kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

Transformer/EXO

スポンサードリンク

Transformer/EXO

 


[2016 MAMA] EXO - TRANSFORMER + MONSTER

 

 

She’s such a transformer
EXO! Let’s go!

Hold up, hold up, hold up, hold up


そるみょんはぎ おりょうぉ くにょ むぉや でちぇ むぉんで
설명하기 어려워 그녀 뭐야 대체 뭔데
説明するのが難しい 彼女は何だ 一体何だ


ちょぎ ちょぎ ちょぎ ちょぎ
저기 저기 저기 저기
あそこに あそこに あそこに あそこに


すんしっかね どるびょなみょん かむだんはぎ ひむどぅんで
순식간에 돌변하면 감당하기 힘든데
瞬く間に急変したらやり遂げることは難しい

 

You slow down, then you speed up


たぶん おぷち くじょ もんはに ばらぼっそ
답은 없지 그저 멍하니 바라봤어
答えは無い ただぼーっと見つめてた

 

ねが とじょんはる きるる びちょじゅん
내가 도전할 길을 비춰준 girl
僕が挑戦する道を照らしてくれる girl


しゅぷち あな のぬん
쉽지 않아 너는 mega girl
簡単じゃない 君は mega girl

 

 

 

Oh baby baby baby


ちゃりったん まんくむ うぃほめ  
짜릿한 만큼 위험해
ピリッとするくらい危険だ


のぬん かんにょれ ぬんぶしょ まっそ さうる せんがく おぷそ
너는 강렬해 눈부셔 맞서 싸울 생각 없어
君は強力だ 眩しい 立ち向かって戦う思いは無い


                          せんがくまん と きっぽじぬんで
Hey pretty lady 생각만 더 깊어지는데
Hey pretty lady 考えだけもっと深くなるのに


じょむと かんはげ てろん ぷどぅろっけ
좀더 강하게 때론 부드럽게
もう少し強く 時には柔らかく


くにょ あぺ あぺ あぺ そる って
그녀 앞에 앞에 앞에 설 때
彼女の前に 前に 前に立つ時

 

 

Tick tick boom boom ‘bout to blow

 

さんさんじょちゃ もってっそっとん
상상조차 못했었던
想像すらできなかった

 

くんね じべはぬん じゅいん なえ おの
끝내 지배하는 주인 나의 오너
最後に支配する主人 僕のオーナー

 

Cause you’re you’re you’re a transformer

 

ちゃ いじぇ くにょえ しがん
자 이제 그녀의 시간
さあ もう彼女の時間

 

おっとん びょり のる ぼねんに
어떤 별이 널 보냈니
どんな星が君を見送ったの


Girl you got me got me


い げいめ うぃの
이 게임의 위너
この ゲームのWinner

 

Cause you’re you’re you’re a transformer

 

 

 

You come around

 

なん こむちゃく もって  
난 꼼짝 못해
僕は身じろぎもできず

 

のむ ぼぎ ちょっこどぅん は くせ っと びょねんね
너무 보기 좋거든 하! 그새 또 변했네
とてもカッコいい ha! その間また変わったね

 


まむる じょんへ しがに あっかぷた
맘을 정해 시간이 아깝다
決心する時間が惜しい

 


You slow down, then you speed up

 

たぶん おぷち くじょ もんはに ばらぼぁっそ
답은 없지 그저 멍하니 바라봤어
答えは無い ただぼーっと見つめてた

 


ねが とじょんはる きるる びちょじゅん
내가 도전할 길을 비춰준 girl
僕が挑戦する道を照らしてくれるgirl


しゅぷち あな のぬん
쉽지 않아 너는 mega girl
簡単じゃない君はmega girl

 

 


Oh baby baby baby


ちゃりったん まんくむ うぃほめ
짜릿한 만큼 위험해
ピリッとするくらい危険だ


のぬん かんにょれ ぬんぶしょ まっそ さうる せんがく おぷそ
너는 강렬해 눈부셔 맞서 싸울 생각 없어
君は強力だ 眩しい 立ち向かって戦う思いは無い


                          せんがくまん と きっぽじぬんで
Hey pretty lady 생각만 더 깊어지는데
Hey pretty lady 考えだけもっと深くなるのに

 

じょむと  かんはげ てろん ぷどぅろっけ
좀더 강하게 때론 부드럽게
もう少し強く 時には柔らかく


くにょ あぺ あぺ あぺ そる って
그녀 앞에 앞에 앞에 설 때
彼女の前に 前に 前に立つ時


Tick tick boom boom ‘bout to blow

 

さんさんじょちゃ もってそっとん
상상조차 못했었던
想像すらできなかった


くんね じべはぬん じゅいん なえ おの
끝내 지배하는 주인 나의 오너
最後に支配する主人 僕のオーナー

 

Cause you’re you’re you’re a transformer

 
ちゃ いじぇ くにょえ しがん
자 이제 그녀의 시간
さあ もう彼女の時間

 

おっとん びょり のる ぼねんに
어떤 별이 널 보냈니
どんな星が君を見送ったの

 

Girl you got me got me

 

い げいめ うぃの
이 게임의 위너
この ゲームのWinner

 

Cause you’re you’re you’re a transformer

 

 

えてうじ まらじょ いろん しがん ぴりょ おぷそ
애태우지 말아줘 이런 시간 필요 없어
気を揉んでないで こんな時間必要ない 


よぎそ のわ な っと むぉが ぴりょはげんに
여기서 너와 나 또 뭐가 필요하겠니
ここで君と僕 また何か必要なの


おっとん もすぶ のらど どぅりょうぉじょど のるる かじるれ
어떤 모습 너라도, 두려워져도, 너를 가질래
どんな姿の君でも、怖くなっても、君を手にする

 

Tell me now, it’s killing me baby

Tick tick boom boom ‘bout to blow


さんさんじょちゃ もってっそっとん
상상조차 못했었던
想像すらできなかった


くんね じべじゃぬん じゅいん なえ おの
끝내 지배하는 주인 나의 오너
最後に支配する主人 僕のオーナー

 

Cause you’re you’re you’re a transformer

 

ちゃ いじぇ くにょえ しがん
자 이제 그녀의 시간
さあ もう彼女の時間

 

おっとん びょり おる ぼねんに
어떤 별이 널 보냈니
どんな星が君を見送ったの

 

Girl you got me got me

 

い げいめ うぃの
이 게임의 위너
この ゲームのWinner

 

Cause you’re you’re you’re a transformer

 

のる ぼね のる うぉね
널 보네, 널 원해
君を見る、君を求める


Then you transform


なるる なるる ぬっきに
나를 나를 느끼니?
僕を 僕を感じる?

 

Or are you gonna transform?