておくの


 なるる ぼぁ たん で ぼじ まよ
oh, 나를 봐 딴 데 보지 마요
oh, 私を見て、他の場所は見ないで


いじぇ しじゃくどぇん なえ ちょっさらん
이제 시작된 나의 첫사랑
今始まった私の初恋


うぇ いじぇわ きだりょったん まりゃ
왜 이제와? 기다렸단 말야
どうして今頃くるの?待ってたの


いり ころわそ ね まむる こっ あなじゅるれよ
이리 걸어와서 내 맘을 꼭 안아줄래요?
早く歩いてきて 私の心をぎゅっと抱きしめて?


うぇ いじぇわ うぇろうぉったん まりゃ
왜 이제와? 외로웠단 말야
どうして今頃くるの?寂しかったの


なえ なむじゃが どぇおじゅるれよ
나의 남자가 되어줄래요?
私の男になってくれる?


Would you be my love?