kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

그 길에서(On the Road)/DIA

スポンサードリンク
그 길에서(On the Road)/DIA
 
 
 
めいる うりが こっとん く きれそ
매일 우리가 걷던 그 길에서
毎日私たちが歩いていたあの道で
 
どぅりそ なぬん やくそく きおっかに
둘이서 나눈 약속 기억하니
二人で分け合った約束覚えてる?
 
 
ちぐむん な ほんじゃ こっこ いっちまん
지금은 나 혼자 걷고 있지만
今は私一人で歩いているけれど
 
ねいるん のわ はむけ こっこ しぽ
내일은 너와 함께 걷고 싶어
明日は君と一緒に歩きたい
 
 
よじゅむ ったら はんって そじゅんへっとん
요즘 따라 한때 소중했던 
最近やけにひと時大切だった
 
く やくそぎ せんがんな
그 약속이 생각나 
あの約束を思い出す
 
のん もるげっちまん
(넌 모르겠지만)
(君は知らないだろうけど)
 
 
のるる ひゃんはん まうみ もいご
너를 향한 마음이 모이고 
君に向かう気持ちを集めて
 
っと ぼくちゃ おるらそ
또 벅차 올라서 
また込みあがってきて
 
ちゃむる す おぷそ
참을 수 없어
我慢できない
 
 
とるりぬん まうむる かんじっかん どぅるまね こり
떨리는 마음을 간직한 둘만의 거리
震える心を大切にしまった二人だけの道
 
すじゅぷけ へっとん うりる きおっかに
수줍기만 했던 우릴 기억하니
恥ずかしがってた私たちを覚えてる?
 
 
のん もるじ もったはん なえ いやぎ
넌 모르지 못다한 나의 이야기
君は知らないでしょ全部話せなかった私の話
 
どぅりょじゅご しぷん ごる く きれそ
들려주고 싶은 걸 그 길에서
聞かせてあげたいのあの道で
 
 
そるちっかん ね まむる じょなるけ
솔직한 내 맘을 전할게
正直な私の気持ちを伝えるね
 
 
かっくむしく ねが なるる ばらぼぁど
가끔씩 내가 나를 바라봐도
時々私が私自身を見てみても
 
ちょんまる そるちっかじ もったん ごっ がった
정말 솔직하지 못한 것 같아
本当に正直になれないみたい
 
 
さらんうらぬん かむじょん ちょうみらそ
사랑이라는 감정 처음이라서
愛という感情は初めてで
 
のえげ た まらじ もったん ごや
너에게 다 말하지 못한 거야
君に全部言えないの
 
 
もむちゅじ あんぬん とるりむど
멈추지 않는 떨림도
止められない震えも
 
きぶん ちょうん に ぬんぎるど はんぼんまん たし と
기분 좋은 네 눈길도 한번만 다시 또
気分のいい君の眼差しももう一度
 
いじぇん の あにむ なる かじじ もって
이젠 너 아님 날 가지지 못해
今は君じゃなきゃ私を得られない
 
 
はんごるむ っと はんごるむ
한걸음 또 한걸음 
一歩また一歩
 
ちょんちょに のえげ かりょ へ
천천히 너에게 가려 해
ゆっくり君のもとに行こうとする
 
ちゃむる す おぷそ 
참을 수 없어
耐えられない
 
 
 
とるりぬん まうむる カン実感」どぅるまね こり
떨리는 마음을 간직한 둘만의 거리
震える気持ちを大切にしまった二人だけの道
 
すじゅぷきまん へっとん うりる きおっかに
수줍기만 했던 우릴 기억하니
恥ずかしかった私たちを覚えてる?
 
 
のん もるじ もった はん なえ いやぎ
넌 모르지 못다 한 나의 이야기
君は知らないでしょ話せなかった私の話
 
どぅるりょじゅご しぷん ごる く きれそ
들려주고 싶은 걸 그 길에서
聞かせてあげたいのあの道で
 
 
そるちっかん ね まむる じょなるけ
솔직한 내 맘을 전할게
正直な私の気持ちを伝えるね
 
 
みっきじ あんけっちまん あじっど のる まに ちょあへ
믿기지 않겠지만 아직도 널 많이 좋아해
信じられないだろうけどまだ君をすごく好きなの
 
うり はむけはん しがん ねげぬん のむな そじゅんへ
우리 함께한 시간 내게는 너무나 소중해
私たちが一緒にした時間私にとってすごく大切なの
 
 
たし どぅ ばるまっちょ こんぬん なる
다시 두 발맞춰 걷는 날 
また二つの足を合わせて歩く日
 
まらるけ あじく た もった はん まるどぅる
말할게 아직 다 못다 한 말들
言うねまだ言えていない言葉たち
 
ちょ はぬる あれ どぅるまね そんうる さあ
저 하늘 아래 둘만의 성을 쌓아
あの空の下二人だけの城を築いて
 
のわ な くりご の はな
너와 나 그리고 너 하나 
君と私そして君一人
 
 
おんじぇんが うりが まんなる く きれそ
언젠가 우리가 만날 그 길에서
いつか私たちが出会うあの道で
 
のえげ こべっかるけ
너에게 고백할게 
君に告白するね
 
さらんへ
사랑해
愛してる
 
とるりぬん まうむる かんじっかん どぅるまね こり
떨리는 마음을 간직한 둘만의 거리
震える気持ちを大切にしまった二人だけの道
 
すじゅぷきまん へっとん うりる きおっかに
수줍기만 했던 우릴 기억하니
恥ずかしかった私たちを覚えてる?
 
 
のん もるじ もった はん なえ いやぎ
넌 모르지 못다 한 나의 이야기
君は知らないでしょ言えなかった私の話
 
どぅるりょじゅご しぷん ごる くきれそ
들려주고 싶은 걸 그 길에서
聞かせてあげたいのあの道で
 
そるちっかん ね まむる じょなるけ
솔직한 내 맘을 전할게
正直な私の気持ちを伝えるね