kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

보름달(Fullmoon)/Sunmi

スポンサードリンク

보름달/선미
満月/ソンミ

 


Sunmi(선미) "Full Moon(보름달)" M/V


SUNMI - Full Moon | 선미 - 보름달 [Music Bank Year-end Chart Special / 2014.12.19]

 

The First collaboration of JYP
and Brave Sound
Here we comes sunmi

 

eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
OK It`s time Leg go

 

ちぐむ たんじゃん あむ まるど ぴりょ おぷそ
지금 당장 아무 말도 필요 없어
今すぐに必要な言葉は何もない


くでわ なえ ぬんびっち まれじゅぬんごる
그대와 나의 눈빛이 말해주는걸
あなたと私の眼差しが伝えてくれること


まらじ ま あむ まるど ぴりょ おぷそ
말하지 마 아무 말도 필요 없어
言わないで どんな言葉も必要ない


ちょちょぎ じょぐん ね いぷすれ さるみょし たがわ いぷ まっちょじょ
촉촉이 젖은 내 입술에 살며시 다가와 입 맞춰줘
しっとりと濡れた私の唇にそっと近づいて、口付けて

 

 

さらんはんだん っぽなん く はん までぃが
사랑한단 뻔한 그 한 마디가
愛してるという嘘の一言が


とぅびょらへ ぬっきょじぬん おぬる ぱむ
특별하게 느껴지는 오늘 밤
特別に感じる今夜


うぇ いり しむじゃんうん ぱるり てぃぬんじ
왜 이리 심장은 빨리 뛰는지
どうしてこんなに心臓が早く跳ねるのか


じゃ いじぇ しがに どぇっそ
자 이제 시간이 됐어
さあ 時間になった

 

くでよ もるむだり とぅぬん なる なる ぼろわよ
그대여 보름달이 뜨는 날, 날 보러와요
愛しい人よ、満月の日に私に会いに来て


い ばみ かぎ じょね へ とぅぎ じょね そどぅろじょよ
이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 서둘러줘요
この夜が過ぎる前に、太陽が登る前に急いで


くでよ ぼるむだり とぅぬん なる くで さらんうる じょよ
그대여 보름달이 뜨는 날, 그대 사랑을 줘요
愛しい人よ、満月の日、あなたの愛を下さい


い ぱみ かぎ じょね へ とぅぎ じょね なる ぼろ わよ
이 밤이 가기 전에 해 뜨기 전에 날 보러 와요
夜が過ぎる前に、太陽が登る前に私に会いに来て

 

eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh (Perfect weather can get no better)


eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh
eh eh eh eh eh (Everything around us so so real yo)

 

Tonight, It`s the night


ぼるむだる じょみょん さま さらんうる そくさぎぬん ったく ちょうん ぱむ
보름달을 조명 삼아 사랑을 속삭이기 딱 좋은 밤
満月を照明に、愛を囁くのにいい夜


きぶん ちょうん なるし よらんし わんびょっかん せてぃん
기분 좋은 날씨 11시 완벽한 세팅
気持ちいい天気、11時 完璧なセッティング


はぬるまじょど うりる ちゅくぼかなぼぁ
하늘마저도 우릴 축복하나 봐
空までも私たちを祝福してるみたい


そどぅるじ まるご はなど ぺのっち まるご
서두르지 말고 하나도 빼놓지 말고
焦らず 一つも欠けないように


うりまん せんがっかご い ぱむん きるだご
우리만 생각하고 이 밤은 길다고
私たちだけだと思って、この夜は長いと


くで そぬる じゃっこ
그대 손을 잡고 walking on the moon
あなたの手をとって walking on the moon


ぐっけ だちん むん ぱじもぷし よろ おれっどんあん きだりょ わっとん くむ
굳게 닫힌 문 빠짐없이 열어 오랫동안 기다려 왔던 꿈
きっちり閉められたドア 躊躇わずに開けて 長い間待っていた夢

 

 

ぴっそげ い おし ふむぽく じょっこ
빗속에 이 옷이 흠뻑 젖고
雨の中この服がすっかり濡れて


のわ な たんどぅり い きるる こっこ
너와 나 단둘이 이 길을 걷고
あなたと私、二人だけがこの道を歩き


たるこまん さらんうる そくさぎょよ
달콤한 사랑을 속삭여요 
甘い愛を囁いて