kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Stay With Me/Punch&ChanYeol(by EXO)

スポンサードリンク

Stay with me/Punch &찬열

「도깨비 」OST

 


MV[도깨비 OST PART.1] 찬열(CHANYEOL)X펀치(PUNCH)- STAY WITH ME

 

 

なえ どぅ ぬぬる がむみょん
나의 두 눈을 감으면
私の両目を閉じると


とおるぬん く ぬんどんじゃ
떠오르는 그 눈동자
浮かぶその瞳

 

じゃっく かすみ しりょそ
자꾸 가슴이 시려서
何度も胸が冷えて


いっちょじぎる ばれっそ
잊혀지길 바랬어
忘れられるように願った

 

 

くみらみょん いじぇ けおなっすみょん ちぇばる
꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
夢ならもう冷めていて どうか

 

ちょんまる にが なえ うんみょんいん ごるか
정말 네가 나의 운명인 걸까
本当に君が私の運命なんだろうか


のん
넌 Falling You
君は Falling You

 

 


うんみょんちょろむ のるる
운명처럼 너를 Falling
運命のように 君をFalling


と なるる ぶるね
또 나를 부르네 Calling
また僕を呼ぶんだ Calling


へお なおる す おぷそ
헤어 나올 수 없어
抜け出せない


ちぇばる
제발 Hold Me
どうか Hold Me

 


ね いにょね くに のんじ
내 인연의 끈이 넌지
僕の運命の糸が君なのか


きだりん にが まんぬんじ
기다린 네가 맞는지
待っている君で合っているのか


かすみ もんじょ うぇ ねりょあんぬんじ
가슴이 먼저 왜 내려앉는지
胸がどうして先に舞い落ちたのか

 


(Stay With Me)

 

ね まうむそっ きっぷん ごせ
내 마음속 깊은 곳에
僕の心の中深い場所で


にが さぬんじ
네가 사는지
君が生きているのか


(Stay With Me)


ね あね すむぎょわっとん じんしる
내 안에 숨겨왔던 진실
僕の中に隠してきた真実

 

 

 

 

なえ どぅ ぬぬる がむむょん
나의 두 눈을 감으면
両目を閉じると


とおるぬん く ぬんどんじゃ
떠오르는 그 눈동자
浮かぶその瞳


じゃっく かすみ しりょそ
자꾸 가슴이 시려서
何度も胸が冷えて


いっちょじぎる ばれっそ
잊혀지길 바랬어
忘れられるように願った

 


くみらみょん いじぇ けおなっすみょん ちぇばる
꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
夢ならもう冷めていて どうか


ちょんまる にが なえ うんみょんいん ごるっか
정말 네가 나의 운명인 걸까
本当に君が私の運命なんだろうか


のん
넌 Falling You
君は Falling You

 

 

 


かすむん てぃご いっそ
가슴은 뛰고 있어
胸は跳ねている


よじょにのる ぼご いっそ
여전히 널 보고 있어
相変わらず君を見ている


じゃっくまん すみ まっきょそ
자꾸만 숨이 막혀서
何度も息が苦しくて

 

あじぐん もるりえそ
아직은 멀리에서
まだ遠くで


のるる じきょぼご しぽ
너를 지켜보고 싶어
君を見守っていたい


ねが っと うぇ いろぬんじ
내가 또 왜 이러는지
僕がまたどうしてこうなのか

 

ちょうむ のるる ぼぁっする てぷと たるげ
처음 너를 봤을 때부터 다르게
初めて君を見た時から違って


うんみょんえ しがぬん と とでぃげ がっち
운명의 시간은 또 더디게 갔지
運命の時間はまたゆっくり行くんだ


ね かすむん のる ひゃんへっこ
내 가슴은 널 향했고
僕の胸は君に向かって


ね しむじゃんうん たし と てぃおっこ
내 심장은 다시 또 뛰었고
僕の心臓はまた跳ねて

 

こじょぼりどん ひみはん ぶるびっ
꺼져버리던 희미한 불빛
消えてしまった朧げな明かり


のろ いね たし たおるぬん ぬんびっ
너로 인해 다시 타오르는 눈빛
君のためにまた燃え上がる眼差し


まち おれじょんぶと のる さらんはん ごっ がった
마치 오래전부터 널 사랑한 것 같아
まるでずっと前から君を愛しているみたいだ


むおんがえ いくるりどぅっ くりょおん ごっ がった
무언가에 이끌리듯 끌려온 것 같아
何かに導かれるように引かれてきたみたいだ

 

 


(Stay With Me)


ね まうむそっ きっぷん ごせ にが さぬんじ
내 마음속 깊은 곳에 네가 사는지
僕の心の中深い場所に君が生きているのか


(Stay WIth Me)


ね あね すむぎょわっとん じんしる
내 안에 숨겨왔던 진실
僕の中に隠してきた真実

 

 

 

なえ どぅ ぬぬる がむみょん
나의 두 눈을 감으면
両目を閉じると


とおるぬん く ぬんどんじゃ
떠오르는 그 눈동자
浮かぶその瞳

 

じゃっく かすみ しりょそ
자꾸 가슴이 시려서
何度も胸が冷えて


いっちょじぎる ばれっそ
잊혀지길 바랬어
忘れられるように願った

 

くみらみょん いじぇ けおなっすみょん ちぇばる
꿈이라면 이제 깨어났으면 제발
夢ならもう覚めていてどうか


ちょんまる にが なえ うんみょんいんごるっか
정말 네가 나의 운명인걸까
本当に君が私の運命なんだろうか


のん
넌 Falling You
君は Falling You