kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

PING PONG/I.O.I

スポンサードリンク

PING PONG/I.O.I

 

 

 


と しじゃくどぇっそ のわ な さい じゅるだりぎ げいむ
또 시작됐어 너와 나 사이 줄다리기 게임
また始まった君と私の間で綱引きゲーム


(OH NO NO NO NO NO)


いぼねん ぬが もんじょ たんぎょおるっか じぬん ごん しるんで
이번엔 누가 먼저 당겨올까 지는 건 싫은데
今回は誰が先に引いてくるのか 負けるのは嫌なのに


きょう あらねる まんくむ くにゃん するちょくするちょく
겨우 알아낼 만큼 그냥 슬쩍슬쩍
やっとわかり出すくらいただ軽く


こんどぅりょど にが ふっ たがわ じょっすみょん
건드려도 네가 훅 다가와 줬으면
触れても君がぐっと近づいてくれたら


くんで のん しゅぷちが あな
근데 넌 쉽지가 않아 BOY
でも君は簡単じゃない BOY


じゃっくまん もり あぱおじげ まんどぅろ
자꾸만 머리 아파지게 만들어
何度も頭を痛くさせる

 

 


うり まうむそく ていぶる うぃろ うむじぎぬん こん
우리 마음속 테이블 위로 움직이는 공
私たちの心の中のテーブルの上で動くボール


く あね たむぎん そるれいむん ちょっちまん
그 안에 담긴 설레임은 좋지만
その中に込められたトキメキはいいけれど


さしる ちゃっこ しぽ く こん ねが もんじょらど
사실 잡고 싶어 그 공 내가 먼저라도
本当は掴みたい そのボール 私が先にでも


くんで くろっけ もって
근데 그렇게 못해
でもそうはできない


きだりぎまん はだが いろっけ
기다리기만 하다가 이렇게
待っているばかりではこうやって

 

 

 


おぬるど のわ
오늘도 너와 PING PONG
今日も君と PING PONG


はる じょんいる わった がった
하루 종일 왔다 갔다
一日中行ったり来たり


なん けそく のわ
난 계속 너와 PING PONG
私はずっと君と PING PONG


もりっそぎ ぱっぱ ぱっぱ
머릿속이 바빠 바빠
頭の中が忙しい


ぶのん びっかる ちゃぐん こんどぅり(とっとっと)
분홍 빛깔 작은 공들이 (톡톡톡)
ピンク色の小さなボールが (コツコツコツ)


いじぇ くまなご しぽ
이제 그만하고 싶어
もうやめたい


(NO NO NO MORE)


おぬるど のわ
오늘도 너와 PING PONG
今日も君と PING PONG


いちゅめそ じょじゅみょん あん どぇげんに
이쯤에서 져주면 안 되겠니
この辺で負けてくれてたらダメなの

 

 


と しじゃくどぇっそ のわ な さい じゅるだりぎ げいむ
또 시작됐어 너와 나 사이 줄다리기 게임
また始まった君と私の間で綱引きゲーム


(OH NO NO NO NO NO)


いぼねん ねが もんじょ たんぎょぼる てに ねげ わじゅるれ
이번엔 내가 먼저 당겨볼 테니 내게 와줄래
今回は私が先に引いてみるから私の元に来てね


にが ぬんちちぇる まんくむ ねが するちょくするちょく
네가 눈치챌 만큼 내가 슬쩍슬쩍
君が気づくほどに私がそっと


たががみょん にが ほっ あらぼぁ じょっすみょん
다가가면 네가 훅 알아봐 줬으면
近づいたら君がわかってくれたら


くんで のん しゅぷちが あな
근데 넌 쉽지가 않아 BOY
でも君は簡単じゃない BOY


じゃっく なる たぷたぱげ まんどぅろ
자꾸 날 답답하게 만들어 BABY
何度も私をもどかしくさせる BABY

 

 

 


うり まうむそく ていぶる うぃろ うむじぎぬん こん
우리 마음속 테이블 위로 움직이는 공
私達 心の中のテーブルの上で動くボール


く あね たむぎん そるれいむん ちょっちまん
그 안에 담긴 설레임은 좋지만
その中に込められたトキメキは良いけれど


さしる ちゃっこ しぽ く こん ねが もんじょらど
사실 잡고 싶어 그 공 내가 먼저라도
本当は掴みたい そのボール 私が先にでも


くんで くろっけ もって
근데 그렇겐 못해
でもそうできない


きだりぎまん はだが いろっけ
기다리기만 하다가 이렇게
待っているばかりでは こうやって

 

 

 


おぬるど のわ
오늘도 너와 PING PONG
今日も君と PING PONG


はる じょんいる わった がった
하루 종일 왔다 갔다
一日中行ったり来たり


なん けそく のわ
난 계속 너와 PING PONG
私はずっと君と PING PONG


もりっそぎ ぱっぱ ぱっぱ
머릿속이 바빠 바빠
頭の中が忙しい 忙しい


ぶのん びっかる ちゃぐん こんどぅり(とっとと)
분홍 빛깔 작은 공들이 (톡톡톡)
ピンク色の小さなボールが(コツコツコツ)


いじぇ くまなご しぽ
이제 그만하고 싶어
もうやめたいのに


(NO NO NO MORE)


おぬるど のわ
오늘도 너와 PING PONG
今日も君と PING PONG


いっちゅめそ じょじゅみょん あん どぇげんに
이쯤에서 져주면 안 되겠니
この辺で負けてくれるのはダメなの

 

 

のえ のぷん ねとぅ うぃろ
너의 높은 네트 위로
君の高いネットの上で


なえ まむる
나의 맘을
私の心を


SMASH SMASH (SMASH)


くち おんぬん れるり じるへ
끝이 없는 랠리는 지루해
終わりのないラリーはだるい


こんぎょく けし けし
공격 개시 개시 (DASH)
攻撃開始 開始 (DASH)


まちむ てが どぇっそ うりん
마침 때가 됐어 우린 GAME POINT
ついに時が来た 私たちは GAME POINT


のど ばらじゃな はむけいん ごる
너도 바라잖아 함께인 걸
君も望んでるでしょ 一緒になること


ぺんぺんはん ぎゅにょんうる けぼりご しぽ
팽팽한 균형을 깨버리고 싶어
五分五分のバランスを破りたいの

 

くんで と
근데 또 PING PONG
でもまた PING PONG

 

 


おぬるど のわ
오늘도 너와 PING PONG
今日も君と PING PONG


はる じょんいる わった がった
하루 종일 왔다 갔다
一日中行ったり来たり


なん けそく のわ
난 계속 너와 PING PONG
私はずっと君と PING PONG


もりっそぎ ぱっぱ ぱっぱ
머릿속이 바빠 바빠
頭の中が忙しい 忙しい


ぶのん びっかる ちゃぐん こんどぅり (とっとと)
분홍 빛깔 작은 공들이 (톡톡톡)
ピンク色の小さなボールが(コツコツコツ)


いじぇ くまなご しぽ
이제 그만하고 싶어
もうやめたい


(NO NO NO MORE)


おぬるど のわ
오늘도 너와 PING PONG
今日も君と PING PONG


いちゅめそ じょじゅみょん あん どぇげんに
이쯤에서 져주면 안 되겠니
この辺で負けてくれたらダメなの