kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Super Special Girl/PRODUCE X 101

スポンサードリンク

Super Special Girl/PRODUCE X 101

 

[ENG sub] PRODUCE X 101 [10회] ♬Super Special Girl I ′맴돌거에요 이 노래가~!′ 맴맴 @콘셉트 평가 190705 EP.10 - YouTube

 

 


かちらん ぬんびちぇ じゃっく くるりぬんごん うぇ(うむ うむ うむ)
까칠한 눈빛에 자꾸 끌리는건 왜 (음음음)
鋭い眼差しに何度も惹かれるのはなぜ


しそぬる ぺあっきょ おじく のまん ぼいぬん ごる
시선을 빼앗겨 오직 너만 보이는 걸
視線を奪われて ただ君だけが見えるんだ


Oh I don’t know I don’t know what to do


ねげ ぼね おぬん
내게 보내 오는 Sign (Yeah)
僕に送ってくる Sign (yeah)


ぬっきみ まじゃぼりん ごるっか
느낌이 맞아버린 걸까?
この感じは当たっているんだろうか?


(I think we got this party started)

 

 


はん すんがん もむちょぼりん のわえ しがん
한 순간 멈춰버린 너와의 시간
一瞬止まってしまった 君との時間


のるる ぼぁ なるる ぼぁ うりる ぼぁ
(너를 봐, 나를 봐, 우릴 봐)
(君を見る、僕を見る、僕らを見る)


Oh I just wanna be with you girl


まるろぬん ぴょひょん もったる ちょじゃよんちょぎん の
말로는 표현 못할 초자연적인 너
言葉では表現できない超自然的な君


Like the universe, galaxies


ある す おぷそ のん 

알 수 없어 넌
わからないんだ 君は

 

 


Super Special Girl
Supernatural Girl


あむり ぼぁど ある す おんぬん のん
아무리 봐도 알 수 없는 넌
いくら見てもわからない 君は


Super Special Girl
Supernatural Girl


ぼるすろく めりょくちょく きぴ ぱじょどぅろ へおなおる す おぷそ
볼수록 매력적 깊이 빠져들어 헤어나올 수 없어
見るほどに魅力的 深く嵌まり込んで抜け出せない

 

 

 

I GO I GO I GO GO CRAZY


           と きぷけ
I GO I GO I GO 더 깊게
I GO I GO I GO もっと深く


のぬん まち
너는 마치
君はまるで


universe, like a ga ga galaxy (NANANA)

 


I GO I GO I GO GO CRAZY


       と きぷけ
I GO I GO I GO 더 깊게
I GO I GO I GO もっと深く


のぬん ねげ
너는 내게
君は僕にとって


universe, like a star


もるげ ぬっきょじょ
멀게 느껴져 faraway
遠くに感じられる faraway

 

 


ちゃむかんまん ちゃむかんまん もどぅ
잠깐만 잠깐만 모두 hold up
少しだけ 少しだけ みんな hold up


たるん なむじゃどぅるん
다른 남자들은 stop!
他の男たちは stop!


let me show up


じゃっくまん じゃっくまん のまん のりょ
자꾸만 자꾸만 너만 노려
何度も 何度も 君だけを狙う


  ねが どぅるろぼぁど のまん ぼよ
Yup 내가 둘러봐도 너만 보여
Yup 僕が辺りを見渡しても君だけが見える

 

 

 

Ah Ya wait up


  なる じょむ ぼぁぼぁ
Baby 날 좀 봐봐
Baby 僕を見て


Oh Yeah listen, let me talk about it


   まうみ まじゃぼりんごるっか
Ah Yes 마음이 맞아버린걸까?
Ah Yes 気持ちが当たってしまったんだろうか?


(I think we got this party started)

 

 

 

はん すんがん もむちょぼりん のわえ しがん
한 순간 멈춰버린 너와의 시간
一瞬 止まってしまった 君との時間


のるる ぼぁ なるる ぼぁ うりる ぼぁ
(너를 봐, 나를 봐, 우릴 봐)
(君を見る、僕を見る、僕らを見る)


Oh I just wanna be with you girl


まるろぬん ぴょひょん もったる ちょじゃよんちょぎん の
말로는 표현 못할 초자연적인 너
言葉では表現できない 超自然的な君


Like the universe, galaxies


ある す おぷそ のん
알 수 없어 넌
わからないんだ 君は

 

 

 

Super Special Girl
Supernatural Girl


あむり ぼぁど ある す おんぬん のん
아무리 봐도 알 수 없는 넌
いくら見てもわからない 君は


Super Special Girl
Supernatural Girl


ぼるすろく めりょくちょく きっぴ ぱじょどぅろ へおなおる す おぷそ
볼수록 매력적 깊이 빠져들어 헤어나올 수 없어
見るほどに魅力的 深く嵌まり込んで抜け出せない

 

 

I GO I GO I GO GO CRAZY


       と きぷけ
I GO I GO I GO 더 깊게
I GO I GO I GO もっと深く


のぬん まち
너는 마치
君はまるで


universe, like a ga ga galaxy (NANANA)

 


I GO I GO I GO GO CRAZY


       と きぷけ   
I GO I GO I GO 더 깊게
I GO I GO I GO もっと深く


のぬん ねげ
너는 내게
君は僕にとって


universe, like a star


もるげ ぬっきょじょ
멀게 느껴져 faraway
遠くに感じられる faraway

 

ぬに まじゅちぬん すんがん
눈이 마주치는 순간
目が合った瞬間


fall in love (fall in love)


ちょうむ ぬっきょぼぬん
처음 느껴보는 chemistry
初めて感じる chemistry


ある す おんぬん
알 수 없는 feelings
わからない feelings


じょむじょむ じとが
점점 짙어가
少しずつ濃くなっていく

 

 

 

びきょはる す おぷそ たるん おっとん ぬぐど
비교할 수 없어 다른 어떤 누구도
比較できない 他の誰も


ある す おぷそ のらぬん
알 수 없어 너라는 girl
わからない 君という girl


Oh girl

 


Super Special Girl
Supernatural Girl


あむり ぼぁど ある す おんぬん のん
아무리 봐도 알 수 없는 넌
いくら見てもわからない 君は


Super Special Girl
Supernatural Girl


ぼるすろく めりょくちょく きっぴ ぱじょどぅろ へおなおる す おぷそ
볼수록 매력적 깊이 빠져들어 헤어나올 수 없어
見るほどに魅力的 深く嵌まり込んで抜け出せない

 

 


I GO I GO I GO GO CRAZY


       と きぷけ
I GO I GO I GO 더 깊게
I GO I GOI GO もっと深く


のぬん まち
너는 마치
君はまるで


universe, like a ga ga galaxy (NANANA)


I GO I GO I GO GO CRAZY


 と きぷけ
I GO I GO I GO 더 깊게
I GO I GO I GO もっと深く


のぬん ねげ
너는 내게
君は僕にとって


universe, like a star


もるげ ぬっきょじょ
멀게 느껴져 faraway
遠くに感じる faraway