kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

쉽게 쓰여진 노래(A Song Written Easily)/ONEUS

スポンサードリンク

쉽게 쓰여진 노래(A Song Written Easily)/ONEUS

 


[MV] ONEUS(원어스) _ A Song Written Easily(쉽게 쓰여진 노래)


쉽게 쓰여진 노래 (A Song Written Easily) - ONEUS(원어스) [뮤직뱅크/Music Bank] 20200327

 

 


おぬるど のるる ぶるんだ
오늘도 너를 부른다 say lalala
今日も君を歌う say lalala


うりが はむけ どぅっとん のれどぅる
우리가 함께 듣던 노래들
僕たちが一緒に聞いていた歌たち


いびょる かさ いびょる のれ
이별 가사 이별 노래
別れの歌詞、別れの歌


く もどぅん ごし ね いやぎ がったそ
그 모든 것이 내 이야기 같아서
あの全てが僕の物語のようで


おぬるど たし のるる ぶるんだ
오늘도 다시 너를 부른다
今日もまた君を歌う

 

 


こった ぼにか ちょ もるり
걷다 보니까 저 멀리
歩いてみたらあの遠くに


どぅ そん かどぅっけ のえ おんぎ
두 손 가득해 너의 온기
両手いっぱいに君の温もり


かまっけ ただが ちぇが どぇぼりん
까맣게 타다가 재가 돼버린
黒く燃えて灰になってしまった


かすみ あぱおんだ
가슴이 아파온다
胸が痛くなる


うりが こったが どぅろっとん するぷん のれ
우리가 걷다가 들었던 슬픈 노래
僕らが歩きながら聞いた悲しい歌


どぅっこ しぷちど あな おりょぷね
듣고 싶지도 않아 어렵네
聞きたくもない むずかしいね


じゃっく にが ぼご しぷたご へ
자꾸 네가 보고 싶다고 해
何度も君が会いたいと言って


あじく ばらご ばらっとん にが おぎる きどへ
아직 바라고 바랐던 네가 오길 기도해
まだ願っていた、君が来るように祈る

 

 


はご しぷん まるどぅり のむ まなそ
하고 싶은 말들이 너무 많아서
言いたい言葉が多すぎて


はなしく ちょった ぼに かさが どぇおっそ
하나씩 적다 보니 가사가 되었어
ひとつずつ書いてみたら歌詞になった


へおじむぼだ と あぷん くりうむろ
헤어짐보다 더 아픈 그리움으로
別れよりも苦しい恋しさで


のる せんがっかみょ しゅぃぷけ すよじん のれ
널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래
君を考えながら簡単に書かれた歌

 

 

 

 


しぃぷけ すよじん のれ
쉽게 쓰여진 노래
簡単に書かれた歌


のる せんがっかみょ しゅぃぷけ すよじん のれ
널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래
君を考えて簡単に書かれた歌

 

いごん むぉらるか
이건 뭐랄까
これはなんだろう


うりが さらんへっとん すんがんどぅるる じょんりはん
우리가 사랑했던 순간들을 정리한 timeline
僕たちが愛していた瞬間を整理したtimeline


まち はん  どぅ  よんふぁ がった
마치 한 scene 두 scene 영화 같아
まるで one scene,two scene映画のようだ


きょるぐけぬん
결국에는 sad ending
結局は sad endding


おどぅうん ばむ だるびっまじょ
어두운 밤 달빛마저
暗い夜 月明かりでさえ


きぴ ちゃむどぅるみょん のる たし くりるか
깊이 잠들면 널 다시 그릴까
深く眠ったら君をまた描けるかな


あじゅ かっくむしく ね せんがく とおるみょん
아주 가끔씩 내 생각 떠오르면
すごく時々、僕を考える時は


い のれるる どぅろじゅるれ
이 노래를 들어줄래
この歌を聴いてね

 

 


とながん に じゃりえぬん
떠나간 네 자리에는
去った君の場所には


もっくるむまん
먹구름만 errday
雲だけが errday


い びょらん くて ほるろ
이 벼랑 끝에 홀로
この崖の果てで一人


のるる くりょぼんだ
너를 그려본다 all thing
君を描いてみる all thing


ぬんむるろ ばむる じせうぬん じゅん
눈물로 밤을 지새우는 중
涙で夜を明かしている


あに のらん かさっこりろ てうぬん じゅん
아니 너란 가삿거리로 태우는 중 yahh
いや君という歌詞で燃やしているところ yeah


くろにか いごる どぅるみょん
그러니까 이걸 들으면
だからこれを聞いたら


ねげ くにゃん どらわじょ
내게 그냥 돌아와줘
僕の元に戻ってきて


あむ まるど あ なるけ
아무 말도 안 할게 yahh
何も言わないから yahh


みちどろく ぼご しぽ ちゅっけんね
미치도록 보고 싶어 죽겠네
おかしくなるほど会いたくて 死にそうだ


のるる うぃへ のれへ
너를 위해 노래해 always
君のために歌う always

 

 


はご しぷん まるどぅり のむ まなそ
하고 싶은 말들이 너무 많아서
言いたい言葉が多すぎて


はなしく ちょった ぼに かさが どぇおっそ
하나씩 적다 보니 가사가 되었어
ひとつずつ書いてみたら歌詞になった


へおじむぼだ と あぷん くりうむろ
헤어짐보다 더 아픈 그리움으로
別れよりも苦しい恋しさで


のる せんがっかみょ しゅぃぷけ すよじん のれ
널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래
君を考えながら簡単に書かれた歌

 

 


しゅぃぷけ すよじん のれ
쉽게 쓰여진 노래
簡単に書かれた歌
のる せんがっかみょ しゅぃぷけ すよじん のれ
널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래
君を考えながら簡単に書かれた歌

 

 

 

 

ほくしな ねげ どぅるりるか
혹시나 네게 들릴까 say lalala
もしかして君に聞こえるかな say lalala


おぬるど たし のるる ぶるんだ
오늘도 다시 너를 부른다
今日もまた君を歌う


everyday everyday


じょんぶ のる うぃへ
전부 널 위해
全て君のために


all day all day


なん のる せんがっけ
난 널 생각해
僕は君を考えて


everyday everyday


じょんぶ のる うぃへ
전부 널 위해
全て君のために


しゅぃぷけ すよじん のれ
쉽게 쓰여진 노래
簡単に書かれた歌


しゅぃぷけ すよじん のれ
쉽게 쓰여진 노래
簡単に書かれた歌

 


ほくし おでぃそ い のれるる どぅっこ いっするか
혹시 어디서 이 노래를 듣고 있을까
もしどこかでこの歌を聞いているかな


のる せんがっかみょ しゅぃぷけ すよじん のれ
널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래
君を考えながら簡単に書かれた歌