지켜줄게(Just as usual)/EXO
うぃろが どぇじ あんぬん
위로가 되지 않는
慰めにならない
まるどぅるろ なる ちゃばぼりょ へど
말들로 날 잡아보려 해도
言葉で僕を捕まえようとしても
でちゅん あら のえ まめ
대충 알아 너의 맘에
大体わかる 君の心に
びょるだるじ あんけ
별다르지 않게
何とも無く
た ぴょひょん もっ たん いさんはん こっちょんど
다 표현 못 한 이상한 걱정도
全てを表現できない おかしな心配も
ちゃむかんまん な ある す いんぬん ごる
Oh 잠깐만 나 알 수 있는 걸
Oh 少しだけ 僕はわかるんだ
(Yeah I can feel it)
なん のるる まんな ぬっきる す いんぬん ごる
난 너를 만나 느낄 수 있는 걸 Yeah
僕は君に会って感じられるんだと Yeah
な おっとん まるろ のえげ どぅ そぬる
나 어떤 말로 너에게 두 손을 Yeah
僕はどんな言葉で君に両手を Yeah
こんねお に まうむる
건네어 네 마음을 Yeah
差し出し 君の心をYeah
じょむ と ぴょなげ へじゅる す いっするち
좀 더 편하게 해줄 수 있을지
もう少し楽にしてあげれるのか
くにゃん に よぷじゃりるる じきょじゅるけ
그냥 네 옆자리를 지켜줄게
ただ君の隣を守る
おでぃどぅん のる ちゅく じきょぼるけ
어디든 널 쭉 지켜볼게
どこでも ずっと君を見守る
なじどぅん ばみどぅん
낮이든 밤이든
昼でも夜でも
にが ほんじゃ と へめじ あんけ
네가 혼자 더 헤매지 않게
君が一人 これ以上彷徨わないように
Baby I'll be there
ね よぺ のる じきょじゅるけ
내 옆에 널 지켜줄게
僕の隣で 君を守ってあげる
Yeah yeah yeah yeah
いぇじょん がっち あぬん なるどぅれ
예전 같지 않은 날들에
以前のようではない日々に
さんちょ かどぅっかん
상처 가득한
キズでいっぱいな
うり もすぶ ぼみょんそ
우리 모습 보면서
僕らの姿を見ながら
のん ね どぅ そぬる ぶっちゃっこ
넌 내 두 손을 붙잡고
君は僕の両手を握って
あじく むぉが むぉんじ もるら
아직 뭐가 뭔지 몰라
まだ何がなんだかわからない
てだっぱる すぬん おぷちまん
대답할 수는 없지만
答えられないけど
I can say things will be just as usual
ね まるる た みどじゅぎえん
Baby 내 말을 다 믿어주기엔
Baby 僕の言葉を全て信じてあげるには
あじくん ひむどぅん ごん あるじまん
아직은 힘든 건 알지만
まだ辛い事はわかっているが
いみ に いぷかえん ちょぐむしく みそが
이미 네 입가엔 조금씩 미소가
既に君の口元には少しずつ笑顔が
Oh oh yeah
はのぷし くりどん くむ
한없이 그리던 꿈
果てしなく描いていた夢
と いさん きだりご いっする すぬん
더 이상 기다리고 있을 수는 Oh
これ以上待っているのは Oh
And I wanna show you my mind
ちゃむかんまん な ある す いんぬん ごる
Oh 잠깐만 나 알 수 있는 걸
Oh 少しだけ 僕はわかるんだ
(Yeah I can feel it)
なん のるる まんな ぬっきる す いんぬん ごる
난 너를 만나 느낄 수 있는 걸 Yeah
僕は君に会い感じられるんだ Yeah
な おっとん まるろ のえげ どぅ そぬる
나 어떤 말로 너에게 두 손을 Yeah
僕はどんな言葉で君に両手を Yeah
こんねお に まうむる
건네어 네 마음을 Yeah
差し出し 君の心をYeah
じょむ と ぴょなげ へじゅる す いっするち
좀 더 편하게 해줄 수 있을지
もう少し楽にしてあげれるのか
くにゃん に よぷじゃりるる じきょじゅるけ
그냥 네 옆자리를 지켜줄게
ただ君の隣を守る
おでぃどぅん のる ちゅく じきょぼるけ
어디든 널 쭉 지켜볼게
どこでも ずっと君を見守る
なじどぅん ばみどぅん
낮이든 밤이든
昼でも夜でも
にが ほんじゃ と へめじ あんけ
네가 혼자 더 헤매지 않게
君が一人 これ以上彷徨わないように
Baby I'll be there
ね よぺ のる じきょじゅるけ
내 옆에 널 지켜줄게
僕の隣で 君を守ってあげる
Yeah yeah yeah yeah
しゅぃぷけ さらじじん あぬる ごんまん
Yeah 쉽게 사라지진 않을 것만
Yeah 簡単に消えない事ばかり
がっとぅん うり すまぬん むんじぇどぅる
같은 우리 수많은 문제들 But
の僕ら たくさんの問題たち but
あむ こっちょん おぷとん さじん そく みそるる ぼに
아무 걱정 없던 사진 속 미소를 보니
何の心配も無かった 写真の中の笑顔を見ると
さしる ちょぐむ おせっけ
사실 조금 어색해
実は少しぎこちない
Yeah but It's so pretty
ばらぼぁ そろが がっとぅん ごする
바라봐 서로가 같은 곳을
見て 互いが同じ場所を
いごっ ぼぁ うり
이것 봐 우리
これを見て 僕ら
Life is a strange thing
あじゅ ぼくちゃっぺじん もり
아주 복잡해진 머리
とても複雑になった頭
ね よぺん にが いっそ
But 내 옆엔 네가 있어
But 僕の隣には君がいる
So baby don't worry about a thing
くにゃん に よぷじゃりるる じきょじゅるけ
그냥 네 옆자리를 지켜줄게
ただ君の隣を守る
おでぃどぅん のる ちゅく じきょぼるけ
어디든 널 쭉 지켜볼게
どこへでも ずっと君を見守る
なじどぅん ばみどぅん
낮이든 밤이든
昼でも夜でも
にが ほんじゃ と へめじ あんけ
네가 혼자 더 헤매지 않게
君が一人 これ以上彷徨わないように
Baby I'll be there
ね よぺ のる じきょじゅるけ
내 옆에 널 지켜줄게
僕の隣で 君を守ってあげる
Yeah yeah yeah yeah
よぷじゃりるる じきょじゅるけ
옆자리를 지켜줄게
隣を守ってあげる
なん のる ちゅく じきょぼるけ
난 널 쭉 지켜볼게
君は君をずっと見守る
けそく のる ばらぼるけ
계속 널 바라볼게
ずっと君を見つめる
ちょぐむ と ね ぎょって
조금 더 내 곁에
もう少し僕の側で
Stay in my arms