kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

#궁전

スポンサードリンク

#궁전 宮殿
뮤지컬 웃는남자 笑う男

 

 

(데아)デア
こではん そんむん あん ふぁんほらん じょんうぉんどぅる
거대한 성문 안 황홀한 정원들
巨大な門の中 豪華な庭園


(그윈)グウィンプレン
ぬんぐぁ くぃ ほがんしきる くんじょん
눈과 귀 호강시킬 궁전
目と耳を贅沢にさせる宮殿


(우르수스)ウルシュス
むぉどぅん た ふむちょ わ
뭐든 다 훔쳐 와
何でも盗んで来い


(그윈)グウィンプレン
どぅっじま きょんべっけ ちんじょらん ごしるこや くんじょん
듣자마 경백해 친절한 곳일거야 궁전
聞かないで、軽薄だ。親切な場所だろう、宮殿


しゃんどぅるりえ びょっかどぅる むどふぇ
샹들리에 벽화들 무도회
シャンデリア、壁画に舞踏会


(데아)デア
どぅれす
드레스
ドレス

 


(앙상블)アンサンブル
どんふぁ そく くりむ がっとぅん せげ
동화 속 그림 같은 세게
童話の中 絵のような世界

 


(데아)デア
と まれ じょ など ぼるす いっけ
더 말해 줘 나도 볼수 있게
もっと話して 私にも見えるように

 


(그윈)グウィンプレン
ぱだげん でりそく
바닥엔 대리석
床には大理石

 


(앙상블)アンサンブル
ちょんじゃねん くむじゃんしく
천잔엔 금장식
天上には金の装飾

 


(데아)デア
うりるる ふぁにょね じゅる くんじょん
우리를 환영해 줄 궁전
私たちを歓迎してくれる宮殿

 


(우르수스)ウルシュス
うむすっぱん くぃごくそん かちれ ぴたっけ
음습한 귀곡성 까칠해 삐딱해
陰湿な鬼の声 ざらざらして傾いてる

 


(앙상블)アンサンブル
のいんね しむするまっけ まれ
노인네 심술맞게 말해
老人が意地悪に言う

 


(그윈)グウィンプレン
どぅご ぼぁ のらみょん すたが どぇるこや
두고 봐 너라면 스타가 될거야
見てて君ならスターになれるよ


のる うぃへ ふるぬん うまげ
널 위해 흐르는 음악에
君のために流れる音楽に


ちゅむちゅじゃ よんうぉなん くむそげ
춤추자 영원한 꿈속에
踊ろう 永遠な夢の中で

 


(데아)デア
ぐうぃんぷれん ちゅむちゅぬん ぼぷ かるちょ じょ
그윈플렌 춤추는 법 가르쳐 줘
ウィンプレン 踊り方教えて

 


(그윈)グウィンプレン
そぬる ちゃっこ びんびん どら どんぐるけ うぉぬる くりょ ぼぁ
손을 잡고 빙빙 돌아 둥글게 원을 그려 봐
手を握ってぐるぐる回って 丸く円を描いてみて

 


(데아)デア
けそく なるる あんこ いくろ じょ
계속 나를 안고 이끌어 줘
ずっと私を抱いて引っ張って

 


(그윈)グウィンプレン
もむる まっきょ くれ ちょあ
몸을 맡겨 그래 좋아
体を預けて そういいぞ


(데아)デア
ちょんぐげ おん ごっ がった
천국에 온 것 같아
天国に来たみたい

 

 


(모두)みんな
もぉどぅんげ ほるりゅんへ
모든게 홀륭해
全てが豪華


うりん じょむ もっちね
우린 좀 멋지네
私たちは少し素敵


ちょんさんえ うまく そげ
천상의 음악 속에
天上の音楽の中で

 


(앙성블)アンサンブル
さんりゅちゅん ろめんす
상류층 로맨스
上流層ロマンス


(우르수스)ウルシュス
うりるる じっばるぶみょ うんね
우리를 짓밟으며 웃네
俺らを踏みつけながら笑う

 


(그윈)グウィンプレン
あぼじ まうむる こぷけ そぼぁよ
아버지 마음을 곱게 써봐요
父さん 心を綺麗に描いてみて


であえ くむる じきょじょ せさんうん あるむだぷたご
데아의 꿈을 지켜줘 세상은 아름답다고
デアの夢を守って 世界は美しいと

 


(우르수스)ウルシュス
ぐうぃんぷれん ひょんしるる まらぬんごや
그윈플렌 현실을 말하는거야
ウィンプレン、現実を話しているんだ


さんちょまん ばっけ どぇるかぼぁ くれ くみらど くぉら
상쳐만 받게 될까봐 그래 꿈이라도 꿔라
傷ついてしまいそうで そうだ夢でも見てろ

 


(모두)みんな
もどぅん げ ふるりゅんへ
모든 게 훌륭해
全てが豪華


うりん じょむ もっちね
우린 좀 멋지네
私たちは少し素敵


ちょんさんえ うまく そげ
천상의 음악 속에
天上の音楽の中で

 


(데아)デア
ふぁりょはん まちゃえ たはむけ おるらた となじゃ
화려한 마차에 다함께 올라타 떠나자
華麗な馬車にみんな一緒に乗っていこう

 


(모두)みんな

もどぅん げ ほるりゅんへ
모든 게 훌륭해
全てが豪華


うりん じょむ もっちね
우린 좀 멋지네
私たちは少し素敵


ちょんさんえ うまく そげ
천상의 음악 속에
天上の音楽の中で


(우르수스)ウルシュス
なじょちゃ いろっけ うっけ はる あらんすろん ちょんさ
나조차 이렇게 웃게 할 사랑스런 천사
俺でさえこうやって笑わせてくれる愛らしい天使

 


(모두)みんな
くぃじょくどぅる ふぁのへ ぷむなげ どぅんじゃんへ
귀족들 환호해 품나게 등장해
貴族は歓呼する 品良く登場する


うりまん きだりぬん くんじょん
우리만 기다리는 궁전
僕らだけを待っている宮殿


ちゅっぽけ ちゅっぽけ ちゅっぽけ
축복에/축복에/축복에
祝福に


びんなぬん びんなぬん びんなぬん
빛나는/빛나는/빛나는
輝く


くなれ
그날에
あの日の


(그윈과 데아)グウィンプレンとデア
くんじょぬろ か うり はむけ
궁전으로 가 우리 함께
宮殿へ行こう みんな一緒に


(모두)みんな
もどぅん げ ほるりゅんへ
모든 게 훌륭해
全てが豪華


うりん じょむ もっちね
우린 좀 멋지네
私たちは少し素敵


ちょんさんえ うまく そげ
천상의 음악 속에
天上の音楽の中で