kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Clue/SHINee

スポンサードリンク

Clue/SHINee

 

 


SHINee (샤이니) - CLUE


SHINee - Sherlock (Clue + Note)


SHINee’s Back, SHINee’s Back,
SHINee’s Back Back Back Back Back

 

ちぐむぷと    おぬ ぬぐら へど
지금부터 all stop 어느 누구라 해도
今から all stop 誰でも


い ひょんじゃんうる ぼそなそん あん どぇ
이 현장을 벗어나선 안 돼
この現場を抜け出してはいけない


みょんべっかん い さこん そげ きんじゃんはじ ま
명백한 이 사건 속에 긴장하지 마
明白なこの事件のなかで 緊張しないで


なん みるしる あねそ と ちゃゆろうぉ いみ
난 밀실 안에서 더 자유로워 이미
僕は密室の中ではさらに自由になった

 

 


のえ とるりん すむぎょる はなかじ のっちじ あな
너의 떨린 숨결 하나까지 놓치지 않아
君の震える息ひとつまで逃さない


うんみらげ のりん しむじゃんえ ぼそく
은밀하게 노린 심장의 보석
隠密に狙う心臓の宝石


のえ ぶらなん く しそんかじ くぇとぅろっそ なん
너의 불안한 그 시선까지 꿰뚫었어 난
君の不安なその視線まで突き刺した僕は


よんうそんさんえ のる ちゃじゃねっそ なん
용의선상의 널 찾아냈어 난 Freeze!
容疑線上の君を見つけ出した 僕はFreeze!

 

 

 

 

 


あむごっと もるんだん おるぐるろ のん
아무것도 모른단 얼굴로 넌
何も知らないというような顔で君は


ね まむる ふんどぅろ きふぇるる のりょ
내 맘을 흔들어 기회를 노려
僕の心を揺さぶる機会を狙う


どぅ げえ たぷ(どぅ げえ たぷ)
두 개의 답 (두 개의 답) 
2つの答え (2つの答え)


きん ばむ ぶるこっちょろむ とじょ
긴 밤 불꽃처럼 터져 Baby
長い夜は花火のように弾ける Baby

 

 

 

 


ぼみぬん い あね いっそ
*범인은 이 안에 있어
犯人はこの中にいる


あむど ながる す おぷそ
아무도 나갈 수 없어
誰も外には出れない


のわ な おっとん ぬぐど
너와 나 어떤 누구도 
君と僕、どんな人も


のえ もどぅん ごっどぅれ た
너의 모든 것들에 다
君の全てのものに


じゅんごるる なん ぱるぎょねっそ
증거를 난 발견했어
証拠を僕は発見した


のるる こっ ちゃじゃねげっそ
너를 꼭 찾아내겠어
君を必ず探し出す

 

 

 

 


すむまっきぬん
숨막히는 Show time
息の詰まる Show time


そろる ひゃんへ とんじぬん
서롤 향해 던지는
互いに向かって投げる


かくじゃえ ぺるる どぅるちょ
각자의 패를 들춰
各自の非をさらけ出して


ね すむん かっちゃるる かりょねる しがん そどぅるじ ま
내 숨은 가짜를 가려낼 시간 서두르지 마
僕の隠れた嘘を選り分ける時間 急がないで


くぇ のんのっかん に   く そぐる てぃじぼ
꽤 넉넉한 네 clutch bag 그 속을 뒤집어
すごく大きな君の cluch bag その中をひっくり返す

 

 

 


のえ ばるこるむん びとぅる ちょるて たるじ あな
너의 발걸음은 비틀 절대 따르지 않아
君の歩みはふらふらと絶対に従わない


おっとん ごせ まっちょ こじゃん どぇ いっそ
어떤 것에 맞춰 고정 돼 있어
どんなものに合わせて 固定されている


のえ そね どぅるりん   ぬん おじく ほんじゃそ
너의 손에 들린 glass는 오직 혼자서
君の手に持った glassはただ一人で


あじゅ きん しがぬる ごするろ わっそ
아주 긴 시간을 거슬러 왔어 Freeze!
とても長い時間を逆らってきた Freeze!

 

 

 


ぬぬる かむこ のえ すむぎょるる せお
눈을 감고 너의 숨결을 세어
目を閉じて君の息を数える


ね まむ すちょがぬん ひゃんぎるる ぬっきょ
내 맘 스쳐가는 향기를 느껴
僕の心が掠める香りを感じる


はなえ たぷ(はなえ たぷ)
하나의 답 (하나의 답)
ひとつの答え (ひとつの答え)


ね しむじゃん たら こんぬん の
내 심장 따라 걷는 너 Baby
僕の心臓に従って歩く君 Baby

 

 

 


のん ね じゅうぃるる どら
넌 내 주위를 돌아
君が僕の周囲を回って


なん ね じゅうぃるる どら
난 네 주위를 돌아
僕は君の周囲を回って


たがおる どぅっ もろじご
다가올 듯 멀어지고
近づくようで遠ざかって


たががる どぅっ もろじんだ
다가갈 듯 멀어진다
近づくようで遠ざかる

 

 


Wo wo wo~ dubbi dubbi dubbi dub dub duru
dub dub dub dub duru oh oh
Wo wo wo~ dubbi dub dubbi dub dub duru

 

おっちょむ のん いみ あらっぬんじ
어쩜 넌 이미 알았는지
もしか知って君は既にわかったのか


もるじ ね まうむん
모르지 내 마음은
判らないでしょ僕の心は


えちょぷと くっけ ちゃむぎじ あんあっそっち ねげまぬん
애초부터 굳게 잠기지 않았었지 네게만은
最初から硬く閉ざされていなかった 君にだけは

 

 

*Repeat