kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

NEMO NEMO/YENA

スポンサードリンク

NEMO NEMO/YENA

 


www.youtube.com


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign
NEMO NEMO NEMO NEMO Sign


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ちぇかっ ちぇかっ どんぐん せげん
째깍 째깍 둥근 시곈
チクタク 丸い時計は


うり ぬんちる ぼご
우리 눈칠 보고
私たちの様子をうかがって


かくじん おるむ しぼでみょん ぽんまん ぼぬん の
각진 얼음 씹어대며 폰만 보는 너
角ばった氷を噛んで 携帯ばかり見ている君


なん っと ちぇりっちぇりっ
난 또 째릿째릿
私はまたピリピリ


やるみうぉ の ちょんまる
얄미워 너 정말
憎いの 君が本当に


うぇ ちょろるか ちんちゃ
왜 저럴까 진짜?
どうしてああなのかな 本当に


ねが あるどん ぴんくびっ   ぬん
내가 알던 핑크빛 Romance는
私が知っていたピンク色のRomanceは


どんぐん ぷんそん がっとんで
둥근 풍선 같던데
丸い風船のようだったのに


うりん じゃ う あぷ てぃ ぴょじょがだぐ
우린 좌 우 앞 뒤 뾰족하다구!
私たちは左右前後 尖ってる!


そん ねみるみょん こっ はご ちるりる こや
손 내밀면 콕! 하고 찔릴 거야
手を伸ばしツン!と刺すの


ねも がっとぅん うり
네모 같은 우리
四角のような私たち


そろ なむ たったぬん ごん
서로 남 탓하는 건
互いに他人のせいにするのは


いぇな ちぐみな くでろ
(예나 지금이나 그대로)
(以前も 今でもそのまま)


さんちょとぅそんいや
상처투성이야
傷だらけなの


いろだ な ちゅご
이러다 나 죽어
このままは私はダメになる


ねもなご もなん うりん
네모나고 모난 우린
四角く角張った私たちは


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign

NEMO NEMO NEMO NEMO Sign


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign

NEMO NEMO NEMO NEMO Sign

 


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


や かまにっそ ぼぁ いごん むぉんで
(야 가만있어 봐, 이건 뭔데?)
(じっとしてて、これは何?)


ちゃる じゃ いろなった ぱぶ もごっそ?(うんうん)
잘 자, 일어났다, 밥 먹었어? (ㅇㅇ)
おやすみ、目が覚めた、ご飯食べた?(うんうん)


とん びん とげ うぇ しむするん じゃんとぅく かどぅっけ
텅 빈 톡에 왜 심술은 잔뜩 가득해
空っぽなトークでどうして意地悪がいっぱいなの


ぼんちぇまんちぇ
본체만체
見て見ぬふり


ちゃむぐん ふぁみょんがっち
잠근 화면같이
スリープ画面のように


うり さい ちょんまる おどぅこむこめ
우리 사이 정말 어두컴컴해
私たちの関係は本当に真っ暗


やるみうぉど さるちゃく
얄미워도 살짝

憎くても少し


はんばる むるろそるっか
한발 물러설까?
一歩引こうか?


と もろじぬん ごん しるたぐ

더 멀어지는 건 싫다구!
もっと遠ざかるのは嫌だって!


そん ねみるみょん こっ はご ちるりる こや
손 내밀면 콕! 하고 찔릴 거야
手を伸ばしツン!と刺すの


ねも がっとぅん うり
네모 같은 우리
四角のような私たち


そろ なむ たったぬん ごん
서로 남 탓하는 건
互いに他人のせいにするのは


いぇな ちぐみな くでろ
(예나 지금이나 그대로)
(以前も 今でもそのまま)


さんちょとぅそんいや
상처투성이야
傷だらけなの


いろだ な ちゅご
이러다 나 죽어
このままは私はダメになる

 

ねもなご もなん うりん
네모나고 모난 우린
四角く角張った私たちは


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign

NEMO NEMO NEMO NEMO Sign

 

ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign

NEMO NEMO NEMO NEMO Sign

 

ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


てぃじゅっばんじゅっ
뒤죽박죽

ごちゃごちゃ


そらなん ね まうむ おっとけや へよ
소란한 내 마음 어떡해야 해요

騒がしい私の気持ちどうすればいいの

 

いれったちょれった
이랬다저랬다

あれこれ


ふんどぅるりょぼぁど
흔들려봐도

揺さぶってみても


ちゃむかん
잠깐,
ちょっと待って、


くんねぎん
끝내긴
終わるには


ふうむ しるんで
흐음…싫은데?
うーん、嫌なんだけど?


こっ はご ちるりんでど
콕! 하고 찔린대도

ツン!と刺しても


もんじょ そん ねみるれ
먼저 손 내밀래
先に手を差し出すね


ねもなど のる ちょあへ
네모나도 널 좋아해
四角くても君が好き


いぇな ちぐみな くでろ
(예나 지금이나 그대로)
(前も 今も そのまま)


どぅんぐん りぼんちょろむ
둥근 리본처럼
丸いリボンのように


ねが あなじゅるけ
내가 안아줄게
私が抱きしめてあげる


のん なえ そんむりにっか
넌 나의 선물이니까
君は私のプレゼントだから


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign
NEMO NEMO NEMO NEMO Sign


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign
NEMO NEMO NEMO NEMO Sign


はん ぼん と
한 번 더!
もう一回!


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign
NEMO NEMO NEMO NEMO Sign


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like


ねもねも ねもねも
네모네모 네모네모 Sign
NEMO NEMO NEMO NEMO Sign


ぴとぅるぴとれ
삐뚤빼뚤해 Like
くねくねしてる Like