kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

La La LOVE/우주소녀(WJSN)

スポンサードリンク
La La LOVE/우주소녀(WJSN)
 
La la love
La la la la la love
Everything happened in a flash
It bloomed in my heart
I call it love
 
ばんちゃく ぶるびっち ばんちゃく
반짝 불빛이 반짝 
キラッと 明かりがキラッと
 
どぅ ぬぬる かむぱく ね あぺ のん そいっそ
두 눈을 깜빡 내 앞에 넌 서있어
目を瞬くと私の前に君が立っている
 
ちゃるかっ っと はん ぼん ちゃるかっ
찰칵 또 한 번 찰칵 
カシャッ もう一度カシャッと
 
ちぐむ くでろえ のる たむけっそ
지금 그대로의 널 담겠어
今そのままの君を込めたの
 
 
 
あむ じゅんび おぷし のる ちょあへど どぇるっか
아무 준비 없이 널 좋아해도 될까
何の準備もなく君を好きになってもいいかな
 
な くれど どぇるっか おりょぷけ せんがく まるっか
나 그래도 될까? 어렵게 생각 말까?
そうしてもいいかな? 難しく考えるのやめようか?
 
のん いぇごど おぷし ぶるすく ねげ わそ
넌 예고도 없이 불쑥 내게 와서 
君は予告もなしに私にグイっと来て
 
なるる ふんどぅろ じゃんじゃねっとん まむる うるりょ
나를 흔들어 잔잔했던 맘을 울려
私を揺さぶるの 静かだった心が泣かされて
 
  い すんがぬる かどぅるれ
Love 이 순간을 가둘래
Love この瞬間を閉じ込めよう
 
  ちゃるらる たんむん
Stay 찰나를 담은 frame
Stay 刹那を込める frame
 
   く あぬん よんうぉね
Forever 그 안은 영원해
Forever その中は永遠だから
 
 
 
のむ あるむだうん の  なる ひゃんはん しそん
*너무 아름다운 너 stay 날 향한 시선 stay
とても綺麗な君 stay 私に向けた視線 stay
 
ちぐ ね ぬね そげ たむぎん ね まむそげ せぎん
지금 내 눈 속에 담긴 내 맘속에 새긴
今私の目の中に込められた、私の心の中に刻んだ
 
い すんがん おっちょみょん よんうぉなる
이 순간 어쩌면 영원할 La la love
この瞬間 もしかしたら永遠の La La Love
 
La la la la la love
La la la la so stay (stay stay)
La la love
La la la la la love 
 
もむるろ ね ぎょて
머물러 내 곁에
私のそばにいて
 
くでろ もむちょじょ ちゃむかん ちょじょむる まっちょそ ちゃるかっ
그대로 멈춰줘 잠깐 초점을 맞춰서 찰칵
そのまま止まって少しだけ 焦点を合わせカシャッ
 
 
 
おっちょむ なえ ちゃっかっ おぷとん ちゃぐん ばらむ
어쩜 나의 착각 없던 작은 바람
どうしよう私の勘違いじゃ無い小さな風
 
おっとん じゃんなんちょろむ っと はん すんがね ちゃおるん の
어떤 장난처럼 또 한 순간에 차오른 너
冗談のようにまた一瞬に満ちる君
 
くにゃん いでろ 
그냥 이대로 Stay (Save)
ただこのまま Stay (Save)
 
ちょぐめ ちゃいど
조금의 차이도 No no more
少しの違いも No  no more
 
だり まむちょろむ ちゃおるぬん ばむ なる あんこ でりょが
달이 맘처럼 차오르는 밤 날 안고 데려가
月が心のように満ちる夜 私を抱いて連れて行って
 
 
 
のるらうぉ のえ うすむ はん ぼね
놀라워 너의 웃음 한 번에 
君の笑顔ひとつに驚く
 
のえ そんじっ たん ぼね ぼみ わ
너의 손짓 한 번에 봄이 와
君の手振りひとつで春が来る
 
のん いぇごど おぷし ぶるすく ねげ わそ
넌 예고도 없이 불쑥 내게 와서 
君は予告もなく私の元に来て
 
なるる ふんどぅろ かむかめっとん まむる びちょ
나를 흔들어 캄캄했던 맘을 비춰
私を揺さぶると 真っ暗だった心を照らす
 
  ね どぅ そね たむるれ
Love 내 두 손에 담을래
Love 私の両手に込める
 
  けじじ あぬる
Stay 깨지지 않을 frame
Stay 割れない frame
 
   く あぬん よんうぉね
Forever 그 안은 영원해
Forever  その中は永遠に
 
 
 
*Repeat
 
 
ぬっきょじょ なえげ おん のらん うんみょん こじんまるちょろむ
느껴져 나에게 온 너란 운명 거짓말처럼
感じる 私に来た君という運命が嘘のように
 
かむぎょおぬん ばらむ なる かむさ あぬん おんぎ い すんがん よんうぉに
감겨오는 바람, 날 감싸 안은 온기 이 순간 영원히
吹いて来る風、私を包み抱く温度 この瞬間を永遠に
 
 
La la la la la love
La la la la so stay 
 
もむるろじょ
머물러줘 (stay stay)
留まって (stay stay)
 
La la love
La la la la la love
 
おんじぇな ね ぎょって いっそじょ
언제나 내 곁에 있어줘
いつでも私のそばにいてね
 
La la la la la love
 
Everything happened in a flash
It bloomed in my heart
I call it love
La la love