kpop歌詞 翻訳

Kpopの歌詞を翻訳して勉強している韓国語独学者の趣味ブログ

Luv/A Pink

スポンサードリンク

Luv/APink

 

[MV] Apink(에이핑크) _ LUV - YouTube

 

きおっかなよ うり はむけ へっとん しがん
기억하나요 우리 함께 했던 시간
覚えてる? 私たちが一緒にいた時間


 L.O.V.E (LUV)


そるれいなよ はん ってん もどぅん ごしよっとん
설레이나요 한 땐 모든 것이었던
ときめいている 一時はすべてだった


 L.O.V.E (LUV) 


いじぇぬん かっくむ せんがっなぬん くって
이제는 가끔 생각나는 그때
今は時折思い出すあの時


 L.O.V.E (LUV)


しがぬる どぇどるりる すぬん おんなよ
시간을 되돌릴 수는 없나요 
時間を戻せないの


みどぅる すが おぷそ
믿을 수가 없어
信じられない


はんちゃむ ちなぼりん うり いぇぎ
한참 지나버린 우리 얘기 
とっくに過ぎ去った私たちの話

 

 

 

(MY LOVE)


ゆなに じちご きろそっとん はるえ
유난히 지치고 길었었던 하루에
ひどく疲れて長かった一日に


(MY LOVE)


ね ぴょねん はなど おぷちょ
내 편은 하나도 없죠
私のそばには誰もいない


(L.O.V.E LUV) 


ちゃむしらど ぬぐんがえげ きでおそ うるご しぷちょ
잠시라도 누군가에게 기대어서 울고 싶죠 Yeah 
少しの間も誰かに寄りかかって泣きたいの Yeah

 

 

のわ な どぅりょぷちが あんとん く しがん
너와 나 두렵지가 않던 그 시간
君と私 怖くなかったあの時間


そろ そぬる ちゃぶる てみょん
서로 손을 잡을 때면 Yeah 
互いの手を握る時は Yeah


の はな のまん よっぺ いっそじゅみょん
너 하나 너만 내 옆에 있어주면
君一人 君だけ私の横にいてくれたら


あむごっと ぴりょ おぷとん くなるる
아무것도 필요 없던 그날을 
何も必要なかった その日を

 

 


きおっかなよ うり はむけ へっとん しがん
기억하나요 우리 함께 했던 시간
覚えてる? 私たち一緒にいた時間


 L.O.V.E (LUV)


そるれいなよ はん ってん もどぅん ごしよっとん
설레이나요 한 땐 모든 것이었던
ときめいた 一時はすべてだった


 L.O.V.E (LUV) 


いじぇぬん かっくむ せんがなぬん くって
이제는 가끔 생각나는 그때
今は時折思い出すあの時


 L.O.V.E (LUV)


しがぬる どぇどるりる すぬん おんなよ
시간을 되돌릴 수는 없나요 
時間を戻すことはできないの


みどぅる すが おぷそ
믿을 수가 없어
信じられない


はんちゃむ ちなぼりん うり いぇぎ
한참 지나버린 우리 얘기 
とっくに過ぎ去った 私たちの話

 

 

 

(MY LOVE)


すおぷし まじゅちぬん さらむどぅる そげそ
수없이 마주치는 사람들 속에서
数えきれないほど出会う人たちの中で


 (MY LOVE)


じょむじょむ いじょじょ かげっちょ
점점 잊혀져 가겠죠
少しずつ忘れられて行くんだろう


(L.O.V.E LUV) 


くれど かっくむ くって せんがげ よじょに うすむまん なじょ
그래도 가끔 그때 생각엔 여전히 웃음만 나죠 Yeah 
それでも時々その時を思うと今でも笑みが浮かぶ Yeah


のわ な のむ へんぼけっとん く しがん
너와 나 너무 행복했던 그 시간
君と私 とても幸せだったあの時間


そろるる まじゅ ぼる ってみょん
서로를 마주 볼 때면 Yeah 
お互い向き合う時は Yeah


の はな のまん なるる みど じゅんだみょん
너 하나 너만 나를 믿어 준다면
君一人 君だけが私を信じてくれたら 


せさん かじゃん ひみ どぇっとん くでが なる
세상 가장 힘이 됐던 그대가 날 
世界で一番力になった 君が私を

 

 


きおっかなよ うり はむっけ へっとん しがん
기억하나요 우리 함께 했던 시간
覚えてる? 私たち一緒にいた時間


 L.O.V.E (LUV)


そるれいなよ はん ってん もどぅん ごしよっとん
설레이나요 한 땐 모든 것이었던
ときめいた 一時はすべてだった


 L.O.V.E (LUV) 


いじぇぬん かっくむ せんがっなぬん くって
이제는 가끔 생각나는 그때
今は時々思い出すあの時


L.O.V.E (LUV)


しがぬる どぇどるりる すぬん おんなよ
시간을 되돌릴 수는 없나요 
時間を戻すことはできないの


みどぅる すが おぷそ
믿을 수가 없어
信じられない


はんちゃむ ちなぼりん うり いぇぎ
한참 지나버린 우리 얘기 
とっくに過ぎ去った私たちの話

 

 

 

のん なる くりうぉはなよ
(넌 날) 그리워하나요
(君は私を)恋しがるの


のん なる うりうぉはなよ
(넌 날) 그리워하나요
(君は私を)恋しがるの


のん なる くりうぉはご いっちょ
(난 널) 그리워하고 있죠
(君は私を)恋しがっているんでしょう


のん なえ きおく そげ ちゅおく おでぃんが くろっけ なまいっちょ
넌 나의 기억 속에 추억 어딘가 그렇게 남아있죠 
君は私の思い出の中のどこかに残っているの


きおっかなよ うり はむけ へっとん しがん
기억하나요 우리 함께 했던 시간
覚えている?私たちが一緒にいた時間


 L.O.V.E (LUV)


そるれいなよ はん ってん もどぅん ごしよっとん
설레이나요 한 땐 모든 것이었던
ときめいた 一時は全てだった


L.O.V.E (LUV) 


いじぇぬん かっくむ せんがっなぬん くって
이제는 가끔 생각나는 그때
今は時々思い出すあの時


 L.O.V.E (LUV)


しがぬる どおぇどるりる すぬん おんなよ
시간을 되돌릴 수는 없나요
時間を戻すことはできないの


みどぅる すが おぷそ
믿을 수가 없어
信じられない


はんちゃむ ちなぼりん うり いぇぎ
한참 지나버린 우리 얘기
とっくに過ぎ去った私たちの話