kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

YELLOW/TREASURE

スポンサードリンク

YELLOW/TREASURE
「PLEASURE」2025.3.7

 


www.youtube.com


のえ みそるる ちょうむ ぼん くなれ
너의 미소를 처음 본 그날에
君の笑顔を初めて見たあの日に


まうみ むるどぅぬん げ ぬっきょじょっそ
마음이 물드는 게 느껴졌어 
心が染まるのが感じられた

 


たとぅったげ なる ぶるろじゅぬん く に もくそりえ
따뜻하게 날 불러주는 그 네 목소리에
温かく僕を呼んでくれる君の声に


はぬり まるがじん げ ぬっきょじょっそ
하늘이 맑아진 게 느껴졌어
空が澄んでいくのが感じられた

 

いろん かむじょん いくすっかじ あな そとぅるろっとん なる
이런 감정 익숙하지 않아 서툴렀던 날
こんな感情 慣れない 不器用だった僕を


ねげ よぺ うっこ いっそ じょっち
네가 옆에 웃고 있어 줬지
君が隣で笑ってくれていたんだ

 


いろん そるれむ いくすっかじ あな そとぅるじまん
이런 설렘 익숙하지 않아 서투르지만
こんなときめき なれない 不器用だけど


ねが よぺ いっそ じゅる す いっきる
내가 옆에 있어 줄 수 있길
僕が隣にいてくれるよう

 

(A-yo now check it out)

 

のるる まんな しじゃくどぇっそ
너를 만나 시작됐어
君に会い 始まった


なえ さらんえ けじょる
나의 사랑의 계절
僕の愛の季節


ね まむ せっかるん
내 맘 색깔은
僕の心の色は


YELLOW YELLOW YELLOW

 


へが じなど いでろ
해가 지나도 이대로 
年が過ぎてもこのまま


のわ さらんうる けそく
너와 사랑을 계속
君と愛をずっと


のえ みそぬん
너의 미소는
君の笑顔は


YELLOW YELLOW YELLOW
(YE YELLOW YE YELLOW)

 

 


Okay 


ね まめ むるどぅん せくちる
내 맘에 물든 색칠
僕の心に沁み込んだ色


ちょんぬね ばねったご
첫눈에 반했다고
一目で惚れたんだと


You know what it is
Black yellow black black yellow


かまっとん しやぬん のらっけ ばっくぃん ちぇろ
까맣던 시야는 노랗게 바뀐 채로
黒かった視界は黄色く変わったまま

 


おんじぇぶとんが のる まんなごそや
언제부턴가 널 만나고서야
いつからか君に出会ってから


めまるん まむ どぅるこっちょろむ ぴおなっそ なん
메마른 맘 들꽃처럼 피어났어 난
乾いた心 野花のように咲いた僕は


さらんうる あるげ どぇん ごん もどぅ に どく
사랑을 알게 된 건 모두 네 덕
愛を知ることになったのは君のおかげ


のん ねげ きじょく がっとぅん 
넌 내게 기적 같은 Changer
君は僕にとって奇跡のような Changer

 


     じゅんえ

Rainbow 중에 Yellow
Rainbow の中に Yellow


うりえ
우리의 Color 
僕たちの Color 


おどぅみ ねりご ぬんぐぁ ぴが
어둠이 내리고 눈과 비가
暗闇が下り 雪と雨が


ねりょど ぶれいく
내려도 브레이크 Don't stop
降ってもブレーキ Don't stop


のえげろ ちくじん
너에게로 직진
君のもとへ直進


EVERYTHING ALL RIGHT 


うり どぅれ へんじん
우리 둘의 행진 
僕ら二人の行進

 


いろん そるれむ いくすっかじ あな そとぅるじまん
이런 설렘 익숙하지 않아 서투르지만
こんなときめき なれない 不器用だけど


ねが よぺ いっそ じゅる す いっきる
내가 옆에 있어 줄 수 있길
僕が隣にいてくれるよう

 

くなるぶと ちぐむかじ みちょ もってっそっとん まる
그날부터 지금까지 미처 못했었던 말
あの日から今まで全く言えなかった言葉


いごん のはんてまん はぬん いぇぎ
이건 너한테만 하는 얘기
これは君にだけする話


(A-yo now check it out)

 


のるる まんな しじゃくどぇっそ
너를 만나 시작됐어
君に会い 始まった


なえ さらんえ けじょる
나의 사랑의 계절
僕の愛の季節


ね まむ せっかるん
내 맘 색깔은
僕の心の色は


YELLOW YELLOW YELLOW

 


へが じなど いでろ
해가 지나도 이대로 
年が過ぎてもこのまま


のわ さらんうる けそく
너와 사랑을 계속
君と愛をずっと


のえ みそぬん
너의 미소는
君の笑顔は


YELLOW YELLOW YELLOW

 

せぎ た ばれっとん
색이 다 바랬던 
色が褪せていた


い せさん そげそ ゆいらげ ちゃじゅん びっ
이 세상 속에서 유일하게 찾은 빛
この世界の中で唯一の光

 

く おっとん みれど
그 어떤 미래도
どんな未来も


ちょ もるり いんぬん みれえど
저 멀리 있는 미래에도 
遠くにある未来でも


ね ぎょて もむるろ いっそ じょ
내 곁에 머물러 있어 줘 
僕のそばにとどまっていて


のらぬん せぐろ
너라는 색으로
君という色で

 


IT'S LOVE
IT'S LOVE
(YE YELLOW YE YELLOW)


IT'S LOVE 
IT'S LOVE

 

1! 2! 3!

 

のるる まんな しじゃくどぇっそ
너를 만나 시작됐어
君に会い 始まった


なえ さらんえ けじょる
나의 사랑의 계절
僕の愛の季節


ね まむ せっかるん
내 맘 색깔은
僕の心の色は


YELLOW YELLOW YELLOW

 


へが じなど いでろ
해가 지나도 이대로 
年が過ぎてもこのまま


のわ さらんうる けそく
너와 사랑을 계속
君と愛をずっと


のえ みそぬん
너의 미소는
君の笑顔は


YELLOW YELLOW YELLOW

 


うり さらんうん けそっけそ
우리 사랑은 계속해서 YELLOW
僕たちの愛はずっと YELLOW


(YE YELLOW YE YELLOW)