So What/이달의 소녀(LOONA)
I’m so Bad
I’m so Bad
ぬる ぽなん だ だ だつ
늘 뻔한 다-다-답
いつもありきたりな答え
きるげど
길게도 blah blah blah
長くても blah blah blah
と ぬろじぎ じょね ぼらん どぅし
더 늘어지기 전에 보란 듯이
これ以上長くなる前に見せ付けるように
こるろ こんねじ ま
걸러, 겁내지 마
置いて、怖がらないで
ごるら ぼぁ ちゃ
골라 봐 자 tic tak toe
選んでみよう tic tak toe
お あにむ じゃんに
O 아님 X 잖니 (Ha!)
O じゃなければ Xでしょ (Ha!)
と くげ
더 크게 sho-shout!
もっと大きく sho-shout!
のだぷけ
너답게 Ho-Hot!
君らしく Ho-Hot!
かむちゅる すど おぷけ
Eh 감출 수도 없게 Burn
Eh 隠せないほどに Burn
だるらじぬん に ぬんびっ
Oh 달라지는 네 눈빛 (Hey!)
Oh 変わる君の眼差し (Hey!)
かまどぅっき のぷとん びょく
까마득히 높던 벽
真っ黒で高い壁
のも ぼいるけ
넘어 보일게
超えてみせる
あちらん ぬなぷ ちょ もるり
아찔한 눈앞 저 멀리
刺激的な目の前 もっと遠く
Follow me
かし どっちん げ
가시 돋친 게 So What?!
棘のあるのが So What?!
おるむ がっとぅん げ
얼음 같은 게 So What?!
氷みたいなのが So What?!
こび おんぬん げ
겁이 없는 게 (Bad)
怖がらないのが (Bad)
おってそ
어때서?! So What?!
だからどうなの?! so What?!
(Ba-ba-ba-bad)
Take that
So What?!
くげ おって
I’m so Bad 그게 어때
I'm so Bad それがどう
むぉ おって
I’m so Bad 뭐 어때
I'm so Bad 何 どうなの
と じゃゆろぷけ
I’m so Bad 더 자유롭게
I'm so Bad さらに自由に
I’m so Bad
ばっちゃご いろな だるりぬん ぼぶ
박차고 일어나 달리는 법
飛び上がって走る方法が
とおるげ へ じゅるけ
떠오르게 해 줄게
浮かぶようにしてあげる
とぅごおぷけ のる
뜨겁게 널
熱く 君を
くろね と
끌어내 더
さらに引き寄せる
のる うぃはん せさんえ jんしむん の
널 위한 세상의 중심은 너
君のための世界の中心は君
びじょぶん せさんうん じょむ と のっぴ
비좁은 새장은 No, 좀 더 높이
狭い鳥かごは No, もう少し高く
かびょぷけ
가볍게 skip
軽く skip
On my own feet
ちょあ
좋아
いいね
おそ たらわ ぼぁぼぁ
어서 따라와 봐봐
はやく付いてきて 見て
いくるりん でろ
이끌린 대로 Don’t Worry (Ha!)
導かれるまま Don't Worry(Ha!)
かんにょらん
강렬한 sho-shock!
強力な sho-shock!
ぼるっそ のん
벌써 넌 can’t stop
既に君は can't stop
ぶるこっちゅろ なるりょ
Eh 불꽃으로 날려 Burn
EH 炎で飛ばして Burn
とぅごうぉじん に ぬんびっ
Oh 뜨거워진 네 눈빛 (Hey!)
Oh 熱くなった君の眼差し (Hey!)
かじゃん のぴ びんなん びょる
가장 높이 빛난 별
一番高く輝く星
ちゃば ぼいるけ
잡아 보일게
掴んでみせる
きだりょったみょん くどぷし
기다렸다면 끝없이
待っていたなら終わりなく
Follow me
かし どっちん げ
가시 돋친 게 So What?!
棘があるのが So What?!
おるむ がっとぅん げ
얼음 같은 게 So What?!
氷みたいなのが So What?!
こび おんぬん げ
겁이 없는 게 (Bad)
怖がらないのが (Bad)
おってそ
어때서?! So What?!
だから!? So What?!
(Ba-ba-ba-bad)
Take that
So What?!
くげ おって
I’m so Bad 그게 어때
I'm so Bad それが何
むぉ おって
I’m so Bad 뭐 어때
I'm so Bad 何がどうなの
と じゃゆろぷけ
I’m so Bad 더 자유롭게
I'm so Bad もっと自由に
I’m so Bad
ぬっきみ わ
느낌이 와
感じる
とじる どぅったん
터질 듯한
弾けそうな
しむじゃんうる みっこ のん もむちゅじ ま
심장을 믿고 넌 멈추지 마
心臓を信じて君は止まらないで
Don’t wanna wait no more
おん せさんうる ぬびご
온 세상을 누비고
世界中を縫って進んで
ゆなに と ぬんぶしる
유난히 더 눈부실 tonight
ひときわ 眩いtonight
と ぶるけ たおるら
더 붉게 타올라
さらに赤く燃え上がって
うぉなんだみょん かじょ た
원한다면 가져 다
望むなら全部持って
こちもぷし びんなにか
거침없이 빛나니까
堂々と輝くから
Bad bad So What?
じょむ と ぼくちゃおるら
좀 더 벅차올라
もう少し湧き上がる
かぬんそんうる よろ ぬぁ
가능성을 열어 놔
可能性を開けておいて
ちょるて のる まぐる す おぷけ
절대 널 막을 수 없게 So
絶対 君を防げ無いように So
かんにょらん に まむる
Eh 강렬한 네 맘을 Burn
Eh 強力な君の心を Burn
だらおるん い ぬっきむ
Oh 달아오른 이 느낌 (Hey!)
Oh 燃え上がるこの感じ (Hey!)
まむる かどぅん ゆり びょく
맘을 가둔 유리 벽
心を閉じ込めたガラスの壁
のも ぼいるけ
넘어 보일게
超えてみせる
ぬんぶしん せさん と もるり
눈부신 세상 더 멀리
眩しい世界 さらに遠く
Follow me
かし どっちん げ
가시 돋친 게 So What?!
棘があるのが So What?!
おるむ がっとぅん げ
얼음 같은 게 So What?!
氷みたいなのが So What?!
こび おんぬん げ
겁이 없는 게 (Bad)
怖がらないのが (Bad)
おってそ
어때서?! So What?!
どうなの?! So What?!
(Ba-ba-ba-bad)
Take that
So What?!
くで おって
I’m so Bad 그게 어때
I'm so Bad それがどうなの
むぉ おって
I’m so Bad 뭐 어때
I'm so Bad 何がどうなの
と ちゃゆろぷけ
I’m so Bad 더 자유롭게
I'm so Bad さらに自由に
I’m so Bad