kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

The Stealer/The Boyz

スポンサードリンク

The Stealer/The Boyz

 

 

https://youtu.be/qBEMB_Mv3CU

 

I’m the Stealer (Yah)


しむじゃん かじゃん きぷすっかん ごっ が
심장 가장 깊숙한 곳 가 (That’s right)
心臓の一番深い場所へ (That’s right)


うむきょ じゅぃん すんがん
움켜 쥔 순간
ぎゅっと握った瞬間


Pull the trigger (Yah)


じゃになげ なる すろとぅりご
잔인하게 날 쓰러트리고
残忍にも僕を倒して


のん っと さらじょ
넌 또 사라져
君はまた消える

 

ぷるん せびょく おどぅうん とぅむ せ
푸른 새벽 어두운 틈 새
青い明け方、暗い隙間


ねげ ぼむじぇちょろむ すみょ どぅろが
네게 범죄처럼 스며 들어가
君に犯罪のように染み込んでいく


そじゅんはん ごる ふむちょ がりょ へ
소중한 걸 훔쳐 가려 해
大切なものを盗んでいこうとする


Got me feeling so right
Got me feeling so right
Got me feeling so right

 

 


じとじん ごるむげ しるえっ
짙어진 골목의 실루엣
濃くなった路地裏のシルエット


のるる ちょっこ いっそ
너를 쫓고 있어
君を追っている


ぼいる どぅっ ぼいじ あんぬん のる
보일 듯 보이지 않는 널
見えるようで見えない君を


ぬん かむちゃっかる さい のん ね てぃえ
눈 깜짝할 사이 넌 내 뒤에
瞬く間に君は僕の後ろに


なるかろうん ぐぁんうむ そげ
날카로운 굉음 속에
鋭い轟音の中に


よんぎちょろむ さらじん の
연기처럼 사라진 너
煙のように消えた君

 

 

 


 まみ ちょぐっぺじょ
(Oh) 맘이 조급해져
(Oh)心が焦れる


  のる のっちご しぷち あんぬんで
(Yeah) 널 놓치고 싶지 않은데
(Yeah) 君を手放したくないのに


い まみ あぬん どぅっ もるぬん どぅっ
이 맘 아는 듯 모르는 듯
この気持ちを知っているのか知らないのか


Oh, I’m on a fire, fire

I’m the Stealer (Yah)

 

 

 


しむじゃん かじゃん きぷすっかん ごっ が
심장 가장 깊숙한 곳 가 (That’s right)
心臓の一番深い場所へ (That’s right)


うむきょ じゅぃん すんがん
움켜 쥔 순간
握った瞬間


Pull the trigger (Yah)


じゃになげ なる すろとぅりご
잔인하게 날 쓰러트리고
残忍にも僕を倒して


のん っと さらじょ
넌 또 사라져
君はまた消える

 

 

 

どぅ げえ ぬんびっ ちゅんどらみょん
두 개의 눈빛 충돌하면
2つの眼差しが衝突したら


どろ うぃるる かどぅく ちぇうん
도로 위를 가득 채운 Spark
道路の上を一杯にする Spark


い としえ びちゅる くりょで
이 도시에 빛을 그려대
この都市に光を描く


Turn it up tonight


なん と だるりごぱ
난 더 달리고파
僕はもっと走りたい

 

 

 

Is it an addiction?


のぬん しゅぷち あんぬん
너는 쉽지 않은 Mission
君は簡単じゃない Mission


Losin’ my mind


ぶるる じぴん
불을 지핀
火をつける


い さこん そげ のる ちゃぶりょ へ
이 사건 속의 널 잡으려 해
この事件の中の君を捕まえようとする

 

 

 

(Oh) Let’s go higher baby


  うり どぅる ぷにおっすみょん へ
(Yeah) 우리 둘 뿐이었으면 해
(Yeah) 僕ら二人だけだったらいいのに


のえげまん どぅるりる しのろ
너에게만 들릴 신호로
君にだけ聞こえる信号で


かっかい たっけ たっけ
가까이 닿게 닿게
近くに届くように

 

 

 

 

I’m the Stealer (Yah)


しむじゃん かじゃん きぷすっかん ごっ が
심장 가장 깊숙한 곳 가 (That’s right)
心臓の一番深い場所へ (That’s right)


うむきょ じゅぃん すんがん
움켜 쥔 순간
握った瞬間


Pull the trigger (Yah)


じゃになげ なる すろとぅりご
잔인하게 날 쓰러트리고
残忍にも僕を倒して


のん っと さらじょ
넌 또 사라져
君はまた消える

 

 

 


ちゃぶん どぅっ ぬっきん すんがん
잡은 듯 느낀 순간
捕まえたように感じた瞬間


そん くてそ さらじょ おぬせ じょまんち そ
손 끝에서 사라져 어느새 저만치 서
指先から消える いつの間にか向こうに立つ


なる ぼみょ うっこ いっそ すんじなん く おるぐる
날 보며 웃고 있어 순진한 그 얼굴로
僕を見ながら笑っている 純真な表情で


がりきん く ごせん なえ しむじゃんぐぁ とん びん ね かすむぷん
가리킨 그 곳엔 나의 심장과 텅 빈 내 가슴뿐
示した場所には僕の心臓と 空っぽの胸だけ

 

 

 

 


Is it an addiction?


のぬん しゅぃぷち あんぬん
너는 쉽지 않은 Mission
君は簡単じゃない Mission


Losin’ my mind


ぶるる じぴん
불을 지핀
火をつける


い さこん そげ のる ちゃぶりょ へ
이 사건 속의 널 잡으려 해
この事件の中の君を捕まえようとする

 

 

 


なん すみ もじゅる どぅし
난 숨이 멎을 듯이 Run away
僕は息が止まるほど Run away


のるる わんびょっき そぎご かるくみ
너를 완벽히 속이고 깔끔히 Double check
君を完璧に騙して スマートにDouble check


なる びちゅん だるびちぇ そぬる びちょぼに まんがじん ね まむぐぁ
날 비춘 달빛에 손을 비춰보니 망가진 내 맘과
僕を照らす月明かりに手を翳すと 壊れる僕の心と


さらじん かむがく
사라진 감각
消えた感覚

 

 


I’m the Stealer (Yah)


しむじゃん かじゃん きぷすっかん ごっ が
심장 가장 깊숙한 곳 가 (That’s right)
心臓の一番深い場所へ (That’s right)


まじゅ ちん すんがん
마주 친 순간
向かい合った瞬間


Pull the trigger (Yah)


じゃになげ なる すろとぅりご
잔인하게 날 쓰러트리고
残忍にも僕を倒して


のん っと さらじょ
넌 또 사라져
君はまた消える