Sonder/LE SSERAFIM
「'PUREFLOW' pt.1」2026.5.22
Someone smiles someone cries
ぐぁんしむ おぷそ ね あね がっちん な
관심 없어 내 안에 갇힌 나
興味ない 私の中に閉じ込められた私
かっじゃえ
Their emotions 각자의 life
Their emotions それぞれの life
く あね せさん
그 안의 세상 now I realize
あの中の世界 now I realize
だっちょいっとん むに よるりどぅし
닫혀있던 문이 열리듯이
閉じていたドアが開かれるように
Now I could see
のらん うじゅぬん おっとん うぃみいんじ
너란 우주는 어떤 의미인지
君という宇宙はどんな意味なのか
Now I hear
きっぷむ するぷむ あぷむ のえ こっちょん こみん やまんかじ
기쁨 슬픔 아픔 너의 걱정 고민 야망까지
喜び 悲しみ 痛み 君の心配 悩み 野望まで
ぬっきょじょ じょむ と
Sonder sonder 느껴져 좀 더
Sonder sonder もう少し感じられる
へおむちどぅっ おんもむろ ぬっきょ もどぅん いやぎぬん
헤엄치듯 온몸으로 느껴 모든 이야기는
泳ぐように 全身で感じる すべての物語は
Wonder wonder hit me like thunder
じどっき なる ぐぇろっぴどん
지독히 날 괴롭히던
酷く私をいじめていた
せっかまん ばむる ばるきん ごん
새까만 밤을 밝힌 건
真っ暗な夜を明るくしたのは
いるむ もるる びょる あにん
이름 모를 별 아닌
名前の知らない星じゃなく
ちょまだえ うじゅよっち
저마다의 우주였지
各々の宇宙だった
Wonder wonder hit me like thunder
So-so-sonder
So-so-sonder
So-so-sonder
In my head I
Wo-wo-wonder
Wo-wo-wonder
Wo-wo-wonder
In your world yeah
Why you laugh
How you fight
のえ さそはん へんぼっかじど
너의 사소한 행복까지도
君の些細な幸せまでも
のらん せげ ぼっちゃっぺど
너란 세계 복잡해도
君という世界が複雑でも
ね うじゅる びんなげ へ みょっちょん べろ
내 우줄 빛나게 해 몇천 배로
私の宇宙を輝かせる 何千倍と
ねが じょぶ ほむろじん く てぃ
내가 전부 허물어진 그 뒤
私が全部崩れた あの後
Now I could see
もどぅん しぎわ いぎしむ
I'll let go 모든 시기와 이기심
I'll let go すべての時期と利己心
Now I'm free
きっぷむ するぷむ あぷむ のえ こっちょん こみん やまんかじ
기쁨 슬픔 아픔 너의 걱정 고민 야망까지
喜び 悲しみ 痛み 君の心配 悩み 野望まで
ぬっきょじょ じょむ と
Sonder sonder 느껴져 좀 더
Sonder sonder もう少し感じられる
へおむちどぅっ おんもむろ ぬっきょ もどぅん いやぎぬん
헤엄치듯 온몸으로 느껴 모든 이야기는
泳ぐように 全身で感じる すべての物語は
Wonder wonder hit me like thunder
じどっき なる ぐぇろっぴどん
지독히 날 괴롭히던
酷く私をいじめていた
せっかまん ばむる ばるきん ごん
새까만 밤을 밝힌 건
真っ暗な夜を明るくしたのは
いるむ もるる びょる あにん
이름 모를 별 아닌
名前の知らない星じゃなく
ちょまだえ うじゅよっち
저마다의 우주였지
各々の宇宙だった
Wonder wonder hit me like thunder
So-so-sonder
So-so-sonder
So-so-sonder
In my head I
Wo-wo-wonder
Wo-wo-wonder
Wo-wo-wonder
In your world yeah
So-so-sonder
So-so-sonder
So-so-sonder
In my head I
Wo-wo-wonder
Wo-wo-wonder
Wo-wo-wonder
In your world yeah