kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

괜찮아요(I'm Here For You)/X1

スポンサードリンク

괜찮아요(I'm Here For You)/X1


[X1 - I'm here for you] Hot Debut Stage | M COUNTDOWN 190829 EP.632


すみ まっきる ごっ がっとん おじぇわ
숨이 막힐 것 같던 어제와
息が詰まりそうだった昨日と


ぬん とぅる ひむじょちゃ おぷとん おぬり
눈 뜰 힘조차 없던 오늘이
目を開ける力さえ無かった今日が

 


っと ばんぼくどぇる ごんまん がった
또 반복될 것만 같아
また繰り返されるみたいだ


うるご しぷん に まむ あら
울고 싶은 네 맘 알아
泣きたい君の気持ちがわかる


など とっかっとぅん
나도 똑같은걸
僕も同じなんだ

 


Woo woo woo woo woo


ちゃむし しゅぃおがど どぇ 
잠시 쉬어가도 돼
少し休んで行ってもいい


Woo woo woo woo woo


ちょんちょに ころど どぇ
천천히 걸어도 돼
ゆっくり歩いてもいい


のる たらおぬん くりむじゃまじょ ひむぎょうる ってん
널 따라오는 그림자마저 힘겨울 땐
君をついて行く影さえも疲れた時は

 


くぇんちゃなよ くぇんちゃなよ
괜찮아요 괜찮아요
大丈夫 大丈夫


よぎ ねが いっすにかよ
여기 내가 있으니까요
ここに僕がいるから


くぇんちゃなよ くぇんちゃなよ
괜찮아요 괜찮아요
大丈夫 大丈夫


いっち まよ ねが いったん ごる
잊지 마요 내가 있단 걸
忘れないで 僕がいるってこと

 

 


ぶるる くご ぬうみょん おんじぇな
불을 끄고 누우면 언제나
明かりを消して横になったらいつも


いゆ おぷし っと ちゃむる そるちご
이유 없이 또 잠을 설치고
理由なくまた眠りを邪魔して


うぇんじ もるる そろうん まむ ぬんむる ふるりじまん
왠지 모를 서러운 맘 눈물 흘리지만
分からないけれど寂しくなって涙を流すけど


ちゃる じゃ ねいる ちゃらみょん どぇ
잘 자 내일 잘하면 돼
おやすみ 明日うまくやればいい

 

 


Good night


ちゃむしまん もむちょど どぇ
잠시만 멈춰도 돼
少しの時間  止まってもいい


Oh beautiful night


くぇんちゃな こっ へじご しぽっとん く まる
괜찮아 꼭 해주고 싶었던 그 말
大丈夫 必ず言ってあげたかった その言葉


のん ちゃらご いっそ と ちゃらご いっそ
넌 잘하고 있어 더 자라고 있어
君はよくやっている もっと成長している


とぬん こっちょんはじ ま な よぎ いっする てに
더는 걱정하지 마 나 여기 있을 테니
これ以上心配しないで 僕はここにいるから


Good night

 

 


  おんじぇな くれっどぅっ ぶんみょん いぎょねる こや
Ay 언제나 그랬듯 분명 이겨낼 거야
Ay いつもそうだったように確かに勝つから


のん きょるぐく いるぉねる こや ね まるまん みどぅみょん どぇ
넌 결국 이뤄낼 거야 내 말만 믿으면 돼
君は結局叶えるよ 僕の言葉だけ信じればいい


に そん のっち あな ちょるて なん にが のくす のあ ぼん ちゃんが
네 손 놓지 않아 절대 난 네가 넋 놓아 본 창가
君の手を離さない 絶対 僕は君が見とれた窓際


あじゅ ちゃむかん しぃおがど どぇ
아주 잠깐 쉬어가도 돼
少しだけ休んで行ってもいい

 

 


はん ごるむ どぅ ごるむ すむる ごるみょ ころが
한 걸음 두 걸음 숨을 고르며 걸어가
一歩二歩息を整えて歩いていく


ぬっち あぬりょ はるすろく もるげ ぬっきょじにかよ
늦지 않으려 할수록 멀게 느껴지니까요
遅れないようにとするほど遠く感じるから


ねいり ちゃむし どぅりょうぉじる てん ね おっけえ きでど どぇ
내일이 잠시 두려워질 땐 내 어깨에 기대도 돼
明日が少し怖くなった時は僕の肩に寄り掛かってもいい


ねが のえ く よぺそ うぃろが どぇるけよ
내가 너의 그 옆에서 위로가 될게요
僕が君の隣で慰めるから

 

 


くぇんちゃなよ くぇんちゃなよ
괜찮아요 괜찮아요
大丈夫 大丈夫


よぎ ねが いっすにかよ
여기 내가 있으니까요
ここに僕がいるから

 


おっとん ぬぐど ね まむる もるらじゅんだご
어떤 누구도 내 맘을 몰라준다고
誰も自分の気持ちを分かってくれないと


ほんじゃっまるろ くぇんちゃんた うぃろはどん なるどぅる
혼잣말로 괜찮다 위로하던 날들
独り言で大丈夫と慰めていた日々


くにゃん はん ごるむ あに どぅ こるむ
그냥 한 걸음 아니 두 걸음
ただ一歩、いや二歩


ちょぐむ と かっかい たがわ
조금 더 가까이 다가와
もう少し近くに来て


おっける びるりょじゅるけ こるむる まっちょぼるけ いじぇん
어깰 빌려줄게 걸음을 맞춰볼게 이젠
肩を貸してあげる 歩幅を合わせて 今

 


くぇんちゃなよ
괜찮아요
大丈夫


しがに ふるろ ふるろ ふるろど
(시간이 흘러 흘러 흘러도)
(時が流れて 流れても)


くぇんちゃなよ
괜찮아요
大丈夫


い せさん もどぅん げ びょねがど
(이 세상 모든 게 변해가도)
(この世界の全てが変わっても)


よぎ ねが
여기 내가
ここに僕が


(I'll be there for you I'll be there for you)


いっすにかよ
있으니까요
いるから

 


くぇんちゃなよ
괜찮아요
大丈夫


ぬんむり ふるろ ふるろ ふるろど
(눈물이 흘러 흘러 흘러도)
(涙が流れる 流れても)


くぇんちゃなよ
괜찮아요
大丈夫


ちょぐむしく ね もすぶ ふりょじょど
(조금씩 내 모습 흐려져도)
(少しずつ僕の姿が曇っても)


いっち まよ
잊지 마요
忘れないで


(I'll be there for you I'll be there for you)


ねが いったん ごる
내가 있단 걸
僕がいることを


I'm here for you