kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

실례해도 됄까요(Do you have a moment)/장재인(JANE JANG),수호(SUHO)

スポンサードリンク

실례해도 됄까요(Do you have a moment)/장재인(JANE JANG),수호(SUHO)


[MV] Jane Jang(장재인), SUHO(수호) _ Do you have a moment(실례해도 될까요) (LISTEN 020)

 

 

 

ぬじゅん はるる しじゃっかぬん
늦은 하룰 시작하는
遅い一日を始める

 

なるる けうぬん こぴ く すんまっ
나를 깨우는 커피 그 쓴맛
僕を覚ますコーヒー あの苦い味

 

はんさん く じゃりえ あんじゃ
항상 그 자리에 앉아
いつもあの席に座り

 

むしまん しそん とぅく はに どぅろおん くで
무심한 시선 툭 하니 들어온 그대
無関心な視線をちらりとすると入ってくる君

 

ちょ ていぶる うぃえ のっいん ひゃんい くんぐめじょ
저 테이블 위에 놓인 향이 궁금해져
あのテーブルの上に置いた香りが気になってくる

 

むごうん ぬんこぷる じるはん いるさんえ
무거운 눈꺼풀 지루한 일상에
重い瞼 怠い日常に

 

どぅるりん かぺ
들린 카페 in
入った カフェ in

 

ちょぎ ぬんぎり ひゃんはぬん
저기 눈길이 향하는
あの眼差しが向かう

 

さらむぐぁ ちょんぬね ぱじる さんさん そげ そるれ
사람과 첫눈에 빠질 상상 속에 설레
人と一目で落ちる想像の中にときめき

 

おっとん せんがぐる はるっか まじゅちん ぴょじょん うぃろ
어떤 생각을 할까 마주친 표정 위로
どんな考えをするか 向き合った表情の上で

 

むぉる ちょあはるっか なわ がっとぅん まうみるか
뭘 좋아할까 나와 같은 마음일까
何が好きなのか 僕と同じ気持ちなのか

 

ねが もんじょ と たが がぼるっか
내가 먼저 더 다가 가볼까
僕が先に近づいてみようか

 

くろだが もろじるっか
그러다가 멀어질까
そうしていたら遠ざかるかな

 

むすん まり ちょうるっか
무슨 말이 좋을까
どんな言葉がいいかな

 

いろん まるん おっとるっか
이런 말은 어떨까
こんな言葉はどうかな

 

くじょ さむきん まる りるれへど どぇるっかよ な
그저 삼킨 말 실례해도 될까요 나
ただ飲み込んだ言葉 失礼してもいいですか 僕

 

 

 

ちゃんむね びちん ふぁじゃんぎ おんぬん おるぐり
창문에 비친 화장기 없는 얼굴이
窓に映る化粧っ気の無い顔が

 

うぇんじ びょるろ がった はぴる いろん なれ
왠지 별로 같아 하필 이런 날에
何だかいまいちみたいだ よりによってこんな日に

 

ぷっ ぬるろすん もじゃえ
푹 눌러쓴 모자에
深く被った帽子に

 

ぬろなん ちょんぱじ ばれん てぃしょつ
늘어난 청바지 바랜 티셔츠
伸びたジーンズ 色褪せたTシャツ

 

いさbんはるっか ぼぁ まるる こんねんだみょん
이상할까 봐 말을 건넨다면
おかしいかな 声を掛けたら

 

ぶるぴょなるじ もるら
불편할지 몰라
気まずいかもしれない

 

おっとん まり ちょうるか まじゅちん とぅむ さいろ
어떤 말이 좋을까 마주친 틈 사이로
どんな言葉がいいかな 向き合った関係で

 

むぉる ちょあはるっか いろん など くぇんちゃぬるっか
뭘 좋아할까 이런 나도 괜찮을까
何が好きかな こんな僕でも大丈夫かな

 

はん ごるむまん と たが がぼるっか
한 걸음만 더 다가 가볼까
もう一歩だけ 近づいてみようか

 

くろだが もろじるっか
그러다가 멀어질까
そうしたら遠ざかるかな

 

むすん まるる こんねるっか
무슨 말을 건넬까
何の言葉を掛けようかな


いろん まるん おっとるっか
이런 말은 어떨까
こんな言葉はどうかな


くじょ さむきん まる しるれへど どぇるっかよ な
그저 삼킨 말 실례해도 될까요 나
ただ飲み込んだ言葉 失礼してもいいですか 僕

 

 

 

ある す おんぬん い しがんじな くでろ
알 수 없는 이 시간 지나 그대로
わからないこの時間が過ぎて このまま


すちょ がる さい どぇんだみょん
스쳐 갈 사이 된다면
通り過ぎる間柄になったら


いにょに あにん いでろ
인연이 아닌 이대로
縁ではないこのままで


じなちぬん すまぬん こり そげそ
지나치는 수많은 거리 속에서
通り過ぎるたくさんの街の中で


のる まじゅはぎん しろ
널 마주하긴 싫어
君に出会いたくない


ちぐむ い すんがん た ぼいご しぽ
지금 이 순간 다 보이고 싶어
今この瞬間 全部見せてみたい


に まうめ たうる す いっけ
네 마음에 닿을 수 있게
君の心に届くように

 

 

 


なる ちょあはるっか なわ がっとぅん まうみるっか
날 좋아할까 나와 같은 마음일까
僕が好きかな 僕と同じ気持ちかな


のわ ねが と かっかうぉじょそ
너와 내가 더 가까워져서
君と僕がもっと近づいて


うりが どぇる す いっするか
우리가 될 수 있을까
僕たちになれるかな


ちぐみ たく ちょうるっか
지금이 딱 좋을까
今がちょうどいいのかな


ちぐみ たく ちょうるっか
지금이 딱 좋을까
今がちょうどいいのかな


そろ こんねん まる しるれへど どぇるかよ な
서로 건넨 말 실례해도 될까요 나
互いに掛けた言葉 失礼してもいいですか 僕


くなるぷと
그날부터
あの日から


しるれはげ どぇっちょ うり
실례하게 됐죠 우리
失礼することになったでしょ 僕ら