kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

El Dorado/EXO

スポンサードリンク

El Dorado/EXO

 

DVD 150314 EXO ELDORADO EXO PLANET2 THE EXOluxion IN SEOUL - YouTube


っと かっとぅん くむる くぉっそ くどんぬん さまく くって
또 같은 꿈을 꿨어 끝없는 사막 끝에
また同じ夢を見た 果ての無い砂漠の果て


ぬんぶしん としぬん はんさん たっきど じょね さらじょぼりょ
눈부신 도시는 항상 닿기도 전에 사라져버려
眩しい都市はいつも触れる前に消えてしまう 

 

ねが かや はる く  ごする ひゃんへそ
내가 가야 할 그 곳을 향해서
僕が行くべきその場所に向かって 

 

もるごど ほむななん よじょんうる はげっそ
멀고도 험난한 여정을 하겠어
遠く険しい旅をしよう

 

あむごっと ふぁくしん はる すど きやくじょちゃ はる す おぷそど
아무것도 확신 할 수도 기약조차 할 수 없어도
なにも確信も約束さえできなくても

 


                              なん ちぐむ となりょへ
Find the El Dorado 난 지금 떠나려해 
Find the El Dorado 僕は今旅立とうとしている


と くん もほめん おんじぇな うぃほみ たるぬん ぼぷ
더 큰 모험엔 언제나 위험이 따르는 법 
大きな冒険にはいつも危険がついてくる

 

うり あぺ ぴょるちょじん ちょ びっ そぐろ
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로
僕らの前に広がったあの光の中に

 

く ぬぐど もるぬん みれるる ひゃんへ
그 누구도 모르는 미래를 향해
その誰も知らない未来に向かって

 

もん ふっなれ じょんそり どぇる こるむ
먼 훗날에 전설이 될 걸음 The El dorado
遠いいつの日か伝説になる歩み The El dorado

 


おっとん なれん ぽくぷん そげ いった へど はむけらみょん
어떤 날엔 폭풍 속에 있다 해도 함께라면
ある日には嵐の中にいたとしても一緒なら


どぅりょぷち あな
두렵지 않아 oh El Dorado rado 
怖くない oh El Dorado rado

 

 

なぐぉぬるちゃじゃ
낙원을 찾아
楽園を探す

 

Sail sail sail, gotta gotta go go, 
gotta find the El Dorado El Dorado do
Sail sail sail, gotta gotta go go, 
gotta find the El Dorado El Dorado

 

こよはん ばらむ そりが なん どぅるりょ
고요한 바람 소리가 난 들려
静かな風の音が僕は聞こえる

 

おでぃそ ぶろわっするっか くんびっ のれ
어디서 불어왔을까 금빛 노래
どこから聞こえるのか金色の歌


どぅ ぬぬる かまぼに ちょぐむ と そんみょんへじん
두 눈을 감아보니 조금 더 선명해진 
両目を閉じてみると少し鮮明になる


く ごし あるんごりょ
그 곳이 아른거려
その場所が浮かぶ


ちょ くとぅる ある す おぷそど っと どらがる すん おぷそど
저 끝을 알 수 없어도 또 돌아갈 순 없어도 
その果てがわからなくても また戻ってこれなくても

 

                            く ごし なるる ぶるる って
Find the El Dorado 그 곳이 나를 부를 때
Find the El Dorado その場所が僕を呼ぶとき


かっとぅん じゃりえ なん もむちょいっちんあんけっそ
같은 자리에 난 멈춰있진 않겠어
同じ場所に僕は留まっていないだろう

 

  
うり あぺ ぴょるちょじん ちょ びっ そぐろ
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로
僕らの前に広がったあの光の中に


く ぬぐど もるぬん みれるる ひゃんへ
그 누구도 모르는 미래를 향해
その誰も知らない未来に向かって


もん ふっなれ じょんそり どぇる こるむ
먼 훗날에 전설이 될 걸음 The El dorado
遠いいつの日か伝説になる歩み The El dorado

 


おっとん なれん ぽくぷん そげ いった へど はむけらみょん
어떤 날엔 폭풍 속에 있다 해도 함께라면
ある日には嵐の中にいたとしても一緒なら


どぅりょぷち あな
두렵지 않아 oh El Dorado rado 
怖くない oh El Dorado rado

 

 

 

ちょ もるり もれろ どぇん のっぷん ぱど っと もらちょ わど
저 멀리 모래로 된 높은 파도 또 몰아쳐 와도
あの遠くで砂でできた高い波がまた吹き付けてきても


ねが まんなる うんみょん くごん
내가 만날 운명 그건 El Dorado  
僕が出会った運命 それは El Dorado

 

Sail sail sail, gotta gotta go go, 
gotta find the El Dorado El Dorado

 

 

 

ほむななん よじょん じゃんえむる いおじょ
험난한 여정 장애물 이어져
険しい旅程 障害物が続く 


はなどぇん うりん もどぅんごる のも ちょ びちゅん こじょ
하나된 우린 모든걸 넘어 저 빛은 커져
一人になった僕ら 全てがが倒れあの光は消え


                                   いごすん みじえ せげ
No pain No gain 이곳은 미지의 세계
No pain No gain この場所は未知の世界


よるそんからく もどぅ とへ うぃえ うぉぬる
열손가락 모두 더해 위에 원을 We are one
十本の指を合わせて上へ掲げる We are one
 

 

                                すまぬん しがんどぅり うりるる すちご
Now we're here 수많은 시간들이 우리를 스치고
Now we're here 数多くの時間が僕らを掠め

 

と ぴょるちょじん なるどぅり なん とうく きでが どぇ
더 펼쳐진 날들이 난 더욱 기대가 돼
更に広がる日々が僕はもっと楽しみだ

 

なる みどじゅん くどぅれげ おらったご
날 믿어준 그들에게 옳았다고 
僕を信じてくれる彼らに間違いないと


じゅんみょんへ ぼいるこや
증명해 보일거야
証明してみせる

 

  
うり あぺ ぴょるちょじん ちょ びっ そぐろ
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로
僕らの前に広がったあの光の中に


く ぬぐど もるぬん みれるる ひゃんへ
그 누구도 모르는 미래를 향해
その誰も知らない未来に向かって


もん ふっなれ じょんそり どぇる こるむ
먼 훗날에 전설이 될 걸음 The El dorado
遠いいつの日か伝説になる歩み The El dorado

 


かっとぅん はぬる かっとぅん いるむ あれ うりん はなぎえ
같은 하늘 같은 이름 아래 우린 하나기에
同じ空 同じ名前の下 僕らはひとつに


そろるる みど
서로를 믿어 oh El Dorado rado
互いを信じて oh El Dorado rado


(I know it’s there)

Sail sail sail, gotta gotta go go, 
gotta find the El Dorado El Dorado

 


ちょ もるり もれろ どぇん のっぷん ぱど っと もらちょ わど
저 멀리 모래로 된 높은 파도 또 몰아쳐 와도
あの遠く 砂でできた高い波がまた吹き付けてきても 


うりん たし まっそ きょるぐく
우린 다시 맞서 결국 El dorado  
僕らは再び立ち向かう 結局 El dorado

 

Sail sail sail, gotta gotta go go, 
gotta find the El Dorado El Dorado