kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

5시 53분의 하늘에서 발견한 너와 나(Blue Hour)/TOMORROW X TOGETHER

スポンサードリンク

5시 53분의 하늘에서 발견한 너와 나(Blue Hour)/TOMORROW X TOGETHER

 


TXT (투모로우바이투게더) '5시 53분의 하늘에서 발견한 너와 나' Official MV


Blue hour!

 

なん おせっかみ のむ しろ くにゃん うっち
난 어색함이 너무 싫어 그냥 웃지
僕はぎこちないがすごく嫌いだ ただ笑う


Baby I know we were special


せさん はなっぷにん
세상 하나뿐인 special
世界でひとつだけの special

 

 

 


のえ びうぉじん く そんむるさんじゃ がっとぅん ぬんびっ
너의 비워진 그 선물상자 같은 눈빛
君の空っぽになったプレゼント箱のような眼差し


じょむぬん ちょ てやん そく のわ な
저무는 저 태양 속 너와 나
沈むあの太陽の中 君と僕


Yeah yeah I can

 

 

 

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue


ね ぎょって ねりん  もどぅん げ ばっくぉ
내 곁에 내린 blue, 모든 게 바뀌어
僕の側に降りる blue, 全てが変わる


たそっし おしぷさむぶね い せげぬん あるむだうぉ
5시 53분의 이(異)세계는 아름다워
5時53分の異世界は美しい

 

 

 

Cuz of imagination


ちょ はぬれ
저 하늘의
あの空の


おれんじびっ まぼび
오렌지빛 마법이
オレンジ色の魔法が


くち なぎ じょね
끝이 나기 전에
終わる前に

 

 

 

Cuz of imagination


く ちゃるらえ
그 찰나에
あの刹那に


Can you feel the rush
Can you feel the rush


しがな もむちょじょ
시간아 멈춰줘
時間よ止まって

 

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

 

 


どぅ せげえ ぎょんげそん く とぅめ
두 세계의 경계선 그 틈에
二つの世界の境界線 あの間に


のわ なるる なむぎごぱ
너와 나를 남기고파
君と僕を残したい


Come on let’s do it

 

 

 

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

 

けわ ぬくでえ く しがねん
개와 늑대의 그 시간엔
イヌとオオカミの あの時間には


まぼぶ そげ かっちごぱ
마법 속에 갇히고파
魔法の中に閉じ込めたい


Blue hour!

 

 


のぬん なまね
너는 나만의 special
君は僕だけの special


はなっぷにん ね
하나뿐인 내 special
一人だけの 僕のspecial


くめ むに よるりご
꿈의 문이 열리고
夢の扉が開かれ


ちゅおく そく のん ひょんしるろ
추억 속 넌 현실로
思い出の中 君は現実へ

 

 

 

So tell me what to do


てやんうる もむちゅる
태양을 멈출 clue
太陽を止める clue


みそ じうる のる ぼぁっち
미소 지을 널 봤지
笑顔を浮かべる 君を見たんだ


Woah ohh yeah

 

 

 

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue


く すんがん むるどぅん のうる もどぅん げ ばっくぃお
그 순간 물든 노을, 모든 게 바뀌어
あの瞬間 染まる夕日、全てが変わる


たそっし おしぷさむぶね うりん けそく あるむだうぉ
5시 53분의 우린 계속 아름다워
5時53分の僕らは ずっと美しい

 

 

 

 

Cuz of imagination


ちょ はぬれ 
저 하늘의
あの空の


おれんじびっ まぼべ
오렌지빛 마법이
オレンジ色の魔法が


くち なぎ じょね
끝이 나기 전에
終わる前に

 

 

 

Cuz of imagination


く ちゃるらえ
그 찰나에
あの刹那に


Can you feel the rush
Can you feel the rush


しがな もむちょじょ
시간아 멈춰줘
時間よ止まって

 

 

 

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

 

 

 

どぅ せげえ ぎょんげそん く とぅめ
두 세계의 경계선 그 틈에
二つの世界の境界線 あの間に


のわ なるる なむぎごぱ
너와 나를 남기고파
君と僕を残したい


Come on let’s do it

 

 

 

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

 

 

 

けわ ぬくでえ く しがねん
개와 늑대의 그 시간엔
イヌとオオカミの あの時間には


まぼぶ そげ かっちごぱ
마법 속에 갇히고파
魔法の中に閉じ込めたい


Blue hour!

 

 

 

なえ たいむもしん じょむぬん のうるびっ

나의 타임머신 저무는 노을빛

僕のタイムマシーン 暮れる夕日

 

さしる なん くち なん ごる あら
사실 난 끝이 날 걸 알아

実は僕 終わるんだと思ってた


The sun is down down down down down

ちょ ばめ にが さらじぎ じょん ふぁんさん そげ のる ぬね たま

저 밤에 네가 사라지기 전 환상 속의 널 눈에 담아

あの夜に君が消える前 幻想の中の君を目に込める

 

 


Cuz of imagination


ちょ はぬれ 
저 하늘의
あの空の


おれんじびっ まぼべ
오렌지빛 마법이
オレンジ色の魔法が


くち なぎ じょね
끝이 나기 전에
終わる前に

 

 


Cuz of imagination


く ちゃるらえ
그 찰나에
あの刹那に


Can you feel the rush
Can you feel the rush


しがな もむちょじょ
시간아 멈춰줘
時間よ 止まって

 

 


I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

 

 

 

どぅ せげえ ぎょんげそん く とぅめ
두 세계의 경계선 그 틈에
二つの世界の境界線 あの間に


のわ なるる なむぎごぱ
너와 나를 남기고파
君と僕を残したい


Come on let’s do it

 


I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

 

 

 

けわ ぬくでえ く しがねん
개와 늑대의 그 시간엔
イヌとオオカミの あの時間には


まぼぶ そげ かっちごぱ
마법 속에 갇히고파
魔法の中に閉じ込めたい


Blue hour!