kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

Heart Attack/이달의 소녀 (LOONA)/Chuu

スポンサードリンク

Heart Attack/이달의 소녀(Loona)/츄(chuu)

 


LOONA Chuu - Heart Attack LYRICS [ROM/ENG/PT-BR] (이달의 소녀/츄LOOΠΔ/Chuu)

 

You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart

 

うり ちょうむ ぼぁっどん なる じょよんへっとん ね まむ そく
우리 처음 봤던 날 조용했던 내 맘 속
私たちが初めて会った日静かだった私の心の中


せろうん せさんい よるりん どぅっ ゆなに ぱるらじどん
새로운 세상이 열린 듯 유난히 빨라지던 Move
新しい世界が開いたように一際速くなった Move


な ほんじゃ あるご いっそっとん かむちょじん ね ぴみるど
나 혼자 알고 있었던 감춰진 내 비밀도
私一人が知っていた 隠された私の秘密


のえげ たく ね じょんぶた まらご しぽじどん
너에게 딱 내 전부다 말하고 싶어지던 Mood
君に私の全てを話したかった Mood

 

 


な はん ごるむ もんじょ のる ひゃんへ もんじょ
나 한 걸음 먼저 널 향해 먼저
私は一歩先に 君に向かって先に


たががん もすべ
다가간 모습에
近づく姿に


すもいっとん なる まんなげ どぇ
숨어있던 날 만나게 돼
隠していた私に出会わせてくれる

 

じょむじょむ と どぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
少しずつドキドキする心


じょんむ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅく
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心一杯に


あちらん きぶに いろん ごんが ぼぁ
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
くらりとする気分はこんな感じなんだ Darling


じょむじょむ と なん ねげ ぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
少しずつ私は君にハマっていく


You attack my heart

 

 


You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart
You attack my heart


いろん げ   はやん ね まめ
이런 게 Fall in love 하얀 내 맘에
こんなのFall in love 白い私の心に


のるる たまっとに ぱるがんせぎ どぇ
너를 담았더니 빨간색이 돼
君を込めたら赤色になった


もむちゅる す おぷし じゃっく とおるら
멈출 수 없이 자꾸 떠올라
止められない何度も思い出すの


ゆなに と まに せんがっかげ どぇ
유난히 더 많이 생각하게 돼
とてもたくさん思い出すの

 

 


ね もどぅん きじゅんどぅり のろ じょんへじょ ぼりどぅっ
내 모든 기준들이 너로 정해져 버리듯
私の全ての基準が君で決められてしまったみたい


じぐるる めむめむ どぬん じょぬん だるちょろむ
지구를 맴맴 도는 저기 달처럼
地球をぐるぐる回るあの月のように


うりん    まんなげ どぇる こや
우린 Woo Woo 만나게 될 거야
私たちは Woo Woo出会うようになるの


On the woo woo woo On the love trail

 

 


のる ぼみょん ばんちゃく ね まめ ばんちゃく
널 보면 반짝 내 맘에 반짝
君を見るとキラッと私の心にキラッと


ぶるこち てぃぬん どぅっ
불꽃이 튀는 듯
火花が跳ねるように


すもいっとん まむる あるげ どぇ
숨어있던 맘을 알게 돼
隠れていた気持ちを知るようになる

 


じょむじょむ と どぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
少しずつドキドキする心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに


あちらん きぶに いろん ごんが ぼぁ
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
くらくらする気分はこんな感じなんだ Darling


じょむじょむ と なん ねげ ぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
少しずつ私は君にハマっていく


You attack my heart

 


しがね ふるむど もるる まんくむ
시간의 흐름도 모를 만큼
時間の流れるのもわからないほど


Anywhere Anywhere


のる せんがっけ
널 생각해
君を思う


Anytime Anyplace


のろ かどぅく くどぷし ぽじょ
너로 가득 끝없이 퍼져
君でいっぱいに 果てしなく広がる


ちょぐむ と かっかい たがわじょ
조금 더 가까이 다가와줘
もう少し近くに来て

 


うり どぅる はむけ まじゅはんだみょん
우리 둘 함께 마주한다면
私たち二人一緒に向かい合ったら


さんさんじょちゃ たるこまげまん ぬっきょじょ
상상조차 달콤하게만 느껴져
想像でさえも甘く感じる

 


のる ひゃんへ どぅぐんでぬん まむ
널 향해 두근대는 맘
君に向かってドキドキする心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅけ
빛이나 내 맘 가득해
輝く私の心いっぱいに

 


じょむじょむ と そんみょんへじん まむ
점점 더 선명해진 맘
少しずつ鮮明になっていく心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん うりぬん
분명 우리는 Destiny
明らかに私たちは Destiny


びちな い ぱむ かどぅき
빛이나 이 밤 가득히
輝くこの夜いっぱいに


たるこまん ちゅんどぎ いろん ごんが ぼぁ
달콤한 중독이 이런 건가 봐 Darling
甘い中毒がこんな感じなんだ Darling


と きぴ のえげ ぱじょが
더 깊이 너에게 빠져가
さらに深く君にハマっていく


じょむじょむ と どぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
少しずつドキドキする心


じょんぶ た じゅるけ
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart


ぶんみょん のん なえ
분명 넌 나의 Destiny
明らかに君は私の Destiny


びちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに


あちらん きぶに いろん ごんが ぼぁ
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
くらくらする気分はこんな感じなんだ Darling


じょむじょむ と なん ねげ ぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
少しずつ私は君にハマっていく


You attack my heart