kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

꿈을 꾼다(Dream for you)/PRODUCE X 101

スポンサードリンク

꿈을 꾼다(Dream for you)/PRODUCE X 101

 


[ENG sub] PRODUCE X 101 [단독/최종회] 꿈을 꾼다(Dream For You) 최종 데뷔 평가 무대 190719 EP.12

 

ちょうめん な ぬぬる かむん ごっ がっとん
처음엔 나 눈을 감은 것 같던
初めは目を閉じたのかと思った


ぶるびっ はな ぼいじ あんとん きりよっそ
불빛 하나 보이지 않던 길이였어
明かり一つ見えない道だった


あむり ころぼぁど
(아무리 걸어봐도)
(いくら歩いても)

 


ちょぐむしく ね ぎょって びち もいご
조금씩 내 곁에 빛이 모이고
少しずつ僕の側に光が集まり


おどぅぷきまん へっそっとん なる ばるけ びちょじゅおっち
어둡기만 했었던 날 밝게 비춰주었지
暗いだけだった僕を明るく照らしてくれた

 


くげ ばろ のよっとんごや
그게 바로 너였던거야
それがまさに君だったんだ


くり もるじ あんぬん のる うぃへ なん のれはるけ
그리 멀지 않은 널 위해 난 노래할게
そんなに遠くない君の為に僕は歌うね

 

 

 


い くむまん がっとぅん すんがに ふりょじょど なん よんうぉに
이 꿈만 같은 순간이 흐려져도 난 영원히
この夢のような瞬間が曇っても僕は永遠に


のるる うぃへ のれはるけ
너를 위해 노래할게
君の為に歌うよ


I’ll be always with you oh


まに ひむどぅろっとん すんがに いじょじご うり どぅるまに
많이 힘들었던 순간이 잊혀지고 우리 둘만이
とても辛かった瞬間が忘れられて僕ら二人だけが


なまど なぬん のれはるけ
남아도 나는 노래할게
残っても僕は歌うよ


I will sing for you forever and dream for you

 

 


Oh dream for you
Oh dream for you

 

 

かじぎりん ごんまん がっとん ね みれえ
가시길인 것만 같던 내 미래에
茨道だと思っていた僕の未来に


こち ふんなるりょ こっきるる ねじゅおんね
꽃이 흩날려 꽃길을 내주었네
花が舞って花道を作ってくれる


あむど こっち あぬる こ がったっちまん
아무도 걷지 않을 거 같았지만
誰も歩かないようだったけど


のろいね く きるん ちぐむ ぶむびね
너로인해 그 길은 지금 붐비네
君だからその道は今賑わっている

 

 


はなどぅるしく もいぬん じょみょん
하나둘씩 모이는 조명
一つ二つ集まる明かり


く ぶるびっどぅり はなろ もよ びちゅみょん
그 불빛들이 하나로 모여 비추면
その明かりが一つに集まって照らせば


あるむだうん せくどぅり ひゃんよに ぴょるちょじどぅし
아름다운 색들의 향연이 펼쳐지듯이
美しい色の饗宴が開かれるように


うりどぅれ みれど ぴょるちょじげっち
우리들의 미래도 펼쳐지겠지
僕らの未来も開かれるだろう

 


くげ ばろ のよっとんごや
그게 바로 너였던거야
それがまさに君だったんだ


くり もるじ いっち あなっとんごや
그리 멀리 있지 않았던거야
そんなに遠くはなかったんだ


くろん のる うぃへ なん のれ はるけ
그런 널 위해 난 노래 할게
そんな君の為に僕は歌うよ

 

 


い くむまん がっとぅん すんがに ふりょじょど なん よんうぉに
이 꿈만 같은 순간이 흐려져도 난 영원히
この夢のような瞬間が曇っても僕は永遠に


のるる うぃへ のれはるけ
너를 위해 노래할게
君の為に歌うよ


I’ll be always with you oh

 


まに ひむどぅろっとん すんがに いじょじご うり どぅるまに
많이 힘들었던 순간이 잊혀지고 우리 둘만이
とても辛かった瞬間が忘れ去られても僕ら二人だけが


なまど なぬん のれはるけ
남아도 나는 노래할게
残っても僕は歌うよ


I will sing for you forever and dream for you

 


おんじぇどぅん のるる うぃへ くむる くるけ
언제든 너를 위해 꿈을 꿀게
いつだって君の為に夢を見る


そろ ぼご しぽじる てみょん い のれるる こね
서로 보고 싶어질 때면 이 노래를 꺼내
互いに会いたいときはこの歌を取り出して


ちぐめ うりる ちゅおっけ
지금의 우릴 추억해
今の僕らを思い出して


In sunshine or rain


い きおぎ ふりょじょがど くむそぐん そんみょんへ
이 기억이 흐려져가도 꿈속은 선명해
この思い出が雲って行っても夢の中は鮮明だ

 


おんじぇな く じゃりえ いっそじゅる のらそ
언제나 그 자리에 있어줄 너라서
いつもあの場所にいてくれる君だから


しがに ふるろど びょんちあぬるけ
시간이 흘러도 변치않을게
時間が流れても変わらない

 


まに へんぼっかん い すんがに くんなんでど なん よんうぉに
많이 행복한 이 순간이 끝난대도 난 영원히
とても幸せだった瞬間が 終わるとしても僕は永遠に


びょんち あんこ のれはるけ
변치 않고 노래할게
変わらずに歌うね


I’ll be always with you oh


うり たし まんなる くなるる
우리 다시 만날 그날을
僕らまた出会うその日を


きだりみょ ちぐむ すんがぬる
기다리며 지금 순간을
待ちながら今の瞬間を


まむそく きぴ かんじっかるけ
맘속 깊이 간직할게
心の奥深くに仕舞っておくね


I will sing for you forever and dream for you

 


い くむまん がっとぅん すんがに ふろじょど なん よんうぉに
이 꿈만 같은 순간이 흐려져도 난 영원히
この夢のような瞬間が曇っても僕は永遠に


のるる うぃへ のれはるけ
너를 위해 노래할게
君の為に歌うね


I’ll be always with you oh


まに ひむどぅろっとん すんがに いちょじご うり どぅるまに
많이 힘들었던 순간이 잊혀지고 우리 둘만이
とても辛かった瞬間が忘れ去られて、僕ら二人が


なまど なぬん のれはるけ
남아도 나는 노래할게
残っても僕は歌うね


I will sing for you forever and dream for you

 


Oh dream for you
Oh dream for you