kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

너 였다면 (If It Is You)/정승환(Jung Seung Hwan)

スポンサードリンク

너 였다면/정승환
If It Is You/Jung Seung Hwan
또 오해영 ost

 

 


정승환 - 너였다면 (또 오해영 OST Part 5) 가사


유희열의 스케치북 - 너였다면 - 정승환.20161203

うぇ のえげん くろっけ おりょうんじ
왜 너에겐 그렇게 어려운지
どうして君にはそんなに難しいのか


えるる すぬん なるる
애를 쓰는 나를
頑張る僕を


ちぇでろ ぼぁじゅぬん げ
제대로 봐주는 게
真っ直ぐ見ることが

 


の はなえ いとろく
너 하나에 이토록
君一人にこんなに


あぷる す いっすめ のるらごん へ
아플 수 있음에 놀라곤 해
苦しむことに驚きもする


こだねっとん はる
고단했던 하루
静かだった一日


なぬん くむる くぉど あぱ
나는 꿈을 꿔도 아파
僕は夢を見ても苦しい

 


の よったみょん おっとる ごっ がった
너였다면 어떨 것 같아
君だったら どうだったと思う


いろん みちん なるどぅり
이런 미친 날들이
こんな狂った日々が


に はるが どぇみょん まりゃ
네 하루가 되면 말야
君の一日になったとしたら

 


のど なまんくむ ほんじゃ
너도 나만큼 혼자
君も僕と同じように一人


ぶそじょ ぼんだみょん あるげ どぇるっか
부서져 본다면 알게 될까
壊れてみたら 理解するのか


かすみ とじる どぅっ
가슴이 터질 듯
胸が弾けそうな


なる かどぅく ちぇうん とんじゅんぐぁ
날 가득 채운 통증과
僕を一杯に満たす痛みと


おるまな のるる うぉねご いんぬんじ
얼마나 너를 원하고 있는지
どれほど君を求めているのか

 


ねが のらみょん
내가 너라면
僕が君ならば


くにゃん なる さらんはる てんで
그냥 날 사랑할 텐데
ただ僕を愛するのに

 


ね かすむん はのぷし ばだっかじ
내 가슴은 한없이 바닥까지
僕の胸が限りなく地面まで


なるる どぅるろさぬん
나를 둘러싸는
僕を取り巻く


もどぅん げ どぅりょうぉじょ
모든 게 두려워져
全てが恐くなる

 


た さらんえ ぱじみょん
다 사랑에 빠지면
皆 恋に落ちれば


へんぼっかん ごらに ぬが くれ
행복한 거라니 누가 그래
幸せだって 誰が言ったんだ


てぃんもすぶまん ぼぬん
뒷모습만 보는
後姿だけを見る


くろん さらんはぬん ねげ
그런 사랑하는 내게
そんな恋をする僕に

 


のよったみょんおっとるごっ がった
너였다면 어떨 것 같아
君だったらば どうしたと思う


いろん みちん なるどぅり
이런 미친 날들이
こんな狂った日々が


に はるが どぇみょん まりゃ
네 하루가 되면 말야
君の一日になったとしたら

 

 


のど なまんくむ ほんじゃ
너도 나만큼 혼자
君も僕と同じように一人


ぶそじょ ぼんだみょん あるげ どぇるっか
부서져 본다면 알게 될까
壊れてみたら 理解するのか


かすみ とじる どぅっ
가슴이 터질 듯
胸が弾けそうな


なる かどぅく ちぇうん とんじゅんぐぁ
날 가득 채운 통증과
僕を一杯に満たす痛みと


おるまな のるる うぉなご いんぬんじ
얼마나 너를 원하고 있는지
どれほど君を求めているのか

 

 

 

ねが のらみょん くにゃん なる さらんはるてんで
내가 너라면 그냥 날 사랑할텐데
僕が君なら ただ僕を愛するのに


いみ のぬん ねげ てだっぱん ごる あら
이미 너는 내게 대답한 걸 알아
既に君は僕に答えたのは知っている


てだぷ おんぬん てだぺ うぃみ
대답 없는 대답의 의미
答えのない 答えの意味


た あるみょんそど
다 알면서도
全てわかっていても


なん もるぬん ちょく めむどぬんで
난 모르는 척 맴도는데
僕は分からないふりして留まっているのに

 

 


よじゅむ なぬん おっとん じゅる あに
요즘 나는 어떤 줄 아니
最近僕は どうしてると思う


ぴょに ちゃむる ちゃる すど
편히 잠을 잘 수도
気楽に眠ることも


むぉる さむきょねる すど おぷそ
뭘 삼켜낼 수도 없어
何かを飲み込むこともできない

 

 


のる ばらぼだ
널 바라보다
君を見つめて


じょむじょむ まんがじょ がぬん なる あるぎん はるっか
점점 망가져 가는 날 알긴 할까
少しずつ壊れていく僕を知ってはいるのだろうか


ちゅぐる ごっ がったど
죽을 것 같아도
死にそうでも


のん ねげ おる いる おぷてど
넌 내게 올 일 없대도
君は僕に来ることもないのに


たん ごんまん ぼぬん のらん ごる あらど
딴 곳만 보는 너란 걸 알아도
他の場所ばかりを見ている君だってわかっていても


くろん のるる なん
그런 너를 난
そんな君を僕は


のうる すん おぷする ごっ がった
놓을 순 없을 것 같아
手放せそうにない