우울시계/아이유(ft:종현 of SHINee)
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱
ちぐむ い しがねん ううらだ
지금 이 시간엔 우울하다
今 この時間に憂鬱だ
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱
ちぐみ にょっ しじ よらん し ばん
지금이 몇 시지? 열한 시 반
今何時だ? 11時半
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱
っと ううるしげが ちぇかっちぇかっ
또 우울시계가 째깍째깍
また憂鬱時計がチクタク
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱
らみょん うぇ もごっち さる ちげんね
라면 왜 먹었지? 살 찌겠네
ラーメンどうして食べたっけ? 太るなあ
ぴが おんだ ぴが わ
비가 온다 비가 와
雨が降る 雨が降る
くんじょっこりげ じゃっく ぴが わ
끈적거리게 자꾸 비가 와
しつこいほどずっと雨が降る
ちゃみ おんだ ちゃみ わ
잠이 온다 잠이 와
眠くなる 眠い
くにゃん せさん まんさ くちゃな
그냥 세상 만사 귀찮아
ただ世界の全てが面倒
しがに ふるみょん
시간이 흐르면
時間が流れたら
かすむ ちょじょじどん いびょるど
가슴 찢어지던 이별도
胸が裂けた別れも
しがに ふるみょん
시간이 흐르면
時間が流れたら
いぶる ころちゃる おりん きおっど
이불 걷어찰 어린 기억도
布団を蹴飛ばした幼い記憶も
いちょじんだ いちょじょ
잊혀진다 잊혀져
忘れられる 忘れる
くにゃんじょにゃん ひっひっ じな が
그냥저냥 휙휙 지나 가
そのままあのままさっさと過ぎていく
いちょじんだ いちょじょ
잊혀진다 잊혀져
忘れられる 忘れる
くってん くげ じょんぶん じゅる あらんぬんで
그땐 그게 전분 줄 알았는데
あの時それが全てだと思っていたのに
しがに ふるみょん
시간이 흐르면
時間が流れたら
ちぐむ いり ううらん ごっど
지금 이리 우울한 것도
今はこんなに憂鬱な事も
しがに ふるみょん
시간이 흐르면
時間が流れたら
ひむどぅるだ じんじんでっどん ごっど
힘들다 징징댔던 것도
疲れたと喚いていた事も
はんてらんだ はんてや
한때란다 한때야
一時だと 一時だ
なるかろうん かむじょんえ きおぎ
날카로운 감정의 기억이
鋭い感情の思い出が
むでょじんだ むでょじょ
무뎌진다 무뎌져
鈍くなる 鈍い
ねもが だらじょ うぉに どぇ
네모가 닳아져 원이 돼
四角がすり減って丸になる
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱
むでょじょ がぬん げ ううらだ
무뎌져 가는 게 우울하다
鈍っていくのが憂鬱だ
すぷすらだ すぷすれ
씁쓸하다 씁쓸해
ほろ苦い 苦い
はにゃぐる だりょ ましん どぅっ すぷすら
한약을 달여 마신 듯 씁쓸
漢方薬を煎じて飲んだように苦い
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱だ
びょる ごっど あにんで ううらだ
별 것도 아닌데 우울하다
何でもないのに憂鬱だ
ううらだ ううれ
우울하다 우울해
憂鬱だ 憂鬱
ううるうる よるめ もぐん どぅっ ううる
우울우울 열매 먹은 듯 우울
憂鬱の実を食べたように憂鬱