kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Bad Girl Good Girl/miss A

スポンサードリンク

Bad Girl Good Girl/miss A

 


www.youtube.com


HA HA JYP introducing
Made in Asia
Miss a~!
U don't know me U don't know me
U don't know me U don't know me
so shut off boy so  shut off boy
so shut off boy so shut up shut up

 

あぺそん はん までぃど もったどに
앞에선 한 마디도 못하더니
前では一言も言えないのに


てぃえそん ね いぇぎる あん ちょっけ へ
뒤에선 내 얘길 안 좋게 해
後ろでは私の話を悪く話す


ちゃむ おいが おぷそ
참 어이가 없어
本当に呆れる


       な がっとぅん よじゃんちょうむ
Hello hello hello 나 같은 여잔처음
Hello hello hello 私みたいな女性は初めて


(うろ うろ うろ)ぼん ごっ がっとぅんで
(으로 으로 으로) 본 것 같은데
(て て て)会ったみたいだけど


うぇ なるる ぱんだなに
왜 나를 판단하니
どうして私を判断するの


ねが ほくし どぅりょうん ごに
내가 혹시 두려운 거니
私がもしかして怖いの

 

ごとぅろん     そぐろん
겉으론 bad girl 속으론 good girl
外見では bad girl 内面は good girl


なるる ちゃる あるじど もったみょんそ
나를 잘 알지도 못하면서
私をよく知りもしないで


ね こんもすぶまん ぼみょんそ
내 겉모습만 보면서
私の外面だけを見て


はしまん よじゃろ ぼぬん
한심한 여자로 보는
情けない女性として見る


のえ しそに なん のむな うっきょ
너의 시선이 난 너무나 웃겨
君の視線が私はすごく笑えるの


ちゅむ ちゅる ってん    さらんうん
춤 출 땐 bad girl 사랑은 good girl
踊るときは bad girl 恋愛は good girl


ちゅむちゅぬん ね もすぶる ぼる ってぬん
춤추는 내 모습을 볼 때는
踊る私の姿を見る時は


のくする のっこ ぼごそぬん
넋을 놓고 보고서는
魂が抜けたように見て


くんなに そんからくじる はぬん
끝나니 손가락질 하는
終わると後ろ指を指す


く うぃそに なん のむな うっきょ
그 위선이 난 너무나 웃겨
その偽善が私はすごく笑えるの


いろん おっ いろん もりもやんうろ
이런 옷 이런 머리모양으로
こんな服、こんなヘアスタイルで


いろん ちゅむる ちゅぬん よじゃぬん ぽね
이런 춤을 추는 여자는 뻔해
こんなダンスをする女はわかりきってる


にが と ぽね
네가 더 뻔해 oh
君がもっとわかりきってる oh


      じゃしん おぷすみょん
Hello hello hello 자신 없으면
Hello hello hello 自信がないなら


ちょ てぃろ てぃろ てぃろ むるろそみょん どぇじ
저 뒤로 뒤로 뒤로 물러서면 되지
後ろへ後ろへ後ろへ 退けばいい


うぇ じゃっく とどぅに に そぎ
왜 자꾸 떠드니 네 속이
どうして何度も騒いで 君の心の内が


ふぉに ぼいぬん ごん あに
훤히 보이는 건 아니
明らかに見えることわかってるの


ごとぅろん     そぐろん
겉으론 bad girl 속으론 good girl
外見では bad girl 内面は good girl


なるる ちゃる あるじど もったみょんそ
나를 잘 알지도 못하면서
私をよく知りもしないで


ね こんもすぶまん ぼみょんそ
내 겉모습만 보면서
私の外面だけを見て


はしまん よじゃろ ぼぬん
한심한 여자로 보는
情けない女性として見る


のえ しそに なん のむな うっきょ
너의 시선이 난 너무나 웃겨
君の視線が私はすごく笑えるの


ちゅむ ちゅる ってん    さらんうん
춤 출 땐 bad girl 사랑은 good girl
踊るときは bad girl 恋愛は good girl


ちゅむちゅぬん ね もすぶる ぼる ってぬん
춤추는 내 모습을 볼 때는
踊る私の姿を見る時は


のくする のっこ ぼごそぬん
넋을 놓고 보고서는
魂が抜けたように見て


くんなに そんからくじる はぬん
끝나니 손가락질 하는
終わると後ろ指を指す


く うぃそに なん のむな うっきょ
그 위선이 난 너무나 웃겨
その偽善が私はすごく笑えるの


(なる かむだん)はる す いんぬん なむじゃる ちゃじゃよ
(날 감당) 할 수 있는 남잘 찾아요
(私を手に負える)できる男を探すの


ちんちゃ なむじゃるる ちゃじゃよ
진짜 남자를 찾아요
本物の男を探すの


(まるろまん)なむじゃだうん ちょく はる なむじゃ まるご
(말로만) 남자다운 척 할 남자 말고
(言葉でだけ)男らしいふりをする男じゃなくて


(なる ぶらん)へ はじ あぬる なむじゃん おんなよ
(날 불안)해 하지 않을 남잔 없나요
(私を不安)にさせない男はいないの


じゃしんがみ のむちょそ
자신감이 넘쳐서
自身にあふれてて


ねが ないる す いっけ ちゃゆろぷけ
내가 나일 수 있게 자유롭게
私が自分らしくいれるように 自由に


どぅご もるりそ ばらぼぬん
두고 멀리서 바라보는
させて遠くで見つめてる


ごとぅろん     そぐろん
겉으론 bad girl 속으론 good girl
外見では bad girl 内面は good girl


なるる ちゃる あるじど もったみょんそ
나를 잘 알지도 못하면서
私をよく知りもしないで


ね こんもすぶまん ぼみょんそ
내 겉모습만 보면서
私の外面だけを見て


はしまん よじゃろ ぼぬん
한심한 여자로 보는
情けない女性として見る


のえ しそに なん のむな うっきょ
너의 시선이 난 너무나 웃겨
君の視線が私はすごく笑えるの


ちゅむ ちゅる ってん    さらんうん
춤 출 땐 bad girl 사랑은 good girl
踊るときは bad girl 恋愛は good girl


ちゅむちゅぬん ね もすぶる ぼる ってぬん
춤추는 내 모습을 볼 때는
踊る私の姿を見る時は


のくする のっこ ぼごそぬん
넋을 놓고 보고서는
魂が抜けたように見て


くんなに そんからくじる はぬん
끝나니 손가락질 하는
終わると後ろ指を指す


く うぃそに なん のむな うっきょ
그 위선이 난 너무나 웃겨
その偽善が私はすごく笑えるの


U don't know me U don't know me
U don't know me U don't know me
so shut off boy so shut off boy
so shut off boy so shut up shut up