kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

인어의 눈물(Baby dont cry)/EXO

スポンサードリンク
인어의 눈물(Baby dont cry)/EXO
 

とぬん まんそりじ ま ちぇばる 
더는 망설이지 마 제발
これ以上躊躇わないで

ね しむじゃんい こどぅお が
내 심장을 거두어 가
僕の心臓を奪って行って

くれ なるかろうるすろく ちょあ 
그래 날카로울수록 좋아
そう 鋭いほどいい
 
 

だるびっ じょちゃど ぬぬる かむん ばむ
달빛 조차도 눈을 감은 밤
月明かりさえも目を閉じる夜

な あにん たるん なむじゃよったみょん
나 아닌 다른 남자였다면
僕じゃない他の男だったら

ひぐく あね はん くじょりおっとらみょん
희극 안의 한 구절이었더라면
悲劇の中の一部分だったら

のえ く さらんぐぁ ばっくん さんちょ もどぅ てうぉぼりょ
너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려
君の愛と変えた傷 全て燃えてしまえ
 
 

* Baby don't cry tonight

おどぅむ ごっちご なみょん
어둠이 걷히고 나면
暗闇が晴れたら

Baby don't cry tonight

おぷそっとん いり どぇる こや
없었던 일이 될 거야
無かったことになるんだ

むるごぷみ どぇぬん ごすん にが あにや
물거품이 되는 것은 네가 아니야
水の泡になるのは君じゃない

くんね もるらや へっとん
끝내 몰라야 했던
最後まで知るべきじゃなかった

so Baby don't cry cry

ね さらんい のる じきる てに
내 사랑이 널 지킬 테니
僕の愛が君を守るから
 
 
 
おじく そろるる ひゃんへいんぬん
오직 서로를 향해있는
ただ互いに向かっている

うんみょんうる じゅご ばだ
운명을 주고 받아
運命を交わし

おっかるりる す ばっけ おんぬん
엇갈릴 수 밖에 없는
行き違うしかない

く まんくむ と さらんへっすむる なん あら
그 만큼 더 사랑했음을 난 알아
それほど愛したことを僕は知っている

When you smile, sun shines

 おのらん とぅれ ちぇ もっ たむる ちゃるらん
Oh, 언어란 틀에 채 못 담을 찬란
oh 言語という枠に込められない眩さ

おん まめ ぱど ちょ ぶそじょ ねりじゃな
온 맘에 파도 쳐 부서져 내리잖아 oh
全身に波打ち崩れ落ちるんだ oh
 
 
 

Baby don't cry tonight

ぽぷくんい もらちぬん ばむ
폭풍이 몰아치는 밤
嵐が吹き荒れる夜

う はぬり むのじる どぅっ
(우 하늘이 무너질 듯)
(woo 空が崩れるように)

Baby don't cry tonight

ちょぐむん おうるりじゃな
조금은 어울리잖아
少しは似合うでしょう

ぬんぶるぼだ ちゃるらに びんなぬん
눈물보다 찬란히 빛나는
涙より眩く輝く

い すんがん のるる ぼねや へっとん
이 순간 너를 보내야 했던
この瞬間君を見送らなきゃいけない

So Baby don't cry cry

ね さらんい きおくどぇる てに
내 사랑이 기억될 테니
僕の愛が覚えているから
 
 
 

おどぅこむこまん ことんえ くぬる うぃ
어두컴컴한 고통의 그늘 위
真っ暗な苦痛の影の上

いびょれ むんとげ ねが むちゃみ
이별의 문턱에 내가 무참히
別れの入口に僕が無残に

のもじょど くまじょど
넘어져도 그마저도
倒れてもそれでも

のる うぃへそらみょん かむだんはる てに
널 위해서라면 감당할 테니
君の為なら耐えるから

 でしん なるる じゅるけ
uh, 대신 나를 줄게
uh, 変わりに僕をあげるよ

びろく なる もるぬん のえげ
비록 날 모르는 너에게
たとえ僕を知らない君に

don`t cry,

とぅごうん ぬ
んむるぼだん ちゃでぃちゃん うすむる ぼよじょ
뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 Baby, 
熱い涙よりは冷たい笑顔を見せて Baby,
 
 

Say no more (baby) no more (don`t cry)

ちぇばる まんそりじぬん まらじょ
제발 망설이지는 말아줘
どうか躊躇わないで

むるこぷみ どぇる く ちゃるら
물거품이 될 그 찰나
水の泡になるその刹那

Say no more (baby) no more (don`t cry)

ぬんぶしん さらむろ なむる す いっけ
눈부신 사람으로 남을 수 있게
眩しい人として残れるように

ちゃらり く かるろ なる てうぉじょ
차라리 그 칼로 날 태워줘
いっそその刃で僕を燃やして
 
 
に ぬん そげ ちゃ おるぬん だるびっ 
네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo
君の目の中に満ちる月明かり woo

そり おぷし ことん そげ ふるろ のむちぬん い ばむ
소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤
音もなく苦痛の中に零れ落ちるこの夜
 
 

* Repeat
 

いるん へっさり のが ねりんだ
이른 햇살이 녹아 내린다
早い日差しが溶け落ちる

のるる だるむん ぬんぶしみ ねりんだ
너를 닮은 눈부심이 내린다
君に似た眩しさが落ちる

きるる いるん ね ぬぬん いじぇや
길을 잃은 내 눈은 이제야
道を失った僕の目は今になって

Cry cry cry