kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

밤(Time For the Moon Nigh)/여자친구(GFRIEND)

スポンサードリンク

밤(Time For the Moon Nigh)/여자친구(GFRIEND)

 


[MV] GFRIEND(여자친구) _ Time for the moon night(밤)


[Simply K-Pop] GFRIEND(여자친구) _ Time For The Moon Night(밤) _ Ep.310 _ 050418

 


とるりょおぬん びょるびっ ばんちゃぎぬんで
떨려오는 별빛 반짝이는데
震える星明り 輝くのに


のん おでぃるる ぼご いんぬんじ くむばんいらど さらじる ごっ がっとぅんで
넌 어디를 보고 있는지 금방이라도 사라질 것 같은데
君はどこを見ているのか 今すぐでも消えそうなのに

 

 

ぶるる きょじょ しむじゃんい かむかめ
불을 켜줘 심장이 깜깜해
明かりをつけて 心臓が真っ暗で


おぬるど きぶぬん しむるっけ
오늘도 기분은 시무룩해
今日も気分は不満そうで


のえ まうむ あね いんぬん ね もすぶん
너의 마음 안에 있는 내 모습은
君の心の中にいる私の姿は


ね まむ がっち あな おぬ とぅめ のっちょぼりん ごるっか
내 맘 같지 않아 어느 틈에 놓쳐버린 걸까
私の気持ちを一緒じゃない いつの間に逃してしまったのか

 


ちょあはぬん まんくむ びょるん とおるご
좋아하는 만큼 별은 떠오르고
好きなほど星は浮かんで


よじょに なぬん おっちょる じゅる もるご
여전히 나는 어쩔 줄 모르고
相変わらず私はどうするべきかわからず


あんげ そげ がっちん く まるとぅ そげ たむぎん
안개 속에 갇힌 그 말투 속에 담긴
霧の中に捕らわれた あの口調の中に込められた


どむじ ある す おんぬん にが せんがんなぬん ばむ
도무지 알 수 없는 니가 생각나는 밤
到底わからない君を思い出す夜

 

 

 

とるりょおぬん びょるびっ ばんちゃぎぬんで
떨려오는 별빛 반짝이는데
震える星明り輝くのに


のん おでぃるる ぼご いんぬんじ くむばんいらど さらじる ごっ がっとぅんで
넌 어디를 보고 있는지 금방이라도 사라질 것 같은데
君どこを見ているのか今すぐにも消えてしまいそうなのに


きだりょっとん しがに じなご いじぇ ぼねじゅるけ
기다렸던 시간이 지나고 이제 보내줄게
待っていた時間が過ぎて もう見送ってあげる


あにゃ あじぐん のるる ね ばんえ もるれ もるれ かんじっかご しぷん ぱむ
아냐 아직은 너를 내 방에 몰래 몰래 간직하고 싶은 밤
いやまだ君を、私の部屋にこっそり大切にしていたい夜


ぱむぱむぱめ ぱむ はぬるる なら
밤밤밤에 밤 하늘을 날아
夜に夜空を飛ぶ


as time time for the moon night


くむ そげそ のるる まんな
꿈 속에서 너를 만나
夢の中で君に出会う

 

 

 

よるりょらん さらん こべく へぼるっか(へぼるっか)
열렬한 사랑 고백 해볼까(해볼까)
熱烈な愛の告白をしてみようか(してみようか)


ちゃんむん のもろ のるる けそく ぶるろぼご いっそ
창문 너머로 너를 계속 불러보고 있어
窓を超えて君をずっと呼んでみる


いろっけ のらん な うり どぅれ さいが
이렇게 너랑 나 우리 둘의 사이가
こんなに 君と私、二人の関係が


ちょぐむ と じょぴょじぎる きではご しぷん ぱむ
조금 더 좁혀지길 기대하고 싶은 밤
もう少し縮まるように期待したい夜

 

 


とるりょおぬん びょるびっ ばんちゃぎぬんで
떨려오는 별빛 반짝이는데
震える星明り 輝くのに


のん おでぃるる ぼご いんぬんじ くむばんいらど さらじる ごっ がっとぅんで
넌 어디를 보고 있는지 금방이라도 사라질 것 같은데
君はどこを見ているのか 今すぐにでも消えてしまいそうなのに


きだりょっとん しがに じなご
기다렸던 시간이 지나고
待っていた時間が過ぎて


いじぇ ぼねじゅるけ あにゃ あじぐん
이제 보내줄게 아냐 아직은
もう見送ってあげる いや、まだ

 

のるる ねばんえ もるれ じゃんじっかご しぽ
너를 내방에 몰래 몰래 간직하고 싶어
君を私の部屋にこっそりこっそり大切にしまっておきたい

 


たががぎえん のえ まみ ふぁくしらじ あな
다가가기엔 너의 맘이 확실하지 않아
近づくには君の心が


まんそりょじじまん よぎ いっきえん
망설여지지만 여기 있기엔
躊躇っているけれど ここにいるには


のむ ちょあじょぼりん ね まむ ぼる す おぷすにか
너무 좋아져버린 내 맘 볼 수 없으니까
とても好きになってしまった私の気持ちを見れないから

 

 


ちぐみ みょちるちぇ ほるちょぎぬんで
지금이 며칠째 훌쩍이는데
今、数日間涙ぐむのに

 

のん おでぃろ かご いんぬんじ たんじゃんいらど たらがご しぷんで
넌 어디로 가고 있는지 당장이라도 따라가고 싶은데
君はどこに向かっているのか 今すぐにでも付いて行きたいのに


きだりょっとん すんがん おぬり もどぅ た じなご
기다렸던 순간 오늘이 모두 다 지나고
待っていた瞬間 今日が過ぎ去っても


はよもぷし のるる ちょちゃっとん ぱむ
하염없이 너를 쫓았던 밤
呆然と君を追いかけた夜


そね たっち あんぬん にが ぼご しぷん ぱむ
손에 닿지 않는 니가 보고 싶은 밤
手で触れない君にあいたい夜


ぱむぱむぱめ ぱむはぬるる なら
밤밤밤에 밤하늘을 날아
夜夜夜に 夜空に飛ぶ


as time time for the moon night


くむ そげそ のるる まんな
꿈 속에서 너를 만나
夢の中で君に出会う