kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

내 이름 맑음(My Name Is Malguem)/QWER

スポンサードリンク

내 이름 맑음(My Name Is Malguem)/QWER

 


www.youtube.com

 

おっちょだ こじゃく く まうむど もっ ちゃむこ
어쩌다 고작 그 마음도 못 참고
そんな心も耐えられず


もんちょんはげ た とんじょんぬんじ
멍청하게 다 던졌는지
愚かにも全てを投げたのか


むぉんが どぅるきょ ぼりん ごっ がった
뭔가 들켜 버린 것 같아
何かバレてしまったようだ


ぴょじょんうる ぼに まりゃ
표정을 보니 말이야
表情を見るとね


など てぃが なぼりん こべげ
나도 티가 나버린 고백에
私もバレてしまった告白に


おるまな のるらんぬんじ もるら
얼마나 놀랐는지 몰라
どれほど驚いたのかわからない


めいる ちぬん じゃんなねど どぅぐんでっこ
매일 치는 장난에도 두근댔고
毎日の冗談にもときめいて


おぬるど みょっ ぼにご とるりょっちまん
오늘도 몇 번이고 떨렸지만
きょうも何度もドキドキしたけど


やくそけっそ なる あなじょ じょむ あらじょ
약속했어 날 안아줘 좀 알아줘
約束した 私を抱きしめて ちょっとはわかって


いごん くめそまん はぎや
이건 꿈에서만 하기야
これは夢でだけやることだよ


むしむこ とんじん に まれ はる じょんいる そるれお かんじっけっそ
무심코 던진 니 말에 하루 종일 설레어 간직했다
何気なく言った君の言葉に一日中ときめいて 大事にした


あむど もっ ぼげ いるぎじゃんえ ちょご たんだに ちゃむぐぉっそぬんで
아무도 못 보게 일기장에 적어 단단히 잠궜었는데
誰も見れないように日記帳に書いて しっかり鍵をかけたのに


おっちょだ こじゃく く まうむど もっ ちゃむこ
어쩌다 고작 그 마음도 못 참고
そんな心も耐えられず


もんちょんはげ た とんじょんぬんじ
멍청하게 다 던졌는지
愚かにも全てを投げたのか


くっくっ ちゃむこ っと こっこっ すむぎょそ
꾹꾹 참고 또 꼭꼭 숨겨서

ぐっと耐えて またじっと隠れて


いじぇっかじ ちゃれ わっちゃな

이제까지 잘해 왔잖아

今までうまくやって来たでしょ


くろだ こじゃく うるむど もっ ちゃむこ
그러다 고작 울음도 못 참고

でもただ泣くことも耐えられず


くぇんちゃんた まらみょ どぅ ぬぬん
괜찮다 말하며 두 눈은

大丈夫だと言い 両目は

 

とんとん ぶっこ こめんめんいが どぇおど なん
퉁퉁 붓고 코맹맹이가 되어도 난

腫れて 鼻声になっても私は


ねいるん まるぐむ
내일은 맑음
明日は晴れ

 


いぇじょんちょろむ よぺそ ぱぶ もごど
예전처럼 옆에서 밥 먹어도
以前のように隣でご飯を食べても


うよに ぬに さるちゃく まじゅちょど こっちょん ま
우연히 눈이 살짝 마주쳐도 걱정 마
偶然目が合っても心配しないで


なる あなじょ あに さらんへじょ
날 안아줘 아니 사랑해줘
私を抱きしめて いや愛して


いごん くめそまん はぎや
이건 꿈에서만 하기야
これは夢でだけやることだよ


むしむこ とんじん に まれ はる じょんいる そるれお かんじっけっそ
무심코 던진 니 말에 하루 종일 설레어 간직했다
何気なく言った君のころ場に一日中ときめいて 大事にした


あむど もっ ぼげ こぎっこぎっ くぎょ しぼ た さむきょっそぬんで
아무도 못 보게 꼬깃꼬깃 구겨 씹어 다 삼켰었는데
誰も見れないように折りたたんで全てのみ込んだのに


おっちょだ こじゃく く まうむど もっ ちゃむこ
어쩌다 고작 그 마음도 못 참고
そんな心も耐えられず


もんちょんはげ た とんじょんぬんじ
멍청하게 다 던졌는지
愚かにも全てを投げたのか


くっくっ ちゃむこ っと こっこっ すむぎょそ
꾹꾹 참고 또 꼭꼭 숨겨서
ぐっと耐えてまたじっと隠れて


いじぇっかじ ちゃ れ わっちゃな
이제까지 잘 해 왔잖아
今までうまくやって来たでしょ


くろだ
그러다
すると


こじゃく うるむど もっ ちゃむこ
고작 울음도 못 참고
ただ泣くことも耐えられず


くぇんちゃんた まらみょ どぅ ぬぬん
괜찮다 말하며 두 눈은
大丈夫と言い 両目は


とんとん ぶっこ こめんめんいが どぇおど なん
퉁퉁 붓고 코맹맹이가 되어도 난
腫れて 鼻声になっても私は


さしる な
사실 나
実は私


あじゅ おれ うる ごっ がった
아주 오래 울 것 같아
すごく長く泣くと思う


こじゃく ちんぐど もっ どぇにか
고작 친구도 못 되니까
ただの友人にもなれないから


とぅっとぅっ とるご ふぁるちゃく うする まんくむ
툭툭 털고 활짝 웃을 만큼
パンパンと払って さっと笑うほど


なぬん くり かんはじが あな
나는 그리 강하지가 않아
私はそんなに強くない


くろだ
그러다

すると


こじゃく さらんい むぉらご
고작 사랑이 뭐라고

たかが愛が何だと


くぇんちゃんた まらぬん なるっかじ
괜찮다 말하는 날까지
大丈夫だという日まで


くっくっ ちゃむこ っと いるぎな すご いっそ な
꾹꾹 참고 또 일기나 쓰고 있어 나
ぐっと耐えて また日記でも書いてる 


ね いるむ まるぐむ
내 이름 맑음
私の名前は晴れ(マルグム)