kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Only One Story (Korean ver.)/ZEROBASEONE

スポンサードリンク

Only One Story (Korean ver.)/ZEROBASEONE

 


www.youtube.com

 

くどんぬん もほみ どぇんだ へど ちょあ
끝없는 모험이 된다 해도 좋아
果てしない冒険になるとしてもいい


びちゅる たら あぷろ ねでぃんぬん くって
빛을 따라 앞으로 내딛는 그때
光を追って 前に踏み出す その時


もむちゅじ あんこ かご しぽ
멈추지 않고 가고 싶어
止まらずに進みたい


たちんでど さんぐぁのぷそ ね よぺ にが いったみょん
다친대도 상관없어 내 옆에 네가 있다면
怪我するとしても関係ない 僕の隣に君がいたら

 

  おぬせ はんすみ っと ぬろ が
Ah 어느새 한숨이 또 늘어 가
Ah いつの間にかため息が増えていく


ふろじん まうめん っと ぴが わ
흐려진 마음엔 또 비가 와
曇った心にはまた雨が降る


どぅるろぼあど むじげ はな ぼいじ あな
둘러보아도 무지개 하나 보이지 않아 
見回しても虹ひとつ見えない


Always

 

  はじまん はん ごるむ ねでぃでょ ぼぁ
Ah 하지만 한 걸음 내디뎌 봐
Ah だけど一歩踏み出してみて


ぬなぺ かどぅく ぴょるちょじん せさんうる ひゃんへそ ちょぐむしく
눈앞에 가득 펼쳐진 세상을 향해서 조금씩 
目の前でいっぱいに広がった世界に向かって少しずつ


ころがご いっそ
걸어가고 있어
歩いている

 

やくそけっとん じゃんそえそ まんなご しぽ ちょごどぅん そうぉん
약속했던 장소에서 '만나고 싶어' 적어둔 소원
約束した場所で”会いたい”書いておいた願い


く そうぉぬる ぴょるちょ ぬね たむる って
그 소원을 펼쳐 눈에 담을 때
その願いを広げ 目に込める時


どぅぐんどぅぐんどぅぐん うるりょ
두근두근두근 울려
ドキドキドキ 鳴る


くりょわっそっとん みれえ
그려왔었던 미래에
描いてきた未来で


こっ たうる ごんまん がっとぅんごる
꼭 닿을 것만 같은걸
もうすぐ届きそうなんだ

 

  くどんぬん もほみ どぇんだ へど ちょあ
Oh 끝없는 모험이 된다 해도 좋아
Oh 果てしない冒険になるとしてもいい


ほんじゃが あにらぬん ごる あら どぅろぼぁ
혼자가 아니라는 걸 알아, 들어봐
1人はないというのは知ってる、聞いて


Yeah yeah oh


のわ    え   っそ ねりょが
너와 Only One의 Story 써 내려가
君と Only Oneの Story 書いていく

 

ぷるんせく びちゅろ なる びちゅぬん
푸른색 빛으로 날 비추는 Starlight
青い光で僕を照らす Starlight


びちゅる たら あぷろ ねでぃんぬん くって
빛을 따라 앞으로 내딛는 그때
光を追って 前に踏み出す その時


もむちゅじ あんこ かご しぽ
멈추지 않고 가고 싶어
止まらずに進みたい
たちんでど さんぐぁのぷそ ね よぺ にが いったみょん
다친대도 상관없어 내 옆에 네가 있다면
怪我するとしても関係ない 僕の隣に君がいたら

 

  ちょ もるり なる ひゃんへ ぶぬん ばらむ
Ah 저 멀리 날 향해 부는 바람
Ah あの遠い僕に向かって吹く風


くごせ もむる まっきん ちぇ めいる はん ごるむしく ばるる って
그곳에 몸을 맡긴 채 매일 한 걸음씩 발을 떼
あの場所に身体を預けたまま 毎日一歩ずつ 足を離して


ばんちゃぎぬん みれ うぃろ

반짝인 미래 위로
輝く未来の上へ

 

おぬせ まるがじん まみ
어느새 맑아진 맘이
いつか清らかな心が


はる す いったご こんねじゅん よんぎ
할 수 있다고 건네준 용기
出来ると渡してくれた勇気


どぅるりぬん もくそりる たら こるみょん
들리는 목소릴 따라 걸으면
聞こえる声を追って 歩いたら


どぅぐんどぅぐんどぅぐん
두근두근두근 My way
ドキドキドキ My way


どぅるっと そるれぬん
들떠 설레는 My heart
浮つきときめく My heart


こっ のわ いんぬん ごっ がった
꼭 너와 있는 것 같아
君といるみたいだ

 

っと するぷみ ちゃじゃおんだご へど ちょあ
또 슬픔이 찾아온다고 해도 좋아
また悲しみがやって来るとしてもいい


うるりん そりえ くぃきうりみょん おぬせ
울린 소리에 귀기울이면, 어느새
鳴った音に耳を傾けたら、いつのまにか


Yeah yeah oh


はむけ   え   びち なる てにか
함께 Only One의 Story 빛이 날 테니까
一緒に Only Oneの Story 輝くから

 

はん ぼん と おどぅみ ちゃじゃおぬん なれん
한 번 더 어둠이 찾아오는 날엔
もう一度 暗闇がやって来る日には


ぬん かむみょん おぬせ はむけ いんぬんごる
눈 감으면 어느새 함께 있는걸
目を閉じたらいつの間にか一緒にいるんだ


のえ そぬる ちゃぐん てぃえ
너의 손을 잡은 뒤에
君の手を掴んだ後に


たしん のっち あんぬんだご ねげ やくそっかご しぽ
다신 놓지 않는다고 네게 약속하고 싶어 
二度と手放さないと君に約束したい

 

こっ のむちる ごんまん がった
꼭 넘칠 것만 같아 Oh yeah My heart
溢れそうだ Oh yeah My heart


とぅっ こね のるる ひゃんへ まれじゅご しぽ
툭 꺼내 너를 향해 말해주고 싶어
取り出して 君に向かって言ってあげたい


のる たらそ なん けそく
널 따라서 난 계속
君を追って 僕はずっと


ころがご いっちゃな
걸어가고 있잖아
歩いて いるでしょ

 

  くどんぬん もほみ どぇんだ へど ちょあ
Oh 끝없는 모험이 된다 해도 좋아
Oh 果てしない冒険になるとしてもいい


ほんじゃが あにらぬん ごる あら どぅろぼぁ
혼자가 아니라는 걸 알아, 들어봐
1人はないというのは知ってる、聞いて


Yeah yeah oh


のわ    え   っそ ねりょが
너와 Only One의 Story 써 내려가
君と Only Oneの Story 書いていく

 

ぷるんせく びちゅろ なる びちゅぬん
푸른색 빛으로 날 비추는 Starlight
青い光で僕を照らす Starlight


びちゅる たら あぷろ ねでぃんぬん くって
빛을 따라 앞으로 내딛는 그때
光を追って 前に踏み出す その時


もむちゅじ あんこ かご しぽ
멈추지 않고 가고 싶어
止まらずに進みたい


たちんでど さんぐぁのぷそ ね よぺ にが いったみょん
다친대도 상관없어 내 옆에 네가 있다면
怪我するとしても関係ない 僕の隣に君がいたら