kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Ruin My Life/BOYNEXTDOOR(乗り換え恋愛4 OST)

スポンサードリンク

Ruin My Life/BOYNEXTDOOR(乗り換え恋愛4 OST

 


www.youtube.com


よじょに のん おりょう
여전히 넌 어려워
変わらず君は難しい


まち だれ てぃっぴょんちょろむ なっそん
마치 달의 뒤편처럼 낯선
まるで月の裏面のように見慣れない


はじまん いくすっかん もすん
하지만 익숙한 모순
だけど 見慣れた姿


おんきょ ぼりん しがん きおく
엉켜 버린 시간, 기억
もつれてしまった時間、記憶


じゃよんすろぷけ ぶじゃよんすろうぉ
자연스럽게 부자연스러워
自然に 不自然に

 

いるむ ぴょじょん ひゃんぎ
이름, 표정, 향기 
名前、表情、香り


じょんぶ くでろんで
전부 그대론데
全部そのままなのに


You know that I
I think you ruined my life yeah
And hold me, and saved me


なん いげ ちょんまる じょぐに あん どぇ
난 이게 정말 적응이 안 돼
僕はそれが本当に適応できない


のる ひゃんはん ね まうむる びうぉった ちぇうぉった
널 향한 내 마음을 비웠다, 채웠다 
君に向けた僕の心を空にした、満たした


なん おじろうぉ に あぺ
난 어지러워 네 앞에
僕はクラクラする 君の前で

 

そるみょんはげ はじま
설명하게 하지마
説明させないで


まじゅはご しぷち あんぬん まうむ
마주하고 싶지 않은 마음
向き合いたくない気持ち


はじまん くりうん むぉんが
하지만 그리운 뭔가
だけど恋しい何か


こね ぼりみょん むのじぬん うぃてろうん はん じょがく
꺼내 버리면 무너지는 위태로운 한 조각
取り出してしまえば崩れる 危ないいちピース


くげ のや
그게 너야
それが君なんだ

 

たし あに たしん
다시, 아니 다신
また、いや二度は


いろん さらんうん なん
이런 사랑은 난
こんな恋は 僕は

 


I think you ruined my life yeah
And hold me, and saved me

 

なん いげ ちょんまる じょぐに あん どぇ
난 이게 정말 적응이 안 돼
僕はそれが本当に適応できない


のる ひゃんはん ね まうむる びうぉった ちぇうぉった
널 향한 내 마음을 비웠다, 채웠다 
君に向けた僕の心を空にした、満たした


なん おじろうぉ に あぺ
난 어지러워 네 앞에
僕はクラクラする 君の前で

 

い すんがん のん なえげ
이 순간 넌 나에게 
この瞬間 君は僕に


Nothing and my everything


そん たうる すど おぷけ きぷん おでぃんがえそ
손 닿을 수도 없게 깊은 어딘가에서 
手が触れられなくなるほど 深いどこかで


あじっど
아직도
まだ

 

You know that I
I think you ruined my life yeah
And hold me, and saved me


なん いげ ちょんまる じょぐに あん どぇ
난 이게 정말 적응이 안 돼
僕はそれが本当に適応できない


のる ひゃんはん ね まうむる びうぉった ちぇうぉった
널 향한 내 마음을 비웠다, 채웠다 
君に向けた僕の心を空にした、満たした


なん おじろうぉ に あぺ
난 어지러워 네 앞에
僕はクラクラする 君の前で

 

てぃどらそみょん めむどら
뒤돌아서면 맴돌아
振り向いたら グルグル回る


(Why you ruin me) 
Why you save me
What would you do 
If I tell you


ね まうみ おっとん ごんじ
내 마음이 어떤 건지
僕の気持ちがどんなものなのか


I hate you, I love you


なん おぬる ばむど にが うぇ
난 오늘 밤도 네가 왜
僕は今夜も 君がどうして