kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Eclipse/이달의 소녀(LOONA) (Kim Lip)

スポンサードリンク
Eclipse/이달의 소녀 (Kim Lip)
 
 
 
いごん うりえ
이건 우리의 Fantasy
これは私たちのFantasy
 
ねげ わじょ 
내게 와줘 Follow me
私のもとに来てFollow me
 
かすむ そげ とるりぬん   すむまっきげ
가슴 속에 떨리는 (Hush) 숨막히게
胸の中で跳ねる(Hush) 息が詰まるように
Hey baby
 
あむど もるげ すちょどん に ぬんびっどぅり
아무도 모르게 스쳤던 네 눈빛들이
誰も知らないうちに掠めた君の眼差し
 
なる そるれげ はぬん ごっ がった
날 설레게 하는 것 같아
私をときめかせるみたい
(Cupid love)
 
はん すんがね たく ひみ ぷるりょ ふるりょじん すむそり
한 순간에 탁 힘이 풀려 흘려진 숨소리
一瞬で力が抜けて流された吐息
 
くどぷし ぴじょがぬんごる
끝없이 퍼져가는걸
果てしなく広がっていくの
 
くめ どぅるりん たるこまん もくそり (てぃ どらぼぁ)
꿈에 들린 달콤한 목소리 (뒤 돌아봐)
夢に聞こえた甘い声(振り返ってみる)
 
しじゃくどぇっそ
시작됐어 Eclipse
始まったEclipse
 
 
かりょじん くりむじゃ そく のわ ねが まじゅはん ごっ
가려진 그림자 속 너와 내가 마주한 곳
隠された影の中君と私が向き合う場所
 
うんみょん そげそ いろなん
운명 속에서 일어난
運命の中で起きた
 
そろが いくるりん まむどぅり ばるきぬん
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
互いが惹かれた心が明らかになるLove
 
じょむ と かっかい たがわ
좀 더 가까이 다가와
もう少し近くに来て
 
This is Eclipse
 
ぬぬる てぎ ひむどぅに けそく はむけ へじゅるれ
눈을 떼기 힘드니 계속 함께 해줄래
目を離せないなら ずっと一緒にいてあげる
 
いっち もったる
잊지 못할 Eclipse. It's destiny
忘れられないEclipse. It's destiny
 
なわ たるん せっかり たやんはげ しんぎへ
나와 다른 색깔이 다양해서 신기해
私と違う色 多様で不思議
 
まうむ そげ すむぎょじん  ぼよじゅるれ
마음 속에 숨겨진 (Color) 보여줄래
心の中で隠された(Color) 見せてあげる
 
     あむど もるげ ほんじゃ ぶるびっ あれ ぼるれ
Hey baby 아무도 모르게 혼자 불빛 아래 볼래
Hey baby 誰も知らないうちに一人明かりの下で会おう
 
な くんぐめ みちる ごっ がった
나 궁금해 미칠 것 같아
私は気になっておかしくなりそう
    
 
       びちぇ ぽんじん に まみ
(Cupid love) 빛에 번진 네 맘이
(Cupid love) 光に広がった君の心が
 
はん ぬね どぅろわ ぱんどら さんじゃ がっとぅん ごる
한 눈에 들어와 판도라 상자 같은 걸
一目で入ってくるパンドラの箱みたいなの
 
こうる そげ くりむ がっとぅん しるえっ のる ぶるろぼぁ
거울 속에 그림 같은 실루엣 널 불러봐
鏡の中で絵のようなシルエット君を呼んでみる
 
ね っぎょって
(내 곁에 Yeah)
(私の側で Yeah)
 
しじゃくどぇっそ
시작됐어 Eclipse
始まった Eclipse
 
かりょじん くりむじゃ そく のわ ねが まじゅはん ごっ
가려진 그림자 속 너와 내가 마주한 곳
隠された影の中君と私が向き合う場所
 
うんみょん そげそ いろなん
운명 속에서 일어난
運命の中で起きた
 
そろが いくるりん まむどぅり ばるきぬん
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
互いが惹かれた心が明らかになる Love
 
じょむ と かっかい たがわ
좀 더 가까이 다가와
もう少し近くに来て
This is Eclipse
 
ぬぬる てぎ ひむどぅに けそく はむけ へじゅるれ
눈을 떼기 힘드니 계속 함께 해줄래
目を離せないなら ずっと一緒いてあげる
 
いっち もっ たる
잊지 못 할 Eclipse. It's destiny.
忘れられない Eclipse. It's destiny
 
 
 
じょよんはん せびょく (なる かむさ あなじょ)
조용한 새벽 (날 감싸 안아줘)
静かな明け方(私包み抱いて)
 
ぴん あんげちょろむ(そり おぷそ ぴんどぅて)
핀 안개처럼 (소리 없이 핀듯해)
咲いたきりのように(音もなく開いたように)
 
に まむ そく あね なる ぴうぉねるれ
네 맘 속 안에 날 피워낼래
君の心の中で私を咲かせる
 
しがに ふるろど
(시간이 흘러도)
(時が過ぎても)
 
さらじじ あんけ よんうぉに
사라지지 않게 영원히
消えないように永遠に
 
けそくどぇぬん
계속되는 Eclipse
続く Eclipse
 
 
かりょじん くりむじゃ そく ねが まじゅはん ごっ
가려진 그림자 속 너와 내가 마주한 곳
隠された影の中君と私が向き合う場所
 
うんみょん そげそ いろなん
운명 속에서 일어난
運命の中で起きた
 
そろが いくるりん まむどぅり ばるきぬん
서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
互いが引かれた心が明らかになるLove
 
じょむ と かっかい たがわ
좀 더 가까이 다가와
もう少し近くに来て
This is Eclipse
 
ぬぬる てぎ ひむどぅに けそく はむけ へじゅるれ
눈을 떼기 힘드니 계속 함께 해줄래
目を離せないならずっと一緒に居よう
This is Eclipse. It's destiny.
 
ぬぬる てぎ ひむどぅに けそく はむけ へじゅるれ
눈을 떼기 힘드니 계속 함께 해줄래
目を離せないならずっと一緒に居よう
 
いっち もったる
잊지 못할 Eclipse.
忘れられない Eclipse.