kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者

Irony/Wonder Girls

スポンサードリンク

Irony/Wonder Girls

 


Wonder Girls "Irony" M/V

 

 

じゃっく ちょみらん まるる のむ まにへ
자꾸 첨이란 말을 너무 많이해
何度も初めてだという言葉を言うの

 

いろん かむじょんうん ちょみらみょ まるる はぬんげ いさんへ
이런 감정은 첨이라며 말을 하는게 이상해
こんな感情は初めてだと 言うのはおかしい

 


なん たるん よじゃどぅるぐぁ たるだぬんげ じょむ すさんへ
난 다른 여자들과 다르다는게 좀 수상해
私は他の女達と違うんだと言うのは 少し怪しい

 

 

ねが あぬん えまん へど みょっ みょんいんで
내가 아는 애만 해도 몇 명인데
私が知ってる子だけでも何人いるの

 

く よじゃどぅるん あむ うぃみど おったぬんげ いさんへ
그 여자들은 아무 의미도 없다는게 이상해
その女達は何の意味も無かったというのはおかしい

 


くどんあん さぐぃおっとん よじゃん むぉよぬんで
그동안 사귀었던 여잔 뭐였는데
その間付き合った女は何だったの

 

まり どむじ あんどぇじゃな
말이 도무지 안되잖아
言ってることがさっぱりダメじゃない

 

 

 


なむじゃん た みどそぬん あんどぇんだご はみょんそ
남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서 
男はみんな信じてはダメだと言いながら

 

のまんたるだご まらぬん ごん むぉや

너만 다르다고 말하는 건 뭐야 
君だけは違うと言うのは何

 

     まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

       まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

       まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

まるど あん どぇぬん まる ちょんまる
말도 안 되는 말 정말
ありえない言葉 本当に

 

 

 

よじゃん た かじご のるぎまん へっそったみょんそ
여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서 
女はみんな遊びだったと言っておいて

 

なまん たるげ せんがっかんだん ごん むぉや
나만 다르게 생각한단 건 뭐야
私だけ違うと思ってるって何よ

 

 

 

     まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

     まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

     

      まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

まるど あん どぇぬん まる ちょんまる
말도 안 되는 말 정말
ありえない言葉 本当

 

 

 

たるん なむじゃ えどぅる あん ちょうん いぇぎるる
다른 남자 애들 안 좋은 얘기를 
他の男の子達の良くない話を

 

じゃっく ねげ じゃせひ まれ じゅぬんげ のむ いさんへ
자꾸 내게 자세히 말해 주는게 너무 이상해
何度も私に詳しく教えてくれるのはとてもおかしい

 

に ちんぐどぅる あん ちょうん いぇぎる うぇ ねげ けそく まれ
니 친구들 안 좋은 얘길 왜 내게 계속 말해

君の友人達の良くない話をどうして私にずっと言うの

 

のまん あん くろったん まり じょむ いさんへ
너만 안 그렇단 말이 좀 이상해
君だけそうじゃないというのは少しおかしい

 

に ちんぐどぅる もどぅ のわ はむけ たにじゃな まり どぇ
니 친구들 모두 너와 함께 다니잖아 말이 돼
君の友人達はみんな君と一緒に通うじゃない  どういうこと

 

ちんぐどぅる もどぅ た くろご いんぬんで のまん あんぐろご いんぬんげ
친구들 모두 다 그러고 있는데 너만 안그러고 있는게
友人達みんなそうなのに 君だけが違うなんて

 

 

 

なむじゃん た みどそぬん あんどぇんだご はみょんそ
남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서 
男はみんな 信じてはいけないと言いながら

 

のまん たるだご まらぬん ごん むぉや
너만 다르다고 말하는 건 뭐야 
君だけ違うと言うのは何よ

 

     まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

    まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

    まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

まるど あん どぇぬん まる ちょんまる
말도 안 되는 말 정말
ありえない話 本当

 

 


よじゃん た かじご のるぎまん へっそったみょんそ
여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서 
女はみんな遊びだったと言っておいて

 

のまん たるげ せんがかんだん ごん むぉや
나만 다르게 생각한단 건 뭐야
私だけ違うと思ってるって何よ

 

         まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

        まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

         まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

まるど あん どぇぬん まる ちょんまる
말도 안 되는 말 정말
ありえない話 本当

 

 

のむ じんしらん ごっちょろむ まりじ
너무 진실한 것처럼 말이지
とても真実のような話でしょ

 

のむ くろにか いさんはんごじ
너무 그러니까 이상한거지
すごく当てはまるだからおかしいんでしょ

 

まるん ごでぃ ごってろ どぅっじ もったご
말을 곧이 곧대로 듣지 못하고 
言葉をありのままに聞かずに

 

じゃっく うぃしまげ どぇ みっじ もったご
자꾸 의심하게 돼 믿지 못하고
何度も疑って信じられずに

 

ちゃむし せんがけぼみょん にが むぉたろ
잠시 생각해보면 니가 뭣하러
少しの間考えてみたら君が何なの

 

くろっけかじ なえげ ふぁんしむる さりょ
그렇게까지 나에게 환심을 사려
こんなにまで私に機嫌を取りを

 

はるっか しぽそ みどぼりょごど へぼぁっそ
할까 싶어서 믿어보려고도 해봤어
するのかと思って信じて見ようともしてみた

 

はじまん すさんへ あむれど あんどぇげっそ
하지만 수상해 아무래도 안되겠어
けれど怪しい どうしてもダメみたい

 

 

 

なむじゃん た みどそぬん あんどぇんだご はみょんそ
남잔 다 믿어서는 안된다고 하면서 
男はみんな信じてはいけないと言いながら

 

のまん たるだご まらぬん ごん むぉや

너만 다르다고 말하는 건 뭐야 
君だけ違うと言うのは何なの

 

        まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

くごん      まるど あん どぇ
그건 Irony 말도 안 돼
これは Irony ありえない

 

くごん       まるど あん どぇ
그건 Irony 말도 안 돼
これはIrony ありえない

 

まるど あん どぇぬん まる ちょんまる
말도 안 되는 말 정말
ありえない話 本当

 

 

 

よじゃん た がじご のるぎまん へっそったみょんそ
여잔 다 가지고 놀기만 했었다면서 
女はみんな遊びだったと言っておいて

 

なまん たるげ せんがかんだん ごん むぉや
나만 다르게 생각한단 건 뭐야
私だけ違うと思ってるって何よ

 

     まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

     まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

        まるど あん どぇ
Irony 말도 안 돼
Irony ありえない

 

まるど あん どぇぬん まる ちょんまる
말도 안 되는 말 정말
ありえない話 本当