kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ 更新通知tw @8812₋8812

Trouble/EXO

スポンサードリンク

Trouble/EXO


EXO Trouble Lyrics (엑소 Trouble 가사) [Color Coded Lyrics/Han/Rom/Eng]

 


うぃしむん ぼりょ ちぇみょぬる ころ
의심은 버려 최면을 걸어
疑心は捨てて 催眠を掛ける


けじ あんけ へじょ  のぬん
깨지 않게 해줘 baby 너는 good lover
醒めないようにしてくれ baby 君は good lover


てどぬん  はご まるん  はげ
태도는 cool하고 말은 smooth하게
態度は coolで 言葉は smoothに


まち むる ふるどぅっ のん しゅぃぷけ なるる たるぉ
마치 물 흐르듯 넌 쉽게 나를 다뤄
まるで水が流れるように 君は簡単に僕を操作する

 

 

 

I wanna groove I wanna ride yeah yeah


ぱどちぬん ねげ まっちょ
파도치는 네게 맞춰 baby
波打つ君に合わせて baby


おんもみ のろ きぷけ じょじょ どぅろが
온몸이 너로 깊게 젖어 들어가
全身が君でいっぱいに濡れていく


ねげ ひぷするりどぅっ ぱじょどぅろ
네게 휩쓸리듯 빠져들어
君に飲み込まれるように嵌っていく

 

 


なっぐぁ ばみ てぃばっくぉ が
낮과 밤이 뒤바뀌어 가
昼と夜がひっくり返っていく


のる まんな ね じゅんしみ むのじょ が
널 만나 내 중심이 무너져 가
君に出会って僕の中心が崩れていく


のえ ぬぬる ぼる ってみょん
너의 눈을 볼 때면
君の目を見る時は

 

 

 

Good feels bad, bad feels good


おん せさんい てぃじぴょ
온 세상이 뒤집혀 I’m in trouble
世界中がひっくり返る I'm in trouble
Girl you’re a trouble


おじろうぉ
어지러워 Wrong feels right,
くらくらする Wrong feels right,
right feels wrong


もりっそぎ てぃおんきょ
머릿속이 뒤엉켜 I’m in trouble
頭の中がこんがらがる I'm in trouble
Girl you’re a trouble

 

 

 

きょんでぃげ へじょ あぷだ へど
견디게 해줘 아프다 해도
耐えられるようにして 苦しんでも


くじょ ね ぎょって いっそまん じょ
그저 내 곁에 있어만 줘 forever
ただ僕の側にいてくれ forever


さんちょぬん のる かじん ふんじょぎ どぇる ぷん
상처는 널 가진 흔적이 될 뿐 (It’s ok)
傷は君を手にした痕跡になるだけ (It's ok)


あむるけ へ のぬん なえ
아물게 해 너는 나의 only cure
癒えるようにして 君は僕の only cure

 

 


へおなる す おぷする まんくむ きぴ と
헤어날 수 없을 만큼 깊이 더
抜け出せないくらいもっと深く


のわえ ならぎ ねげん ちょんぐきん ごる
너와의 나락이 내겐 천국인 걸
君との奈落が僕にとっては天国なんだ


くろたんぎご なるる さむきょ まち
끌어당기고 나를 삼켜 마치
引き寄せて僕を飲み込む まるで


ちょうむぷと にが ないん どぅし
처음부터 네가 나인 듯이
最初から君が僕であるかのように

 

 

 

ぐくぐぁ ぐぎ てぃばっくぃお が
극과 극이 뒤바뀌어 가
果てと果てがひっくり返っていく


ぼてぃりょ はるすろく と ひぷするりょが
버티려 할수록 더 휩쓸려가
耐えようとするほど 流されていく


のえ ぎょって いっすみょん
너의 곁에 있으면
君の側にいると

 

 

 

Good feels bad, bad feels good


おん せさんい てぃじぴょ
온 세상이 뒤집혀 I’m in trouble
世界中がひっくり返えされる I'm in trouble
Girl you’re a trouble


おじろうぉ
어지러워 Wrong feels right,
くらくらする Wrong feels right,
right feels wrong


もりっそぎ てぃおんきょ
머릿속이 뒤엉켜 I’m in trouble
頭の中がこんがらがる I'm in trouble
Girl you’re a trouble

 

 

 

のん なえ   ひょんしる そげ そっきょ
넌 나의 dream 현실 속에 섞여
君は僕の dream 現実の中に混じる


ぶそじご けじょぼりん ふぁんさんちょく
부서지고 깨져버린 환상적 trouble
砕けて割れてしまった幻想的な trouble


くげ と な だうん もすびらん げ はむじょん
그게 더 나 다운 모습이란 게 함정
それが全部 僕らしい姿だという罠


せさんい てぃとぅるりょ く あね のわ な
세상이 뒤틀려 그 안에 너와 나
世界が歪む その中で君と僕

 

 


Baby you’re my goddess


ね よんほね
내 영혼의 fire
僕の魂の fire


のえ ぷむそげ あんぎょ いでろ よんうぉに
너의 품속에 안겨 이대로 영원히
君の胸の中に抱かれこのまま永遠に


Girl you’re a trouble


のわ はむけ いっすみょん
너와 함께 있으면
君と一緒に居たら

 


Good feels bad, bad feels good


おん せさんい てぃじぴょ
온 세상이 뒤집혀 I’m in trouble
世界中がひっくり返えされる I'm in trouble


Girl you’re a trouble


おじろうぉ
어지러워 Wrong feels right,
くらくらする Wrong feels right,


right feels wrong


もりっそぎ てぃおんきょ
머릿속이 뒤엉켜 I’m in trouble
頭の中がこんがらがる I'm in trouble


Girl you’re a trouble