kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

비밀(Secret)/IU

スポンサードリンク

비밀(Secret)/IU

 

 

おぬるど なん そんくっとぅろ
오늘도 난 손끝으로
今日も私は指先で


に あぺそ もるれ ぴょんじるる そ
네 앞에서 몰래 편지를 써
君の前でこっそり手紙を書く


いりじゃんえ めじん むるろ
유리잔에 맺힌 물로
ガラスのコップについた水で


はなしく そねりょ ね まうむる
하나씩 써내려 내 마음을
ひとつづつ書いていく 私の気持ちを

 

 

まじゅ あんじゃ なるる ぼんだ
마주 앉아 나를 본다
向かい合って座り私を見る


こげぬん と そぎょじご
고개는 또 숙여지고
頭を竦めて


すむぎる まみ と まぬん なん
숨길 맘이 더 많은 난
隠す気持ちが多い私は


まち ちゃるもったん あい がった
마치 잘못한 아이 같아
まるで悪いことをした子供のよう

 

 

 

ぴみり ちゃむ まなじん な
비밀이 참 많아진 나
秘密がとても多い私


こねぎ おりょうん いぇぎまん さよがんだ
꺼내기 어려운 얘기만 쌓여간다
取り出すのが難しい話ばかり積み上がっていく


くれど なん くむる くんだ
그래도 난 꿈을 꾼다
それでも私は夢を見る

 


なるげる たん ね まむ
날개를 단 내 맘
翼を付けた私の心が


ばまぬれ ならが ならがんだ
밤하늘에 날아가 날아간다
夜空に飛んでいく 飛んでいく


めいるめいる こうる あぺ
매일매일 거울 앞에
毎日毎日鏡の前で


に まみ どぇおそ なる びちゅみょ
네 맘이 되어서 날 비추며
君の気持ちになって私を照らす

 

あ なん どぅし ふぁさはげ
안 한 듯이 화사하게
していないように華やかで


おそるぷん ふぁじゃんど べうぉがみょ
어설픈 화장도 배워가며
不慣れなメイクも覚えていき


たがおんだ なるる ぼんだ
다가온다 나를 본다
近づく 私を見る


たん でる ぼぁど にが ぼよ
딴 델 봐도 네가 보여
他の場所を見ても君が見える

 

どらぼじ もったぬん なん
돌아보지 못하는 난
振り返れない私は


まち こん まぬん あい がった
마치 겁 많은 아이 같아
まるで怖がりの子供みたい

 

 

 

ぴみり ちゃむ まなじん な
비밀이 참 많아진 나
秘密がとても多い私は


こねぎ おりょうん いぇぎまん さよがんだ
꺼내기 어려운 얘기만 쌓여간다
取り出すのが難しい話ばかりが積み上がっていく

 

くれど なん くむる くんだ
그래도 난 꿈을 꾼다
それでも私は夢を見る

 

なるげるる たん ね まむ
날개를 단 내 맘
翼を付けた私の心


ばまぬれ ならが ならが
밤하늘에 날아가 날아가
夜空へ飛んでいく 飛んでいく


のえげ どぅりょじんだ
너에게 들려진다
君に聞こえる

 

 

 

はん ごるむ はん ごるむ
한 걸음 한 걸음
一歩 一歩


じょむ と かびょぷけ かご しぽ
좀 더 가볍게 가고 싶어
もう少し軽く進みたい


はん までぃ はん までぃ
한 마디 한 마디
一言 一言


ねえん うぇ いり ひむどぅん ごんじ
내겐 왜 이리 힘든 건지
私にはどうしてこんな苦しいのか

 

 

に ひゃんぎが ぶろおんだ
네 향기가 불어온다
君の香りが吹いてくる


ねげろ ぼねぬん な がっとぅん まみん ごるっか
내게로 보내는 나 같은 맘인 걸까
私の元に送られる私のような心なのか


に まうみ ねげ おんだ
네 마음이 내게 온다
君の心が私の元に来る


おぬるど くろっけ うぇうみょ くむそぐろ
오늘도 그렇게 외우며 꿈속으로
今日もそうやって覚えながら夢の中で


ね まうむる どぅっこ いった
내 마음을 듣고 있다
私の気持ちを聞いている

 

かんじょらん ばらみ おん ばん あぬる
간절한 바람이 온 방 안을
切実な願いが部屋中を

 

ちぇうご ちぇうだ ふろがんだ ふろがんだ
채우고 채우다 흘러간다 흘러간다
満たしている 流れていく 流れていく


ぴみり と ぬりがんだ
비밀이 또 늘어간다
秘密がまた増えていく